Información general sobre Japón: ⭐ capital, gobierno, bandera, himno, datos económicos del país ✔️, nivel de vida, dominio de internet, moneda, prefijo telefónico. |
Estado del Japón 日本国 (japonés) Nihon-koku/Nippon-koku | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Himno: 君が代 Kimi ga yo (en japonés: «El reino de Su Majestad Imperial») | ||||
| ||||
Capital (y ciudad más poblada) |
Tokio | |||
Idioma oficial | Ninguno | |||
• Hablados |
Múltiples idiomas de la familia de lenguas japónicas Japonés (nacional de facto) | |||
Gentilicio |
Japonés, -sa Nipón, -na | |||
Forma de gobierno | Monarquía parlamentaria | |||
• Emperador | Naruhito | |||
• Primer ministro | Fumio Kishida | |||
Órgano legislativo | Dieta de Japón | |||
Formación • Fundación • Restauración Meiji • Constitución moderna |
11 de febrero de 660 a. C.(2681 años) 3 de enero de 1868 3 de mayo de 1947 | |||
Superficie | Puesto 61.º | |||
• Total | 377 975 km² | |||
• Agua (%) | 1,40%(as of 2015) | |||
Fronteras | 0 km | |||
Línea de costa | 29 751 km | |||
Punto más alto | Monte Fuji | |||
Población total | Puesto 11.º | |||
• Estimación (2019) | 126 167 000 hab. | |||
• Censo (2015) | 127 094 745 hab. | |||
• Densidad (est.) | 334,23 hab./km² | |||
PIB (PPA) | Puesto 4.º | |||
• Total (2021) | USD 5 633 505 millones | |||
• Per cápita | USD 44 935 | |||
PIB (nominal) | Puesto 3.º | |||
• Total (2021) | USD 5 103 110 millones | |||
• Per cápita | USD 40 704 | |||
IDH (2020) |
![]() | |||
Coeficiente de Gini | 33,9 medio (2015) | |||
Moneda |
Yen (¥, JPY ) | |||
Huso horario | UTC+9 | |||
Código ISO | 392 / JPN / JP | |||
Dominio internet |
.jp | |||
Prefijo telefónico |
+81 | |||
Prefijo radiofónico |
7JA-7NZ / 8JA-8NZ / JAA-JSZ | |||
Siglas país para aeronaves | JA | |||
Siglas país para automóviles | J | |||
Código del COI | JPN | |||
| ||||
NO HAY RESTRICCIONES ESPECÍFICAS RELATIVAS A VIAJES A ESTE PAÍS.
Se sugiere leer con atención el resto de estas recomendaciones de viaje, en especial lo referido a desastres naturales en el apartado sobre seguridad, así como la información sobre consumo y tenencia de drogas y hurtos en el apartado titulado "Otros".
Pasaporte / DNI
Para viajar a Japón es necesario contar con un pasaporte en vigor, cuya validez cubra todo el periodo de estancia previsto en el país, y una prueba de regreso/billete de vuelta. No obstante, algunos países vecinos sí exigen un periodo de validez mínima de varios meses, por lo que en caso de querer viajar también a otros países de la región o hacer tránsito en ellos se recomienda encarecidamente consultar previamente con las respectivas Embajadas en España o comprobar las recomendaciones de viaje de las Embajadas de España en dichos países.
Las autoridades de Japón son muy exigentes a la hora de examinar los pasaportes de los turistas, y ponen problemas a la entrada si éste está dañado. Por ello, si el documento no está en perfecto estado, se aconseja renovarlo antes de viajar al país, y en cualquier caso, abstenerse de tratar de manipularlo. Asimismo, no se permite la entrada en Japón con pasaportes que figuren como anulados, por lo que es importante no viajar con documentos cuya pérdida se hubiera denunciado y que posteriormente hubieran sido recuperados.
En caso de pérdida del pasaporte, se recomienda, además de contactar con la Embajada de España, realizar denuncia ante las autoridades japonesas, ya que, la denuncia puede ser requerida a la salida del país.
En el caso de que se emita un documento de viaje de emergencia, se aconseja comprobar si las autoridades del país de destino o tránsito aceptan el documento emitido.
Durante la estancia en Japón, en cualquier momento las autoridades pueden requerir que se muestre el pasaporte o la tarjeta de residencia.
