Forum of Japan and Korea: Travels in Japan and Korea: Tokyo, Kyoto, Nikko, Nara, Osaka, Shirakawago, Mt Fuji, Hakone, Takayama, Hiroshima, Seoul, Busanz ...
Nosotros tenemos el vuelo el 26 y hay un 90% de posibiidades de suspenderlo y si nos devuelven el dinero cambiar de planes. Pero el tema nuclear de mucho respeto.
Japon saldra adelante y nosotros iremos a verlo.
Seguimos en la coctelera. Vamos a tener otro terrremoto gordo en 3 días (70%) según la autoridad japonesa. Los franceses invitan a sus nacionales a que se vayan de Tokio unos días si no es absolutamente necesario. La siguiente central en fallar está ya muy cerca. Veremos cómo se presenta el día hoy.
Uno peor que el que ya ha habido?? y sobre la misma zona (supongo que eso ya sería saber mucho) ?? Uff, llueve sobre mojado.
Las autoridades han dado alguna indicación de lo que teneis que hacer?
Bueno, este link tb sirve para saber algo de las alertas: www.iaea.org/
Por supuesto que voy a trabajar, a punto estuve de ir el sábado con niños y todo. La vida sigue. Hay colegios pero nosotros vamos a la nursery que son muy pequeños.
Se supone que el otro terremoto será de grado 7 aproximadamente. La información más completa la está dando la embajada francesa aquí
Yo tengo mis padres en galicia que como lo que ven son tele5 me paso medio día explicándoles las noticias de la bbc para irles explicando mejor todo...que no veas como lo sueltan en las teles de aquí...
He recibido este mensaje de una amiga japonesa (ha vivido tiempo por aqui) y ahora está en Europa:
"Para mis queridos amigos mexicanos y latinos:
Como ya todos saben, sucedió un terremoto en mi querido país natal Japón.
En este momento, lo que puedo hacer y podemos hacer es mandar toda la buena energía a mi gente y enviar mensajes para la gente que está sobreviviendo en esta tragedia.
Veo que están llegando muchos mensajes de nuestros hermanos latinos por facebook y otros métodos, sin embargo, claro muchos están en español, así que quería traducirlos en japonés para que llegue el corazón latino a los amigos nipones. Creo que es lo que puedo hacer ahora para mi gente.
Les pido que manden sus mensajes a este correo con su nombre y país: amigosnipones@hotmail.com
Un mensaje cortito está bien o cuanto quiera. Luego los subo a una cuenta de twitter traducido en japonés para que sepan que los hermanos latinos también están con nosotros. Agradezco si es posible, reenvíen este mensaje a sus amigos.
Donde ocurrió el terremoto es una zona muy fría, todavía cae nieve, por el momento se considera que más de 600mil personas evacuados sobreviviendo en una severa condición, con mucho frío, sin hogar, sin luz, sin agua, sin suficiente alimento, sin comunicación, anhelando encontrar sus seres queridos... Más de 10mil desaparecidos todavía y muchos pueblos aislados esperando el rescate.
Se estima que el número de los fallecidos será más de 10,000 personas... La situación está empeorando cada momento, todavía siguen los sismos. La verdad me quedo sin palabras y me duele muchísimo ver a mi gente y los pueblos totalmente destruidos después de este terremoto y el tsunami impresionante...
La gente quedó sin su casa, sin su campo (muchos se dedican a la agricultura y la pesca), o sin su pueblo donde nació y han crecido, y sin sus seres queridos...
La fuerza japonesa está trabajando duro para salvar más y más vidas posibles. Hoy salvaron más de 10,000 personas. También están llegando los equipos de rescates internacionales.
Todo lo que podemos ahora en este momento es orar y mandar buena energía y mensajes del corazón por nuestra gente y hermanos. Y los que vivimos en Japón ahorrar la electricidad y la energía para que llegue más luz a la gente que más necesita. Por el daño a las plantas, no está produciendo suficiente energía eléctrica en la zona norte, y están programados los apagones en ciertas áreas de Japón para ahorrar la energía y enviar a los que más necesitan.
A pesar de toda esta tragedia, no veo pánico entre los japoneses. Creo que es una cultura de nuestro país. Todos se respetan y se ayudan. El espíritu de "Todos para uno, uno para todos." Ya hemos superado varios terremotos grandes. Pero este terremoto es el más grande que hemos tenido en la historia de mil años del récord que tenemos. Por eso es que ahora necesitamos su apoyo más que nunca.
Iluminemos esta isla japonesa preciosa con más luz, amor y esperanza para poder ver más sonrisas de color arcoiris en nuestra gente. Todos los japoneses estamos unidos para hacer todo lo posible para salir adelante. Y si nos unen Uds. Amigos latinos, más rápido podríamos recuperar seguramente.
Japón seguimos en pie! Somos fuertes, podemos superar esto! Nunca perdamos la esperanza!
Agradecemos toda su buena energía y su cálido mensaje para mi gente.
