Mostrar/Ocultar
Mostrar/Ocultar Blogs / Diarios
Mostrar/Ocultar Fotos / Pics
Mostrar/Ocultar Ads
MONTPELLIER, TOULOUSE Y ALBI ūüß≠ Blogs de Francia
Indice
Indice
M√°s leidos
M√°s leidos
√öltimos Diarios
√öltimos Diarios
M√°s Votados
M√°s Votados
Diarios por paises
Diarios por paises
Ayuda
Ayuda

Compartir enlaces Compartir enlaces

 
 
Enlace:    Corto  Largo
Copia el texto de uno de los cajones para compartir el enlace


Diario: MONTPELLIER, TOULOUSE Y ALBI  -  Localizaci√≥n:  Francia  Francia
Descripci√≥n: Montpellier, Toulouse y Albi
Autor: Ctello   Fecha creaci√≥n: 
Compartir: 
Compartir:

√ćndice del Diario: MONTPELLIER, TOULOUSE Y ALBI

02: TOULOUSE

03: ALBI



Etapa: MONTPELLIER  -  Localizaci√≥n:  Francia Francia
Fecha creaci√≥n: 17/06/2020 09:19  
Compartir: 
Compartir:
Viajamos a Montpellier en un autob√ļs de la compa√Ī√≠a Flixbus aprovechando una buena oferta. El trayecto dura aproximadamente 4 horas y media.

Salimos de Barcelona desde la Estació del Nord con el billete ya comprado en la app de Flixbus. En Montpellier nos dejan alejados del centro, en una zona llamada Sabines. Allí hay, si alguien lo necesita, algunos locales para comer algo.

Cogemos el tranvía (se compran los billetes en la máquina) y nos vamos al centro de la ciudad. Nos bajamos en el entorno de la Gare St. Roch, la estación de trenes. Nuestro hotel está muy cerca.

Montpellier nos recibe con algo de lluvia.

Se menciona por primera vez en el a√Īo 985. Esto choca si lo comparamos con ciudades del entorno como puedan ser Nimes o Narbonne, de √©poca romana o incluso anterior. Por entonces los piratas acosaban con frecuencia la costera localidad de Magalona (actual Mauguio). Para evitarlo se tuvo que establecer un asentamiento tierra adentro para evitarlos. Pronto se convirti√≥ en un importante centro comercial bajo el dominio de los condes de Tolosa.

Entre 975 y 1349 fue la capital del se√Īor√≠o de Montpellier, primero bajo la dinast√≠a de los Guillermos (Guilhem en occitano), y posteriormente de la Corona de Arag√≥n. Pedro II de Arag√≥n se cas√≥ con Mar√≠a de Montpellier. Su hijo Jaume, el futuro Jaume I el Conqueridor, naci√≥ all√≠ en 1208.

Tras la muerte de Jaime I, el Se√Īor√≠o de Montpellier pas√≥ a formar parte del Reino de Mallorca, hasta que en 1349, Jaime III de Mallorca lo vendi√≥ junto a sus otras posesiones en Occitania al rey franc√©s Felipe VI para recaudar fondos en su guerra contra Pedro IV de Arag√≥n, momento en el que pas√≥ definitivamente a la corona francesa. M√©dicos jud√≠os crearon la Escuela de Medicina a principios del siglo XIII. La Universidad fue creada el 26 de octubre de 1289. La sede del obispado de Magalona fue trasladada en el a√Īo 1536 a Montpellier.

En la época de la Reforma porotestante muchos habitantes de la ciudad eran hugonotes, en el seno de una monarquía profundamente católica. En 1622, el rey Luis XIII de Francia tomó la ciudad tras un asedio de veinte meses.

En el s.XIX tuvo un gran desarrollo industrial.

Fue terriblemente bombardeada en la Segunda Guerra Mundial.

En los a√Īos 60 tuvo un gran aumento de poblaci√≥n propiciado por la inmigraci√≥n proveniente de Argelia tras su independencia en 1962. En 2007 era la 8¬™ ciudad francesa por n√ļmero de habitantes (264.000). En 2017 eran 285.000.

Después de dejar las maletas en el hotel empezamos el paseo. No tardamos en encontrarnos con la Torre de la Babotte. Era una de las 25 torres de que constaba la muralla que defendía la ciudad de Montpellier. Se construyó entre finales del siglo XII y principios del XIII. De esas torres solo sobreviven dos, la de la Babotte y la de los Pinos. Tiene una altura de 26 metros. En el siglo XVIII se instaló en ella un Observatorio astronómico, que se mantuvo en funcionamiento hasta la Revolución francesa. Parece ser que el 23 de diciembre de 1783, Luis Sebastián Lenormand, inventor francés del paracaídas, se lanzó desde la torre para hacer una demostración de su invento.