El DNI no es documento válido para viajar a Japón.
Visados
No es necesario visado para estancias de hasta 90 días. Es ilegal trabajar aunque sea de manera temporal o informal en Japón, si no se cuenta con el correspondiente visado.
Sobrepasar el periodo de estancia máxima o trabajar ilegalmente puede acarrear consecuencias penales y eventual expulsión y prohibición de regreso al país. Las personas a la espera de expulsión pueden ser trasladadas en un centro de internamiento de inmigrantes.
Seguridad ciudadana
Zona de riesgo (deben ser evitadas):
Se recomienda evitar las zonas volcánicas declaradas bajo alerta por parte de la Agencia Meteorológica de Japón.
Zona de riesgo medio:
Ninguna
Zona sin problemas:
Resto del país.
En general, Japón es un país muy seguro, en el que apenas hay problemas de criminalidad que puedan afectar a turistas o residentes; las agresiones son poco frecuentes, no existiendo colectivos que puedan ser específicamente objeto de agresión. Los desplazamientos en las ciudades y en el resto del país son seguros a todas horas. Sin embargo, como en cualquier parte del mundo, y aunque sean muy infrecuentes, se ha dado algún caso de sustracción de documentación, tarjetas y efectivo, especialmente en determinados bares de algunos barrios de ocio nocturno de Tokio (Roppongi, Kabukicho, Ikebukuro, Shibuya…). En estos barrios se recomienda no aceptar invitaciones de extraños, ya que se han dado casos en los que se han presentado después al "invitado" una factura desmesurada o bien se le ha drogado para poder robarle con mayor facilidad.
En caso de que surja cualquier dificultad, y sin perjuicio de dirigirse a nuestros servicios de atención consular, es conveniente acudir a un ‘koban’ (puestos de policía de proximidad fácilmente identificables en las ciudades) para denunciar cualquiera de estos hechos. Los agentes podrán proporcionar al turista la asistencia que pueda necesitar u orientarlo a otro tipo de servicios públicos, según el caso.
Desastres naturales
Japón se encuentra expuesto de manera relativamente frecuente y a lo largo del año a diversos desastres naturales (terremotos, tifones, lluvias torrenciales, inundaciones, erupciones volcánicas…). El país cuenta con un amplio sistema de prevención de daños en caso de emergencia y de preparación ante desastres que incluye sistemas de alerta públicos (por sms, altavoces, TV y radio...) y áreas de concentración, evacuación y refugios en todos los centros urbanos.
En caso de desastre, siga siempre las consignas de las autoridades locales. En este enlace pueden encontrar información detallada y eventuales recomendaciones o mensajes de emergencia para cada una de las prefecturas, haciendo click en el mapa. Asimismo, se sugiere permanecer atento a la información de los medios de comunicación y hacer caso omiso de los rumores que puedan difundirse por redes sociales. Antes de planear cualquier desplazamiento a una zona afectada por un desastre natural se aconseja consulte con el Centro de Información Turística de la JNTO, que atiende en inglés a través del siguiente número de teléfono:+81-(0)3-3201-3331.
Existen además algunas aplicaciones de teléfono móvil que ayudan a hacer frente a situaciones de emergencia:
El normal funcionamiento de los transportes y otros servicios básicos puede verse alterado. En el apartado Otros (transporte público) hallará enlaces a las páginas de lso principales aeropuertos internacionales, compañias ferroviarias y líneas de metro para consultar el estado de su vuelo y/o tren. Asímismo, en caso de cancelación o modificación de su vuelo, contacte con la aerolínea.
A continuación encontrará información genérica para hacer frente a diferentes tipos de desastres, teniendo en cuenta que siempre se deberán seguir las consignas de las autoridades locales:
Es muy recomendable viajar provisto de un seguro cuya cobertura sea lo más amplia posible ante cualquier incidente (problema de salud, accidente de tráfico, cancelación de viaje…) y sin que el asegurado deba adelantar gastos, ya que hacer frente a los mismos en Japón puede ser extremadamente costoso.