Un abrazo fuerte a cada uno que están evacuados y en espera del rescate, y mi más profundo y sincero pésame a los que perdieron las vidas y sus queridos.
Segun ultimas noticias : Alemania y Francia piden a sus ciudadanos que empiecen los preparativos para abandonar Tokio. Se prepara un éxodo de occidentales.
Segun ultimas noticias : Alemania y Francia piden a sus ciudadanos que empiecen los preparativos para abandonar Tokio. Se prepara un éxodo de occidentales.
Eso es una noticia interpretando un consejo de la embajada (no hablo alemán no sé qué dicen), la francesa sugiere que se vayan "unos días" de TOKIO.
Pero ya me gustaría que me hicieran eso a mí, la verdad.
Segun ultimas noticias : Alemania y Francia piden a sus ciudadanos que empiecen los preparativos para abandonar Tokio. Se prepara un éxodo de occidentales.
Eso es una noticia interpretando un consejo de la embajada (no hablo alemán no sé qué dicen), la francesa sugiere que se vayan "unos días" de TOKIO.
Pero ya me gustaría que me hicieran eso a mí, la verdad.
Me imagino que si te dieran la oportunidad te irias unos días.
Y pienso también que aunque algunos paises hagan dicha petición no es tan facil ponerla en practica
El comunicado de la embajada francesa resumido viene a decir:
3. Tema nuclear. Dos opciones:
- Más o menos la situación actual con pérdida leve de radiación y escaso peligro para Tokyo que parece ser el único interés de la embajada... Es la opción más probable según autoridades japonesas y comunidad científica.
- Explosión del reactor con pérdida radioactiva. En ese caso la nube radioactiva llegaría a Tokyo en varias horas en función de la dirección y velocidad del viento. Período crítico para essta posible opción sería en estos próximos 3 ó 4 días, duración estimada de la refrigeración de los reactores.
A causa de la parada parcial del parque nuclear hay cortes eléctricos anunciados, especialmente a final del día.
4. Recomendaciones.
La agencia metereólogica japonesa pronostica una réplica de magnitud 7. La probabilidad es de un 70 % en los próximos 3 días y de un 50 % en los dos días siguientes.
Teniendo en cuenta el riesgo de un fuerte terremoto y de la incertidumbre sobre la cuestión nuclear parece razonable aconsejar a los que no tengan un motivo claro para estar en la región de Kanto ( Tokyo y alrededores ) se alejen durante varios días ( entiendo al menos cinco días)
Desaconsajemos tajantemente viajar al Japón y recomendamos de informar de cualquier viaje previsto.
El resto son consejos a la comunidad francesa en Japón. Obedecer instrucciones de las autoridades japonesas, precauciones a seguir, etc.
La verdad es que el único comunicado claro, que da una información más o menos precisa - aunque no tenga porqué ser real o exacta - e indicaciones concretas es el de la embajada francesa.
El resto salvo la inglesa y la alemana no informan gran cosa.
Por eso he traducido un poco el comunicado francés ya que el resto no valen gran cosa.
Los que vayan a viajar en breve deberían hablar directamente con la embajada, no? No es lo habitual iendo a un pais del primer mundo, pero en este caso no estaría de más de todas formas dejar aviso de que se va a viajar allí para que os tengan ubicados.
De todas formas deberíamos tomarnoslo todos con calma que bastantes problemas están teniendo allí como para pensar en las vacaciones de los que llegan, la embajada estará bastante ocupada haciendo seguimiento de los españoles que ya están allí.
Los que vayan dentro de un mes en adelante me parece que es mejor esperar un poco y ver como se desarrolla todo no? habrá menos caos en la información en pocos días... Si hay suerte
Si, yo estoy esperando, al pasar una semana y algo iré planteandome decisiones. Entre ellas el dejar info en la embajada d dnd vamos.
Aun así mi familia tiene mi itinerario día por día, donde voy y donde duermo, info del hotel etc...por costumbre siempre les dejo toda esa info
Indiana Jones Joined: 11-11-2007 Posts: 3491
Votes: 0 👍
akasha83 wrote:
Si, yo estoy esperando, al pasar una semana y algo iré planteandome decisiones. Entre ellas el dejar info en la embajada d dnd vamos.
Aun así mi familia tiene mi itinerario día por día, donde voy y donde duermo, info del hotel etc...por costumbre siempre les dejo toda esa info
Akasha, he visto que sales el día 9 de abril. Mi marido tiene billete para venir a verme el día 7, y de momento ni siquiera nos hemos planteado cancelar. En Kumamoto, donde estoy yo ahora, todo es absolutamente normal, y nuestro viaje de 2 semanas sería el típico, no llegaríamos más allá de Nikko.
En cualquier caso, si llegara a haber una explosión gorda de verdad, creo que no cancelaríamos el billete, podemos quedarnos en la zona de Kyushu, quizás llegar a Hiroshima y Kyoto, o si no también podríamos cambiar radicalmente el plan y cogernos un avión a Okinawa y tirarnos dos semanas en la playa. Alternativas hay.