Saludos, _________________ Turquía · París · Cerdeña · Tailandia · Amsterdam · Viena · Johannesburgo · Bangkok + Bali · London · Berlin · Venezia · Riviera Maya, Mexico · Praghe· Budapest · Punta Cana · Toscana · Miami & Bahamas · Malta · Milán · Sofia · Omán · NY · Cuba · Sicilia
Muy buena la información de sta pagina, me ha servido de mucho la tradución, castellano-tailandes, gracias.
Me voy a finales de Octubre, mi ruta sera Bangkok - Chian Mai - Chian Rai, después bajare por el Mekong hasta Luang Prabang ( Laos ) y regreso, agradeceria cualquier tipo de informacio: Hostales, seguridad, vacunas etc. Saludos
Yo compre allí un librito de lonely planet con un montón de frases típicas y útiles... Me costó unos 8 euros pero mereció la pena, lo que me pude reir con los taxistas...
Buenas compañeros la longley planet tiene un librito con frases hechas,a mi me lo regalo un amigo lo unico malo es k es en ingles en español no lo encontro,pero para salir del paso supongo k me srv ira espero encontraros por tailandia,el 29 de agosto me voy 5 días i por fin estare ahí agur
Alguien sabe como se dice buena suerte para el año nuevo en thailandés?
Gracias
Sawatdee pee mae lae chock dee krap=feliz año nuevo y buena suerte _________________ tras el mal rato, ahora nos vamos a descansar a nuestro refugio de Mandalay
Mayca no es por contradecirte pero rew(ellos dicen leo)es rapido y para negarlo seria mai rew(mai leo).Mejor es decirles chai en(con calma)para hacerles ver que no te gusta ir tan deprisa.Yo vivo en el norte donde el acento es diferente por eso puede ser que mai-rew lo pronuncien como poleo,pero no estoy segura...De todas maneras espero que como deciis esteis viviendo vuestro sueño y que tardeis mucho en despertar!!felices fiestas a todos los viajeros por el mundo!!! _________________ tras el mal rato, ahora nos vamos a descansar a nuestro refugio de Mandalay
No perdona,te lo he escrito en ingles porque así lo aprendi yo,las ee=i
SAWATDI PI MAI LE CHOK DI KRAP!! Así seria la fonetica en español,o como se diga,jajajaja
Feliz navidad!! _________________ tras el mal rato, ahora nos vamos a descansar a nuestro refugio de Mandalay
Me refiero que yo aprendi el thai a traves del ingles por eso te lo he escrito de esa manera pero luego te lo he explicado mas arriba. _________________ tras el mal rato, ahora nos vamos a descansar a nuestro refugio de Mandalay
mayca no es por contradecirte pero rew(ellos dicen leo)es rapido y para negarlo seria mai rew(mai leo).Mejor es decirles chai en(con calma)para hacerles ver que no te gusta ir tan deprisa.Yo vivo en el norte donde el acento es diferente por eso puede ser que mai-rew lo pronuncien como poleo,pero no estoy segura...De todas maneras espero que como deciis esteis viviendo vuestro sueño y que tardeis mucho en despertar!!felices fiestas a todos los viajeros por el mundo!!!
Los marineros del sur dicen poleo hicimos mucha coña con ellos diciendoles que eso era manzanilla jeje, como lo escriben lo desconozco _________________ Prefiero Vivir mi Sueño que Soñar mi Vida
davidbaok@gmail.com
Si tienes razon,anteayer se lo pregunte a una amiga de hatyai y me comento que es una degeneración de la palabra rew muy usada por los campesinos del sur(y por extension los pescadores,jeje)pero yo no pretendia darte clases ni nada por el estilo,simplemente me llamo la atención y comprobe que estas en lo cierto.
Un saludo y ya nos contaras como va ese sueño... _________________ tras el mal rato, ahora nos vamos a descansar a nuestro refugio de Mandalay