Antes de iniciar el viaje se recomienda consultar a su centro de vacunación internacional, así como leer las recomendaciones sanitarias por países del Ministerio de Sanidad
Sistema sanitario
Las condiciones sanitarias de Japón son buenas y los médicos y hospitales japoneses cuentan con buena reputación. El principal problema es el del idioma, ya que pocos médicos y enfermeras hablan inglés.
En la siguiente página web (en inglés) se pueden buscar hospitales y clínicas por especialidades, así como por los idiomas en que se puede ser atendido. Para casos que requieran atención psicológica en inglés, la asociación TELL
dispone de un chat en su web de 16:00 a 23:00 de lunes a viernes y de 16:00 a 5:30 los sábados y domingos, además de un número de teléfono (03-5774-0992 o 0800-300-8355) todos los días de 9:00 a 23:00 (hasta las 2 de la madrugada las noches del viernes al sábado y horario continuo la noche del sábado al domingo).
Tokio
Existe un teléfono que proporciona en varios idiomas información sobre el sistema sanitario japonés y sobre los centros médicos y hospitalarios en Tokio (Tel.: 03-5285-8181 de 9:00 a 20:00). La Prefectura de Tokio tiene además un buscador de hospitales y farmacias (en japonés con opción de traducir la página al inglés)
Osaka
Está disponible, un buscador de la prefectura de Osaka para hospitales con atención en diversos idiomas.
Kioto
La Fundación Internacional de la ciudad de Kioto ofrece una lista de hospitales y clínicas donde es posible la atención en idioma distinto del japonés.
Nagoya
El Centro de Atención Médica de Aichi ofrece un servicio de atención telefónica en inglés (050-5810-5884) para facilitar la búsqueda de hospitales. En el siguiente enlace (con traductor automático) encontrará una lista de hospitales de urgencias de la ciudad de Nagoya.
Fukuoka
La ciudad de Fukuoka dispone de un servicio de atención telefónica y de traducción vía telefónica 24h en el número 092-286-9595 y tiene un buscador de hospitales en lengua no japonesa.
Algunas de las webs arriba señaladas requieren hacer click en la pestaña "English" para ser traducidas automáticamente a este idioma.
Importación de medicamentos a Japón: póngase en contacto con la Embajada o Consulado de Japón más próximo a su domicilio, consulte la información que ofrece el Ministerio de Sanidad japonés o haga directamente una consulta a dicho Ministerio por correo electrónico (en japonés o inglés) a la dirección yakkan@mhlw.go.jp
La moneda oficial de Japón es:
Yen (¥, JPY
).
La moneda local es el yen. Es frecuente que solo se acepte dinero en efectivo para la compra de billetes de transporte urbano, así como en establecimientos hoteleros y de restauración fuera de los grandes centros urbanos.
En ocasiones, se han presentado dificultades para retirar efectivo de cajeros automáticos mediante tarjeta de crédito o de débito no japonesa. Algunas de estas situaciones se han solucionado mediante la utilización de compañías de transferencias inmediatas como Western Union o Moneygram. Se recomienda contactar con su entidad bancaria en España antes de iniciar el viaje.
El límite de efectivo que se permite ingresar sin declarar es de 1.000.000 de yenes, o su equivalente en la moneda extranjera de que se trate.
JPY
) frente a otras Monedas Cambio de Moneda Yen (JPY) a las principales divisas del mundo.
* Datos actualizados a fecha de 12/05/2025.
Cotizaciones ofrecidas a título meramente informativo y orientativo, sin ningún compromiso contractual.
Divisa de origen | Cambio |
---|---|
1000 JPY (Yen) | 6,09 EUR (Euros) |
1 EUR (Euro) | 164,33 JPY |
1 USD (Dólar EE.UU) | 147,34 JPY |
1 GBP (Libra esterlina) | 194,71 JPY |
10 CNY (Renminbi) | 204,29 JPY |
JPY
) El yen (円, yen? símbolo monetario: ¥, ISO: JPY) es la unidad monetaria utilizada en Japón y la tercera moneda más valorada en el mercado de divisas después del dólar estadounidense y el euro. También es usada como moneda de reserva junto al dólar, el euro y la libra esterlina. Como es común en la numeración japonesa, las cantidades grandes del yen se cuentan en múltiplos de 10 000 (man, 万).