Ya en el siglo XIX se instaló un telégrafo en 1832 y de 1855 a 1890 la Facultad de Ciencias de Montpellier se instaló en la torre y se volvieron a realizar estudios astronómicos y meteorológicos. Con el traslado de la facultad a unos nuevos locales, el edificio pasó a ser ocupado por la Sociedad Colombófila de Montpellier instalando allí sus palomares.

En 1903 fue sede de una sociedad astronómica, en 1950 se instaló el Museo de Historia y ahora es sede de la Federación de Astronomía Popular del Midi.

La torre se nota que ha sido bastante modificada con el paso del tiempo pero es bastante bonita.

No se puede ir a Montpellier sin pasar por la Place de la Com√©die, el centro neur√°lgico de la ciudad, llena de vida y de restaurantes y terrazas. Se construy√≥ en el siglo XVIII y es uno de los espacios peatonales m√°s grandes de Europa. Est√° presidida por el bonito edificio de la √ďpera, que fue construido en el a√Īo 1888.

La plaza tiene forma ovalada (parece que por eso se le llamaba popularmente plaza del huevo).


En el centro destaca la preciosa Fuente de las tres Gracias. La construy√≥ √Čtienne d‚ÄôAntoine en el a√Īo 1773 y es uno de los emblemas de Montpellier. Representa a Aglaya, Eufr√≥sine y Tal√≠a, las famosas tres Gracias de la mitolog√≠a cl√°sica. Est√°n al rev√©s de como las recordamos de la pintura de Rubens. En la mitolog√≠a griega, las ‚ÄúGracias‚ÄĚ son diosas que personifican la vida en toda su plenitud y m√°s espec√≠ficamente la seducci√≥n, la belleza, la naturaleza, la creatividad humana y la fecundidad. Eran las hijas de Eurynom√© y Zeus. Agla√© o Aglaya simboliza el esplendor y es la m√°s joven de las tres. Euphrosyne o Eufr√≥sine simboliza la alegr√≠a y Thalie o Tal√≠a, la abundancia.

Reflejan las tres los deseos del hombre y vigilan la ciudad desde su altura, siendo uno de los símbolos más conocidos de la ciudad de Montpellier. Se elevan sobre una especie de roca.

La que vemos ahora en la Plaza es una copia. La original est√° en la √ďpera.

Inaugurada en 1888, la Op√©ra Com√©die de Montpellier es un gran teatro de estilo italiano dise√Īado por el arquitecto Joseph-Marie Cassiane Bernard (1848-1926), alumno de Charles Garnier. No pudimos entrar pero puede visitarse (aunque creo que bajo petici√≥n).

Nos detenemos para comer en un restaurante de la plaza.

En el lado contrario de la √ďpera encontramos la Esplanada de Charles de Gaulle, avenida perfecta para pasear, llena de √°rboles, bancos y zonas de juego para los ni√Īos. Se hab√≠an instalado unas casitas de una feria de vinos de la zona. Compramos tickets para una degustaci√≥n.

Uno de los edificios m√°s importantes de la ciudad es la Catedral de St. Pierre. Fue consagrada en 1536 pero ya exist√≠a como iglesia adjunta a un peque√Īo monasterio desde 1364. Durante la Reforma sufri√≥ da√Īos tan severos que tuvo que ser reconstruida casi en su totalidad. Tambi√©n hubo una masacre porque asesinaron a varios cat√≥licos que se hab√≠an refugiado all√≠. Es de estilo g√≥tico pero muy peculiar, con dos curiosos pilares cil√≠ndricos y un baldaquino que sobresale. Son los √ļnicos restos que quedan de la antigua iglesia.


Hab√≠a cuatro torres, una por esquina, que le daban apariencia de fortaleza. A finales del siglo XVI se la conoc√≠a como ¬ęfort Saint-Pierre¬Ľ. Una de las fachadas estaba coronada con matacanes coronados por almenas, detr√°s de los cuales deb√≠a de correr un adarve en el espesor del muro.

Es basílica menor desde 1847. No pudimos verla por dentro; estaba cerrada. Tiene una sola nave con varias capillas laterales.

