Lo suyo es pedir, como harías aquí, "una jarra de agua", o sea: "une carafe d' eau", o "de l' eau en carafe", con el consabido
s' il vous plaît.
Lo del "robinet" es un poco de traducción de Google
Eso sí, no pidas "de l' eau plate" porque en algunos sitios lo tomarán como agua mineral sin gas aunque no menciones lo de mineral.
Y si no, haz como yo que siempre pido cerveza o vino
¡Están más ricos!