Penalización por tenencia y consumo de drogas
En Japón no está permitida la posesión de drogas, ni siquiera para consumo propio. Incluso en cantidades mínimas (por ejemplo, menos de un gramo de marihuana) la policía detiene a los infractores y el proceso judicial se puede prolongar durante varios meses.
El intento de introducción de sustancias psicotrópicas y estupefacientes (incluida la recepción de paquetes o cartas con dichas sustancias desde el extranjero) es un delito extremadamente grave en Japón, con penas de prisión de varios años, según la cantidad transportada, más la multa correspondiente, cuyo pago puede incrementar el tiempo de prisión. Los aeropuertos internacionales están especialmente preparados para evitar la introducción de drogas en los equipajes de los pasajeros.
Hurtos
Cabe destacar la severidad con la que las autoridades tratan los hurtos y pequeños robos, independientemente de la mayor o menor entidad del incidente o valor económico del objeto (por ejemplo, una bolsa de patatas), derivando en periodos prolongados de detención e incomunicación.
Restricciones aduaneras
Existe la obligación,bajo pena de multa o incluso de prisión, de declarar los siguientes productos: dinero en efectivo y cheques a partir de 1.000.000 de yenes (o su equivalente en moneda extranjera); alcohol (más de tres botellas de 760 ml); productos animales y/o vegetales; alimentos, medicinas, obras de arte, etc. Los animales domésticos deben pasar una cuarentena. Aquípuede obtener información sobre trámites aduaneros en Japón.
Respecto a la importación de comestibles a Japón, se puede contactar con el departamento de inspección y atención al público de aduanas de Japón (número de teléfono: 03-3529-0700), donde se atiende en inglés.
Es posible la devolución del IVA a los turistas en las tiendas que cuenten con el logotipo Japan Tax Free Shop. Encontrará más información aquí.
Normas para entrada con animales de compañía
Para poder viajar con perros o gatos a Japón es necesario cumplir con determinados requisitos y realizar previamente una serie de trámites en España, que incluyen, entre otros, implantación de microchip, vacunación contra la rabia, pruebas serológicas, notificación de preaviso al Servicio de Cuarentena de Animales con al menos 40 días de antelación mediante formulario oficial y obtención de una serie de certificados emitidos por las autoridades españoles que podrán ser requeridos a la entrada en Japón. Las pruebas serológicas en laboratorios especializados aprobados por las autoridades japonesas deben realizarse no menos de 6 meses antes de iniciar el viaje con la mascota.
Se aconseja consultar las páginas de las autoridades españolas y japonesas
competentes al respecto.
Legislación o grado de tolerancia para los colectivos LGTBI y otros grupos vulnerables:
No hay hostilidad ni especiales dificultades para la aceptación del colectivo LGBTI, durante una estancia turística, ni tampoco abierta discriminación.
Permiso de conducir
Es posible conducir vehículos solamente si se cuenta con licencia de conducir japonesa o bien internacional (acompañada en este caso con el permiso de conducir expedido por el mismo país que ha expedido la licencia internacional). La licencia internacional solo es válida para estancias inferiores a 90 días. La conduciión es por la izquierda.
Se recuerda la necesidad de extremar la precaución al volante y contar con un seguro cuya cobertura sea la más amplia posible, debido a las graves consecuencias y responsabilidades tanto penales como civiles que puede ocasionar cualquier incidente de tráfico, sea cual sea su gravedad.
Transporte público
El transporte público en Japón es altamente operativo y funcional, destacando, de manera general, la puntualidad y la calidad de los servicios.
En los siguientes enlaces pueden encontrar más información sobre los principales aeropuertos internacionales,compañías ferroviarias y líneas de metro
Aeropuertos
Compañías Ferroviarias
Líneas de Metro
Metro de Tokio - Compañía Toei
Metro de Tokio - Compañía Tokyo Metro
Otras informaciones de interés
Los viajeros con discapacidad no deberían encontrar dificultades para desplazarse en la mayoría de los principales aeropuertos y estaciones de tren y en los grandes hoteles urbanos, aunque pueden encontrarse dificultades en alojamientos más pequeños o tradicionales y en estaciones secundarias, por lo que se recomienda realizar previamente las debidas comprobaciones, a través de la agencia de viajes o directamente con la compañía.
