Page 13 of 26 - Topic with 517 messages and 272767 views
Last Published Message: Thu, 20-09-2012 18:21
Author
Message
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Mon, 16-07-2012 16:11
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawati,xcaret
Vamos alla!
Buen viaje!!!!
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Mon, 16-07-2012 20:09
Xcaret
Super Expert
Joined: 07-06-2009
Posts: 506
Votes: 0 👍
Muchas gracias sawati,ya contare si me tatuo o no jeje
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Wed, 25-07-2012 0:19
Josethai91
New Traveller
Joined: 14-05-2010
Posts: 7
Votes: 0 👍
Hola Sawati, un pregunta que te queria hacer. Los nombres españoles que pones aquí en tai, ¿ se leen tal cual? es decir, un tailandes los leeria así? no se si me explico... Gracias!!
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Fri, 27-07-2012 0:03
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdii,Josethai
Aquí tienes
Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Fri, 10-08-2012 3:23
Suertudox
New Traveller
Joined: 10-08-2012
Posts: 3
Votes: 0 👍
Hola!!! =) les tengo una petición un tanto complicada, creo yo :S me gustaría traducir la frase del "CARPE DIEM" a tai....o en español "APROVECHA EL DIA", pero me gustaría traducir la frase completa que es:
"Mientras hablamos, huye el envidioso tiempo. Aprovecha el día, y no confíes lo mas mínimo en el mañana"
Si pudieran traducir la frase completa se los agradecería con toda mi alma =) sino ojala solo lo de aprovecha el día. De ante mano muchas gracias, aprendo mucho leyendo los foros. Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sat, 11-08-2012 11:33
Josethai91
New Traveller
Joined: 14-05-2010
Posts: 7
Votes: 0 👍
Gracias Sawati!!
Tendreis fotos cuando me lo haga, ya para cuando entre un poco el fresquito.
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sat, 11-08-2012 13:42
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdi,Suertudox!
Aquí tienes
Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sun, 12-08-2012 8:29
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdi Foreraz@s!!
Aquí os dejo todas las traducciones que me habeis pedido y alguna otra que encontre por ahí.Espero que alguna os sirva.
Continuara...
Last edited by Sawati on Sat, 25-08-2012 13:13; edited 2 times in total
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sun, 12-08-2012 19:27
Antonio2006
Admin
Joined: 26-02-2006
Posts: 33276
Votes: 0 👍
Muchas gracias por esta excelente aportación
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Mon, 13-08-2012 4:56
Suertudox
New Traveller
Joined: 10-08-2012
Posts: 3
Votes: 0 👍
Gracias Sawati !!!!!!
Otra consulta =) si quisiera escribirlo en tres columnas como deberia cortarlo para que tenga sentido??? muchas gracias!!
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Mon, 13-08-2012 15:43
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdii,Suertudox!
Aquí tienes
Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Tue, 14-08-2012 1:00
Suertudox
New Traveller
Joined: 10-08-2012
Posts: 3
Votes: 0 👍
Muchas gracias por la rapidez y la disposición!!!!! =)
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Thu, 23-08-2012 9:37
Orquidea83
Silver Traveller
Joined: 02-08-2010
Posts: 10
Votes: 0 👍
Hola a todos.
Hace 3 años fui de vacaciones a Tailandia y me enamoré. Tengo una niña de un año y me gustaria tatuarme su nombre es: PAULA
Unos amigos han estado allí este verano y me han traido el nomre escrito en una servilleta pero me gustaria comparar.
Sawati que podrias decir como seria su nombre.
Muchismas gracias
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Thu, 23-08-2012 11:10
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdi,Orquidea
El tercer nombre es el de tu hija.
Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Thu, 23-08-2012 11:33
Nas7
Super Expert
Joined: 12-01-2012
Posts: 271
Votes: 0 👍
Podrias traducir: "Alea iacta est" o "La suerte está echada",me gustaria tatuarmelo cuando vaya a Tai.
Gracias por el excelente post!!!
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Tue, 28-08-2012 12:14
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdii,Nas7
Tarde un poquito en contestarte porque la traducción tal como la pones es dificil y así quedo la cosa
Saludos
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Tue, 28-08-2012 19:15
Nas7
Super Expert
Joined: 12-01-2012
Posts: 271
Votes: 0 👍
sawati wrote:
Sawasdii,Nas7
Tarde un poquito en contestarte porque la traducción tal como la pones es dificil y así quedo la cosa
Saludos
Muchisimas Graciaaaaaaas Sawati !!
Solo una cosa, imagino que será la traducción así porque "la suerte esta echada" (las palabras "esta echada") no se traducen como tal??? Es decir no se si es que no se puede escribir o que en Tailandés no significaria lo mismo, no se si me explico.
Mil gracias !!!
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sat, 08-09-2012 10:18
Naninanu
Silver Traveller
Joined: 05-09-2009
Posts: 11
Votes: 0 👍
Hola!!
Me gustaría saber como se escriben en tailandés las palabras:
Felicidad
Feliz
Amor
Equilibrio
Fuerza
Me quiero hacer un tatu allí pero la verdad es q no se si fiarme...
VOy solilla y a veces soy muy impulsiva y al final no no tomo consejos me acabaré haciendo un garabato !!!!jajaj
Gracias de antemano
Back to ⬆️
Post subject: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai
Posted: Sat, 08-09-2012 17:19
Sawati
Indiana Jones
Joined: 27-04-2007
Posts: 2967
Votes: 0 👍
Sawasdii,naninanu!!
Vamos a ver
Saludos y no te preocupes si vienes solilla,aqui vas a encontrar much@s companher@s de viaje.
Back to ⬆️
Post subject: Re: BANGKOK: ¿QUE VER?
Posted: Thu, 20-09-2012 18:21
Miqueso
Indiana Jones
Joined: 03-08-2010
Posts: 2297
Votes: 0 👍
Alguien sabe que pone aquí
Filesize:
145.54 KB
Viewed:
13 Time(s)
Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai
Back to ⬆️