En 1795, la sede episcopal (el antiguo monasterio de San Benito), se convirti√≥ en la sede de la Facultad de Medicina de Montpellier. Existe desde el siglo XII, aunque su primer marco institucional lo obtuvo en el a√Īo 1220. All√≠ estudiaron Arnau de Vilanova, Nostradamus o Fran√ßois Rabelais. Hoy es museo y conservatorio de anatom√≠a.

Cerca est√° la Tour des Pins, la otra de las torres de defensa que permanece en pie. Mide 25 metros. Su base data de principios del siglo XII y la parte superior del siglo XIV.

Su nombre hace referencia a dos árboles que se encontraban en su base. Se cuenta que Nostradamus, profesor en la facultad de Medicina de Montpellier, predijo la destrucción de la ciudad el día que esos pinos murieran. Los pinos murieron pero Montpellier sigue ahí.

En la actualidad, la torre alberga la asociación de Barons de Caravètes.

Prácticamente enfrente está el Jardín Botánico (des Plantes). Fundado en 1593 por Enrique IV y creado por Pierre Richer de Belleval, un joven médico, es el jardín botánico más antiguo de Francia. Cubre un espacio de casi 5 hectáreas. Devastado en 1622 durante el asedio de Montpellier por el ejército de Luis XIII, fue restaurado en 1629. Es propiedad del Estado pero lo gestiona la Universidad de Montpellier I.

Es gratis.


El objetivo de su construcci√≥n no era ser un simple jard√≠n ornamental sino que era un jard√≠n cient√≠fico que serv√≠a a la ense√Īanza de los futuros m√©dicos y boticarios.

La Montagne de Richer, que se encuentra en el interior del jardín, es la sección más antigua.

El jard√≠n fue ampliado dos veces en el siglo XIX. Su "Orangerie" fue dise√Īada por Claude-Mathieu Delagardette (1762-1805) y terminada en 1804 y el arboreto fue ajardinado en 1810.

El jardín inglés, con el estanque y el invernadero, data de 1859.

Es un lugar precioso para pasear un buen rato. Vemos mucha variedad de √°rboles, plantas y arbustos. Hay un √°rbol de Judas que plant√≥ el fundador del jard√≠n. El arboreto, por su parte, alberga un Ginkgo biloba que se plant√≥ hacia finales del siglo XVIII. Esta especie de √°rbol es √ļnica, ya que no tiene familia alguna. Tambi√©n acoge un olivo con m√°s de 250 a√Īos de antig√ľedad. Hay algunos arcos, restos del antiguo jard√≠n, y esculturas.

El invernadero monumental de Martins se abrió en 1860.

No demasiado lejos encontramos la Pomerade de Peyrou. Y al final hay un acueducto. Este acueducto, construido en el a√Īo 1754 por el ingeniero Henri Pilot de Launay, permiti√≥ que el agua potable llegara a la villa de San Clemente.


All√≠ adem√°s encontramos el Ch√Ęteau d‚ÄôEau, una torre de agua hexagonal muy bonita, el Palace Royal de Peyrou y una estatua ecuestre de Luis XIV.

Al otro lado de la avenida arbolada est√° la Porte du Peyrou, un arco del triunfo de 1715, situado al final de la Rue Foch, donde abundan los palacetes del s.XIX.

Hasta el siglo XVI en esta zona, el " Puy Arquinel", solo había matorrales (enebro, tomillo, romero, lavanda ...).

La antigua entrada fortificada de la ciudad, la "Porte du Peyrou", fue reemplazada por un arco triunfal en 1691. Esta decisión fue tomada en una voluntad política de propaganda monárquica por el cardenal Bonzy. Este arco ceremonial simboliza el poder de la realeza, que culmina con la estatua ecuestre dedicada a la gloria del rey Luis XIV, benefactor de la ciudad, situada muy cerca.

San Roque (Saint Roch) naci√≥ en Montpellier en el a√Īo 1295. Su padre era el gobernador de la ciudad.

A los 20 a√Īos distribuy√≥ su fortuna entre los pobres para partir rumbo a Italia disfrazado de mendigo, parando en varias poblaciones para ayudar a los enfermos de peste. √Čl tambińón enferm√≥ pero no muri√≥ de eso.

Volvió a Montpellier, donde fue encarcelado por creerle un espía.

Hoy en día encontramos una iglesia neogótica construida en el siglo XIX en su honor en la plaza del mismo nombre (St. Roch).

