Idioma: English Español
Mostrar/Ocultar Foros de Viajes
Mostrar/Ocultar Fotos / Pics

Information Traducir Texto al Hebreo ✈️ Foro Oriente Próximo y Asia Central ✈️


Foro de Oriente Próximo y Asia Central  Foro de Oriente Próximo y Asia Central: Foro de viajes de Oriente Próximo y Asia Central: Jordania, Emiratos, Líbano, Israel, Turquía, Irán, Siria, Yemen, Uzbekistán, Kirguistan, Turkmenistán, Kazajistán, Tajikistán
Página 1 de 1 - Tema con 18 Mensajes y 6727 Lecturas
Último Mensaje:
Autor Mensaje
Enlaces Asunto: Traducir Texto al Hebreo  Publicado: Responder citando

Piterparker
New Traveller

New Traveller
Registrado:
05-08-2013

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Me voy a hacer un tatuaje en breve, y quisiera saber de alguien que me pudiera traducir el nombre de mi padre y mi madre. Mi madre se llama Maria y mi padre Jose. Los apellidos no se si tendrian traducción....gracias de antemano.
Ir arriba Me voy a hacer un tatuaje en breve, y quisiera saber de alguien que me pudiera traducir el nombre de mi padre y mi madre. Mi madre se... Piterparker Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR MI NOMBRE AL HEBREO!! POR FAVOR, ES URGENTE.  Publicado: Responder citando

Abaquo
Dr. Livingstone

Dr. Livingstone
Registrado:
13-03-2007

Mensajes: 8068

Votos: 0 👍
Dios mío (nunca mejor dicho), eres Jesucristo!!!
_________________
Diarios de Myanmar, Malasia, Indonesia, Vietnam, Grecia, Rumanía, Túnez, Siria, Jordania, Marruecos
Ir arriba Dios mío (nunca mejor dicho), eres Jesucristo!!! Abaquo Leer Mi Diario(3 Diarios de Viajes) 186 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR MI NOMBRE AL HEBREO!! POR FAVOR, ES URGENTE.  Publicado: Responder citando

Spab
Indiana Jones

Indiana Jones
Registrado:
03-06-2008

Mensajes: 4528
Visitar sitio web del autor
Votos: 0 👍
translate.google.com/
_________________
El viaje en si mismo, es mejor que el destino.

"La entrada solo te da derecho a entrar... (vaya perogrullada que he soltado)" Spainsun, Dic 09
Ir arriba Spab escribió: Spab Leer Mi Diario(2 Diarios de Viajes) Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR MI NOMBRE AL HEBREO!! POR FAVOR, ES URGENTE.  Publicado: Responder citando

Spainsun
Site Admin

Site Admin
Registrado:
29-09-2002

Mensajes: 92229
Visitar sitio web del autor Perfil de Twitter Perfil de Facebook
Votos: 0 👍
Te echo una mano:
José: deriva de yôsef (יוסף)
María: del hebreo מִרְיָם (Maryam)

Y por si Abaquo lleva razón y tienes más de 2000 años: Jesús deriva del hebreo Yashúa ( ישׁוע)

Al menos son nombres cortos... Te puedes tatuar los tres. Ojos que se mueven
_________________
Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta su forma actual... por favor, cuídalo.
Ir arriba Te echo una mano: José: deriva de yôsef (יוסף) María: del hebreo מִרְיָם (Maryam) Y por si Abaquo lleva razón y tienes más de 2000 años... Spainsun Leer Mi Diario(7 Diarios de Viajes) 1776 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR MI NOMBRE AL HEBREO!! POR FAVOR, ES URGENTE.  Publicado: Responder citando

Piterparker
New Traveller

New Traveller
Registrado:
05-08-2013

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Gracias a todos por el interés. Os confirmo que no soy Jesus...
SPAINSUN, gracias por la traducción, sabrías traducirme unos apellidos?
He intentado enviarte un MP... Pero no me deja... Salu2
Ir arriba Gracias a todos por el interés. Os confirmo que no soy Jesus... SPAINSUN, gracias por la traducción, sabrías traducirme unos apellidos... Piterparker Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR MI NOMBRE AL HEBREO!! POR FAVOR, ES URGENTE.  Publicado: Responder citando

Spainsun
Site Admin

Site Admin
Registrado:
29-09-2002

Mensajes: 92229
Visitar sitio web del autor Perfil de Twitter Perfil de Facebook
Votos: 0 👍
piterparker Escribió:
Gracias a todos por el interés. Os confirmo que no soy Jesus...
SPAINSUN, gracias por la traducción, sabrías traducirme unos apellidos?
He intentado enviarte un MP... Pero no me deja... Salu2

Gracias por despejarnos nuestra incognita. Estabamos un poco intrigados.

Los apellidos que yo sepa no se traducen, a menos que sean alguna palabra con significado.

