Muchas Gracias Remo!
En breve vamos para Italia y tu resumen nos servirá para familiarizarnos con la terminología, coger un poco de culturilla y evitar alguna sorpresa con lo de los cubiertos no incluidos
No te lo reducen. Es lo que tienen que pesa ... Lo que pesa. Y siempre arriba del kg.
Y coincido con Belisario .... Por proximidad y con buena voluntad, mejor con castellano que con inglés. Pero es más por suposición que otra cosa ya que como Belisario tengo un "italiano defensivo" (me encantó la expresión) que me alcanzó bien.
Dr. Livingstone Registrado: 18-02-2008 Mensajes: 8750
Votos: 0 👍
Bueno pues entonces en español!!!! me han dicho que el catalán lo entienden aún mejor!!!! es cierto???' dicen que la raiz de las palabras es muy similar......no sé!!!
No se olviden de los contorni .....
Y espero les guste la carne más bien cruda porque en el interior casi muge (por lo que vi .... Ya que no estaba dentro de mis posibilidades)
Dr. Livingstone Registrado: 07-02-2007 Mensajes: 7112
Votos: 0 👍
Pero vamos a ver, teniendo por aquí esos espléndidos chuletones de Avila, esa tenera gallega toda sabor, y se va uno a la tierra de la pasta a comer bistecs. Incredibile. Lo que hace el turismo. Y es que hay unas pastas que te puede dar algo. Eso sí que no hay por aquí. Recuerdo en Roma un día una cosa que me la apunté por si alguna vez la vuelvo a encontrar, trofiette alla cernia con fiori di zucca, con sabor marinero que no me hubiera importado volver al día siguiente si no fuera porque ya volaba para las Españas. Te puedes pasar todo el viaje tomando pastas y no encontrar dos que ni se parezcan. Y hablo de pastas que no todo van a ser pizzas.
Evidentemente todo va en gustos. Pero la carne en España y Alemania si nos circunscribimos a la UE. Italia la pasta siempre la pasta.