Se recomienda no utilizar drones durante la estancia en Japón, debido a la prohibición de uso en los principales puntos de interés turístico. En todo caso, se sugiere comprobar con las autoridades locales de antemano.
Prefijo del país: +81
A continuación hay que marcar también el prefijo correspondiente a la zona del país. Por ejemplo: para los números de teléfono de Tokio (3), si se llama desde el extranjero hay que marcar +81-3 antes del número; si se llama desde Japón, hay que introducir el 03.
Teléfono de la Policía: 110
Teléfono de bomberos y ambulancias: 119
Teléfono de la Policía (en caso de no emergencia): #9110
Email: visado@md.mofa.go.jp
Consulado General de Japón en Barcelona
Av. Diagonal 640, 2ª planta D. Barcelona 08017
Teléfono: 93 280 34 33
Fax: 93 280 44 96
Email: madaguchi@bc.mofa.go.jp
Consulado General de Japón en Las Palmas
C/Triana 120, 3º izq. Las Palmas de Gran Canaria 35002
Teléfono: 928 244 012
Fax: 928 297 290
Email: conjapan@md.mofa.jp
Prefijo país: +81
A continuación hay que marcar el prefijo correspondiente a la zona del país. Por ejemplo: +81-3 para Tokio; si se llama desde Japón, 03 en lugar de +81-3.
Embajada de España en Japón
Cancillería: 1-3-29 Roppongi, Minato ku. Tokio 106-0032.
Teléfono: 3583-8531 y 3583-8532.
Fax: 3582-8627.
Correo electrónico: emb.tokio.sc@maec.es
La Embajada se encuentra cerca de las paradas de metro de Kamiyacho (línea Hibiya) y Roppongi-itchome (línea Namboku).
EN CASO DE EMERGENCIA: los ciudadanos españoles podrán ponerse en contacto con la Embajada de España en Tokio, que cuenta con un servicio de emergencia consular operativo las 24 horas del día, todos los días de la semana, incluidos festivos, a través del siguiente número de teléfono: 080-4368-2817 (si se llama desde España: +81-80-4368-2817). Se recuerda que este servicio es únicamente para asuntos relacionados con ciudadanos españoles que se encuentren en Japón y que precisen de apoyo inmediato y urgente por causa grave (ejemplos: desastre natural, fallecimiento, detención, desaparición, accidente grave, necesidad de documentarse por viaje urgente). A través de este servicio no se proporcionará información sobre trámites ordinarios, que deberá solicitarse en horario normal de oficina, a través de correo electrónico (emb.tokio.sc@maec.es
Teléfonos de interés:
Serrano, 109
Teléfono: 91 590 76 00
Fax: 91 590 13 36
El clima de Japón es predominantemente templado, pero varía mucho de norte a sur. La zona norte del archipiélago tiene un clima continental húmedo con inviernos largos y fríos. El clima puede pasar a coninental en el centro y subtropicalal sur.
Las lluvias pueden ser intensas en algunas estaciones del año.
Japón se puede visitar todo el año, pero la mejor época es verano y otoño.
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
Últimos 5 Mensajes de 968
991067 Lecturas
|
|
Autor | Mensaje |
---|---|
Pabela
![]() Dr. Livingstone ![]() 03-03-2011 Mensajes: 6906 |
Fecha: Jue May 01, 2025 05:36 pm
Título: Re: Viaje a Japón: consultas generales
|
![]() | |
xansolo
![]() Willy Fog ![]() 25-09-2014 Mensajes: 10425 |
Fecha: Vie May 02, 2025 11:24 pm
Título: Re: Viaje a Japón: consultas generales
|
![]() | |
fandreu1
![]() Silver Traveller ![]() 21-08-2014 Mensajes: 24 |
Fecha: Lun May 05, 2025 10:57 am
Título: Re: Viaje a Japón: consultas generales
|
![]() | |
fandreu1
![]() Silver Traveller ![]() 21-08-2014 Mensajes: 24 |
Fecha: Lun May 05, 2025 11:03 am
Título: Re: Viaje a Japón: consultas generales
|
![]() | |
campanilla80
![]() Moderador America ![]() 20-03-2012 Mensajes: 16322 |
Fecha: Jue May 08, 2025 01:29 pm
Título: Re: Viaje a Japón: consultas generales
|
![]() | |