De todos modos, prueba con Google Translate, como te han indicado.
_________________
Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta su forma actual... por favor, cuídalo.
Ir arriba Gracias por despejarnos nuestra incognita. Estabamos un poco intrigados. Los apellidos que yo sepa no se traducen, a menos que sean... Spainsun Leer Mi Diario(7 Diarios de Viajes) 1776 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Me echáis una mano para traducir un texto a hebreo?  Publicado: Responder citando

LevoSPA
New Traveller

New Traveller
Registrado:
19-09-2013

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Pues eso, necesito una traducción de un texto para un tatuaje.
El tema está en que los traductores que hay por internet... No son muy exactos y no me gustaría tatuarme "papeles y periódicos" en vez de lo que quiero... Riendo

"Invencible es aquel que no conoce límites, ni miedos, ni fracaso, el que siempre lucha por sus retos y ese eres tú"

Ésta es la frase, a ver si me podéis ayudar. Gracias de antemano Sonriente
Ir arriba Pues eso, necesito una traducción de un texto para un tatuaje. El tema está en que los traductores que hay por internet... no son muy... LevoSPA Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR TEXTO AL HEBREO  Publicado: Responder citando

Yennefer
Moderador de Zona

Moderador de Zona
Registrado:
22-01-2008

Mensajes: 26615
Visitar sitio web del autor
Votos: 0 👍
LevoSPA traslado tu mensaje a este hilo
_________________
La táctica es saber qué hacer cuando se puede hacer algo.
La estrategia es saber qué hacer cuando no se puede hacer nada.-(Savielly Tartakower)



Puedes leer mis diarios picando en las www de abajo
Ir arriba LevoSPA traslado tu mensaje a este hilo Yennefer Leer Mi Diario(21 Diarios de Viajes) 865 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR TEXTO AL HEBREO  Publicado: Responder citando

LevoSPA
New Traveller

New Traveller
Registrado:
19-09-2013

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Yennefer Escribió:
levoSPA traslado tu mensaje a este hilo


Okey!! gracias, la verdad es que no sabía muy bien donde ubicar la pregunta
Ir arriba Okey!! gracias, la verdad es que no sabía muy bien donde ubicar la pregunta LevoSPA Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR TEXTO AL HEBREO  Publicado: Responder citando

Raosc11
New Traveller

New Traveller
Registrado:
27-11-2013

Mensajes: 1

Votos: 0 👍
Muy buenas, necesito traducir urgentemente unas coordenadas al hebreo, he intentado buscarlo de todas la formas posibles, pero sin resultado, si me pudieseis ayudar, os lo agradecería mucho.

Las coordenadas son las siguientes:

38º59'30.09
1º33'21.45

Muchas gracias
Ir arriba Muy buenas, necesito traducir urgentemente unas coordenadas al hebreo, he intentado buscarlo de todas la formas posibles, pero sin... Raosc11 Compartir:
Enlaces Asunto: fechas con caracteres en hebreo  Publicado: Responder citando

Dadisamava
New Traveller

New Traveller
Registrado:
23-05-2019

Mensajes: 1

Votos: 0 👍
Buenos días,

No se si este es un foro apropiado para ello y si algún otro usuario me podrá ayudar al respecto. Se trata de lo siguiente, los nombres de dos de mis tres hijos, es de origen hebreo y, querría tatuarme dichos nombres junto con sus fechas de nacimiento, pero todo ello usando caractéres hebreos. Con los nombres no hay problema, pero sí que los estoy teniendo con sus fechas.

¿Alguien me puede ayudar para saber como escribir con caracteres hebreos las siguientes dos fechas COMPLETAS?

20 de Diciembre de 2013 y 22 de Julio de 2016


Lo poco que he podido averiguar es que, en el calendario hebreo, estas fechas se corresponderían con el 17 del mes Teveth del año 5774 y, con el 16 del mes Tammuz del año 5776 respectivamente, y que el mes Teveth se escribiría con los siguientes caracteres טבת y, el mes Tammuz con estos otros תמוז. Pero la cosa sería esa, como escribir las fechas completas con el día del mes y el año también con este tipo de caracteres.

