Frases más típicas en italiano ✈️ Foro Italia ✈️ p95 ✈️


Foro de Italia: Foro de viajes por Italia: Roma, Venecia, Florencia, Milan, Napoles, Pisa, Genova, Asis, Capri, Sicilia, Cerdeña.
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Página 2 de 5 - Tema con 97 Mensajes y 196460 Lecturas
Último Mensaje Publicado:
Autor Mensaje
Asunto: Re: Pequeño "diccionario" de italiano  Publicado:


Super Expert
Registrado:
26-01-2009

Mensajes: 839

Votos: 0 👍
cascabel Escribió:
Morgana666 Escribió:
pizpireta Escribió:
agua del grifo (para que te traigan una jarra y no una botella y así no te claven): aqua di rubinetto

Y hasta ahí llegan mis conocimientos de italiano jajajaja

Lo considero bastante util ya que yo como con agua y paso de que me claven por una botella!!!

Ejem...tu prueba,pero va ha ser q te vas ha beber el agua de botella
Por cierto como gusta en italia el agua con gas
A mi también me gusto el agua con gas
Salute

Odio el agua con gas!! En media Europa es lo unico que saben beber!!!

Lo de aqua di rubinetto me lo recordo ayer una amiga que ha estado dos años viviendo en Roma, es más, me dijo que la pidiera.

La frase la sabia desde los 16 años, me la enseño una compañera que la aprendio en Florencia, asique imagino que si puedes pedirla.
⬆️ Arriba
Asunto: Re: Pequeño "diccionario" de italiano  Publicado:


Super Expert
Registrado:
06-01-2009

Mensajes: 748

Votos: 0 👍
pizpireta Escribió:
cascabel Escribió:
Morgana666 Escribió:
pizpireta Escribió:
agua del grifo (para que te traigan una jarra y no una botella y así no te claven): aqua di rubinetto

Y hasta ahí llegan mis conocimientos de italiano jajajaja

Lo considero bastante util ya que yo como con agua y paso de que me claven por una botella!!!

Ejem...tu prueba,pero va ha ser q te vas ha beber el agua de botella
Por cierto como gusta en italia el agua con gas
A mi también me gusto el agua con gas
Salute

Odio el agua con gas!! En media Europa es lo unico que saben beber!!!

Lo de aqua di rubinetto me lo recordo ayer una amiga que ha estado dos años viviendo en Roma, es más, me dijo que la pidiera.

La frase la sabia desde los 16 años, me la enseño una compañera que la aprendio en Florencia, asique imagino que si puedes pedirla.

Tu prueba a pedirla,a ver si cuela...y ya nos contaras...pero en esos sitios tan turisticos...ya sabes
A mi tampoco me gusta el agua con gas,pero a los italianos como les mola
⬆️ Arriba
Asunto: Re: Pequeño "diccionario" de italiano  Publicado:


Super Expert
Registrado:
26-01-2009

Mensajes: 839

Votos: 0 👍
Morgana666 Escribió:

Tu prueba a pedirla,a ver si cuela...y ya nos contaras...pero en esos sitios tan turisticos...ya sabes
A mi tampoco me gusta el agua con gas,pero a los italianos como les mola

En Hungria nos volviamos locos para encontrar agua sin gas!!! que odisea!!

Ya os dire si sirve lo de aqua di rubinetto, mi amiga me dijo que lo pidiera, la verdad es que me ha dicho sitios no turisticos y baratos para comer, cuando haga una lista os cuento.

La tengo que preguntar mas frasecillas asique os las ire poniendo!!!
⬆️ Arriba
Asunto: Re: Pequeño "diccionario" de italiano  Publicado:


Dr. Livingstone
Registrado:
15-01-2008

Mensajes: 9995

Votos: 0 👍
Creo que el fin del hilo es saber algunas palabras en italiano, si es que no me estoy equivocando, no saber nuestros gustos por el agua con o sin gas

Por favor sigamos el hilo original del tema

Por cierto, traslado el hilo a este abierto anteriormente y con misma temática.
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
23-04-2007

Mensajes: 3746

Votos: 0 👍
Pues esta es mi aportación

Hola!=Ciao!
Buenos días!=buon giorno!
Buenas tardes!=buona sera!
Hasta la vista!=Ci vediamo
Nos vemos mañana!=ci vediamo domani
Como te llamas?=Come ti chiami?
De donde eres?=di dove sei?
Yo soy de España=io sono di Spagna
Muchas gracias!=molte grazie!
Lo siento!=mi dispiace
Cuantos años tienes?=Quanti nni hai?
No entiendo q significa esto en italiano..=non capisco cosa significa questo in italiano
Puede ayudarme?=può aiutarmi?
Perdoname=scusami!
Que hora es?=Che ore sono?
Tengo q salir ahora=adesso devo uscire!
Q te parece?=come ti sembra?
Restaurante=ristorante
Panadería=forno
Cafetería=bar
Donde esta...?..Dove si trova??
Hospital=ospedale
Que estas haciendo?=che stai facendo
Trabajas?y q haces?=Lavori? e che fai?
Hace mucho calor=fa molto caldo
Hace mucho frio=fa molto freddo
Me gusta este sitio=mi piace questo posto!

para los restaurantes:

Un tavolo per una persona/per due/per quattro, per favore. - Una mesa para una persona, dos / cuatro, por favor.
Potrei vedere il menù? - ¿Podría ver el menú?
C'è un menù per bambini? - ¿Hay un menú para niños?
Cosa ci consiglia? - ¿Qué recomienda?
Sono vegetariano - Soy vegetariano.
Come si chiama questo piatto? - ¿Cuál es el nombre de este plato?
Potrei avere un altro coltello/cucchiaio? - ¿Podría tener otro cuchillo / cuchara?
Cameriere/cameriera - Camarero / camarera! Può portarci il conto, per favore - La cuenta por favor


