Tras sucesivas transformaciones desde el siglo XVI, fue terminada de construir a principios del
siglo XIX. Diseñados y labrados los grupos escultóricos por Remigio del Mármol, sus 139 caños rinden
homenaje a la figura central del monumento , el dios Neptuno. En el primer estanque, un león, que deja
escapar entre sus fauces una columna de agua, atribuido al escultor neoclásico J. Álvarez Cubero.
Declarada Monumento Nacional.
The former (XIX century) is made up of three pools with 139 spouts. In the first one, there’s a lion, which is a work by Alvarez Cubero. The second pool is presided over by Neptune and Anfitrite. “The Fountain of Health” (XVI century) has a wide mannerist