Gracias. Un saludo.
Ir arriba Buenos días, No se si este es un foro apropiado para ello y si algún otro usuario me podrá ayudar al respecto. Se trata de lo siguiente... Dadisamava Compartir:
Enlaces Asunto: Re: TRADUCIR TEXTO AL HEBREO  Publicado: Responder citando

Nari85
Willy Fog

Willy Fog
Registrado:
15-08-2010

Mensajes: 43858

Votos: 0 👍
Hola
Uno al hilo correspondiente a ver si alguien puede ayudarte
Saludos
Ir arriba Hola. uno al hilo correspondiente a ver si alguien puede ayudarte. Saludos Nari85 26 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Traducción nombre  Publicado: Responder citando

Ruth9292
New Traveller

New Traveller
Registrado:
26-06-2020

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Buenas, proximamente me voy hacer un tatuaje, y necesito la traducción. Google me da uno רות y otras paginas me dan otro רוּט y ya no se, dudo la verdad. Entoncessi alguien sabe traducirlo o sabe alguno sitio donde uno pueda fiarse de la traducción. El nombre es Ruth.
Ir arriba Buenas, proximamente me voy hacer un tatuaje, y necesito la traducción. Google me da uno רות y otras paginas me dan otro רוּט y ya no se... Ruth9292 Compartir:
Enlaces Asunto: Re: Traducción nombre  Publicado: Responder citando

Abdelkrim
Dr. Livingstone

Dr. Livingstone
Registrado:
03-04-2008

Mensajes: 9933
Visitar sitio web del autor
Votos: 1 👍
Pues esa sería una consulta para un lingüista experto en el idioma hebreo, y alguien así tendrías que buscarlo en medios de comunicación especializados.
Por lo que veo, la duda está entre usar el morfema tet o el tav, y de acuerdo con las sucintas explicaciones de la wikipedia ambos pueden tener el mismo uso fonético, es decir que pueden ser equivalentes.

Como supongo ya habrás comprobado tú misma, en google translate apuestan por el morfema tav
Ir arriba Pues esa sería una consulta para un lingüista experto en el idioma hebreo, y alguien así tendrías que buscarlo en medios de comunicación... Abdelkrim Leer Mi Diario(5 Diarios de Viajes) 206 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: Traducción nombre  Publicado: Responder citando

Ruth9292
New Traveller

New Traveller
Registrado:
26-06-2020

Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Abdelkrim Escribió:
Pues esa sería una consulta para un lingüista experto en el idioma hebreo, y alguien así tendrías que buscarlo en medios de comunicación especializados.
Por lo que veo, la duda está entre usar el morfema tet o el tav, y de acuerdo con las sucintas explicaciones de la wikipedia ambos pueden tener el mismo uso fonético, es decir que pueden ser equivalentes.

Como supongo ya habrás comprobado tú misma, en google translate apuestan por el morfema tav

Sí, y sabes dónde podría encontrar un lingüista experto?
Ir arriba Sí, y sabes dónde podría encontrar un lingüista experto? Ruth9292 Compartir:
Enlaces Asunto: Re: Traducir Texto al Hebreo  Publicado: Responder citando

ANGEMI
Moderador de Zona

Moderador de Zona
Registrado:
09-08-2009

Mensajes: 31151

Votos: 0 👍
@Ruth9292 he unido los mensajes a este hilo que está abierto para el tema.

Saludos
_________________
El mundo es un libro y aquellos que no viajan leen sólo la primera página.
Ir arriba @Ruth9292 he unido los mensajes a este hilo que está abierto para el tema. Saludos ANGEMI 409 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: Traducir Texto al Hebreo  Publicado: Responder citando

Abdelkrim
Dr. Livingstone

Dr. Livingstone
Registrado:
03-04-2008

Mensajes: 9933
Visitar sitio web del autor
Votos: 0 👍
Este señor ha ejercido alguna vez de traductor de hebreo. No garantizo que preste interés a este tipo de consultas, sobre todo si se repitieran mucho. Suerte.

cesarvidal.com/contacta
Ir arriba Este señor ha ejercido alguna vez de traductor de hebreo. No garantizo que preste interés a este tipo de consultas, sobre todo si se... Abdelkrim Leer Mi Diario(5 Diarios de Viajes) 206 Fotos Compartir:
Enlaces Asunto: Re: Traducir Texto al Hebreo  Publicado: Responder citando

Xels
New Traveller

New Traveller
Registrado:
26-02-2023

Mensajes: 1

Votos: 0 👍
Buenas tardes a todos, necesito ayuda para traducir al hebreo dos palabras importantes para mí. Ojalá podáis ayudarme.
- BICHITO (como término cariñoso para referirse a un animal pequeño -o apoyo personal a un ser querido- de manera cariñosa).
- MOLA (expresión para decir que algo te encanta).

Gracias de antemano!!
Ir arriba Buenas tardes a todos, necesito ayuda para traducir al hebreo dos palabras importantes para mí. Ojalá podáis ayudarme. - BICHITO (como... Xels Compartir:
Mostrar mensajes de anteriores:   

Todas las horas son GMT + 1 Hora
RSS: Foro Oriente Próximo y Asia Central RSS - Últimos Mensajes

All the content and photo-galleries in this Portal are property of LosViajeros.com or our Users. Aviso Legal - Privacidad - Publicidad
Nosotros en Redes Sociales: Pag. de Facebook Twitter instagram Canal de Youtube