Salute
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Travel Addict
Registrado:
25-01-2009

Mensajes: 67

Votos: 0 👍
Para los que quieran café con leche: la traducción es caffe latte pero así te ponen tremendo vaso de leche con un pelín de café.
Lo más parecido es el cappuccino, al menos de lo que me pusieron a mi.
Y para los que vais en verano la palabra es "freddo" porque no ponen café con hielo pero si frio (de la nevera)
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Travel Addict
Registrado:
11-03-2009

Mensajes: 25

Votos: 0 👍
Y alguien sabe que significa cuando te dicen "prego"?
Es que yo pense que era "de nada", cuando te daban la gracias, pero me encontre que para sacar un billete o comprar algo, cuando terminaba el que estaba adelante mio y me tocaba a mi, decian "prego"....
Que seria como : siguiente ? es que lo escuche en muchas oportunidades y no para lo mismo....
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Super Expert
Registrado:
06-01-2009

Mensajes: 748

Votos: 0 👍
mayfanto Escribió:
y alguien sabe que significa cuando te dicen "prego"?
Es que yo pense que era "de nada", cuando te daban la gracias, pero me encontre que para sacar un billete o comprar algo, cuando terminaba el que estaba adelante mio y me tocaba a mi, decian "prego"....
Que seria como : siguiente ? es que lo escuche en muchas oportunidades y no para lo mismo....

Yo creo q es POR FAVOR
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
09-02-2007

Mensajes: 1087

Votos: 0 👍
Cuando te dicen prego es respuesta a Grazie, como decir, "de nada", o también lo dicen cuando por ejemplo pides en algún sitio que te expliquen algo/que te sirvan algo, y te contestan "prego", a modo de, sí, claro.. Dígame qué quiere, para darte paso a lo que tengas que decir, por decirlo así.
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Silver Traveller
Registrado:
21-06-2008

Mensajes: 14

Votos: 0 👍
Esattamente ,significa las dos cosas ..soy italiano...ciaoo
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
23-04-2007

Mensajes: 3746

Votos: 0 👍
Es que la palabra prego la utilizan continuamente casi para todo

⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Travel Addict
Registrado:
11-03-2009

Mensajes: 25

Votos: 0 👍
Gracias !!!
Ahora me queda más claro.....
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Experto
Registrado:
03-09-2007

Mensajes: 129

Votos: 0 👍
Y como puedo decir si puedo dejar las maletas en el hotel? es que tengo que salir a las 11 de allí, y el avion no sale hasta por la tarde. PEr favoreeeeee.
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
23-04-2007

Mensajes: 3746

Votos: 0 👍
LaMambaNegra Escribió:
Y como puedo decir si puedo dejar las maletas en el hotel? es que tengo que salir a las 11 de allí, y el avion no sale hasta por la tarde. PEr favoreeeeee.


Possono lasciare i bagagli presso l'hotel


Salute
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Experto
Registrado:
16-11-2008

Mensajes: 132

Votos: 0 👍
En google tienes un traductor. Sólo tienes que escribir la frase en castellano y ponerle para que te lo traduzca al italiano.
Muchas veces no sale la mejor traducción y ahí se nota quién controla de italiano y quién no....jejejeje
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
10-03-2008

Mensajes: 4096

Votos: 0 👍
dosier Escribió:
En google tienes un traductor. Sólo tienes que escribir la frase en castellano y ponerle para que te lo traduzca al italiano.
Muchas veces no sale la mejor traducción y ahí se nota quién controla de italiano y quién no....jejejeje

¿Sólo "muchas" veces? ¡Normalmente da miedo! Hay veces que algún amigo me manda alguna de esas traducciones para que se lo compruebe y es para echarse a temblar... Claro que en alemán es peor aun...
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Super Expert
Registrado:
26-01-2009

Mensajes: 839

Votos: 0 👍
El traductor de google falla muchiiiiiiisimo!!! el otro día queria buscar una cosa en frances que no me acordaba de como se decia y el traductor me lo tradujo al ingles!!! incomprensible!! ya que yo habia seleccionado frances...

Muchas gracias a todos por todas las aportaciones, creo que este hilo le revisare justo antes de partir jejeje
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Willy Fog
Registrado:
19-08-2008

Mensajes: 51882

Votos: 0 👍
Es verdad que el de Google no es gran cosa. Si se las rebuscan en inglés pueden usar
www.reverso.net/ ...sh-italian
Perfecto no es pero ....
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Indiana Jones
Registrado:
09-02-2007

Mensajes: 1087

Votos: 0 👍
Estos traductores online son realmente lamentables, si uno quiere frases concretas, vale la pena llevar siempre un librito de bolsillo con frases y con algunos verbos, y te lo compruebas tú mismo. Porque de viaje no suelen ser grandes frases y con eso sobra
⬆️ Arriba
Asunto: Re: frases más típicas en italiano  Publicado:


Willy Fog
Registrado:
19-08-2008

Mensajes: 51882

Votos: 0 👍
Nadie dice que sean excelentes (ni la CIA ni la KGB -en su momento- han conseguido un buen software de traducción) pero ayudan.
Es verdad que si no tenés idea de lo que estás viendo te pueden mandar cosas ridículñas y vos no darte cuenta - que es lo peor.
⬆️ Arriba
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Todas las horas son GMT + 1 Hora
RSS - Últimos Mensajes