Language:

Traducción ✈️ Forum France ✈️


Forum of France: Travels to France: Paris, Versailles, Brittany, Provence, Pyrenees, Provence, Loire Valley...
Page 1 of 1 - Topic with 3 messages and 3722 views
Last Published Message:
Author Message
Post subject: Traducción  Posted:


Travel Addict
Joined:
26-11-2007

Posts: 63

Votes: 0 👍
Hola a tod@s:

Yo iré a Paris en semana santa de 2008, y estoy revisando mi vocabulario básico en francés (que no es muy bueno, por cierto), y tengo una duda:

Para pedir un "cortado", cómo lo pides? Un cafe con leche cómo se pide? "Un café au lait" o "un café avec lait"???

Ya se, es una tontería pero revisando mi vocabulario, pensé: Si tienes que pedir un cortado, cómo lo harás??
Back to ⬆️
Post subject: Re: Traducción  Posted:


Willy Fog
Joined:
11-10-2005

Posts: 13703

Votes: 0 👍
Hola laura80bp:

Café cortado se dice "café noisette" y café con leche "café au lait". También puedes usar "café crème" para el cortado, pero se dice más noisette.
Back to ⬆️
Post subject: Re: Traducción  Posted:


Travel Addict
Joined:
26-11-2007

Posts: 63

Votes: 0 👍
Gracias Nusky.
Back to ⬆️

All times are GMT + 1 Hour
RSS - Last Messages