El hotel Saint-C√īme, construido en el a√Īo 1757 por el arquitecto Jean-Antoine Giral con los fondos donados por Fran√ßois Gigot de Lapeyronie, fundador de la cirug√≠a moderna, sirvi√≥ como anfiteatro de la universidad de cirug√≠a hasta la Revoluci√≥n Francesa. En la actualidad alberga la C√°mara de Comercio e Industria de Montpellier.

Nosotros no visitamos el Museo Fabre. Dejo enlace.

museefabre.montpellier3m.fr

S√≠ cogimos un tranv√≠a para ir a ver el barrio de Antigone, obra del arquitecto espa√Īol Ricardo Bofill. Se empez√≥ a construir en 1977 aunque no se termin√≥ hasta el a√Īo 2000. Fue un encargo del entonces alcalde, Georges Fr√™che, en la zona en la que antiguamente se encontraba el cuartel Joffre.

La arquitectura de Antigone cuenta con edificios de estilo cl√°sico (o neocl√°sico), por llamarlos de alg√ļn modo, variadas fuentes y numerosas r√©plicas de estatuas de la √©poca romana y griega (hay una Victoria de Samotracia, por ejemplo). Todos los edificios se distribuyen alrededor de un gran patio interior, llamado Atrio, que mide m√°s de un kil√≥metro. Los nombres de calles y plazas evocan tambi√©n ese pasado. Calle de la Acr√≥polis, Plaza de Marat√≥n, Plaza de Esparta, etc.

Yo, sinceramente, no sé cómo clasificar a ese barrio. Bofill no ha sido nunca santo de mi devoción. No es que el sitio sea feo pero tampoco me parece espectacular. Hoy, viendo las fotos, diría que parece propio de Las Vegas (y que cada uno entienda eso como quiera).

El barrio se extiende hasta llegar al río Lez.

Allí también se encuentra el centro comercial Le Polygone, al que echamos un vistazo rápido.



Aunque parezca raro, el Ayuntamiento de Montpellier no está en el centro. Y no, no es un bonito edificio antiguo. Se trata de una obra moderna de Jean Nouvel y François Fontés. Es raro, muy raro. Es un paralelepípedo de 40 metros de altura en el que han instalado una central fotovoltaica de producción de electricidad sobre 1.400 metros cuadrados, una de las más importantes de Francia. Los paneles fotovoltaicos están colocados en el techo del edificio y en los parasoles que protegen la fachada. La estructura de acero está cubierta de fachadas de aluminio y cristal de color azul.
Volver arriba
Compartir:


Ver Etapa: MONTPELLIER



Etapa: TOULOUSE  -  Localizaci√≥n:  Francia Francia
Fecha creaci√≥n: 18/06/2020 10:48  
Compartir: 
Compartir:
Vamos de Montpellier a Toulouse en autob√ļs de la empresa Flixbus (3 horas de trayecto).

Nos alojamos en el N√©m√©a Appart'H√ītel R√©sidence Concorde, enfrente de las estaciones de tren y autobuses. Tambi√©n enfrente discurre el Canal de Midi, del que he hablado en otros diarios. Este canal es navegable y une el r√≠o Garona, que se encuentra en Toulouse, con la albufera de Thau, situada en S√®te. √Čsta, a su vez, est√° conectada con el mar Mediterr√°neo.

Los or√≠genes del Canal de Midi (del Mediod√≠a) se remontan muchos a√Īos atr√°s. Desde la √©poca romana se quer√≠a encontrar una manera de unir las dos costas de Francia, el oc√©ano Atl√°ntico con el mar Mediterr√°neo. Esto supondr√≠a un importante cambio en cuanto al comercio del pa√≠s, ya que ser√≠a m√°s f√°cil y directo.

Fue Luis XIV, en el siglo XVII, quien puso en marcha la construcci√≥n del Canal. Y fue Pierre Paul Riquet quien se encarg√≥ de la construcci√≥n entre los a√Īos 1667 y 1680. M√°s de 12.000 trabajadores tomaron parte en la construcci√≥n de este proyecto. Habl√© de ello en el diario de B√©ziers.

M√°s adelante, en el siglo XIX, se construyeron otros canales que tambi√©n facilitaron el comercio. Esta fue la funci√≥n principal del Canal del Mediod√≠a durante muchos a√Īos. Hoy en d√≠a, se ha convertido en una atracci√≥n donde los visitantes del Sur de Francia van a dar un tranquilo paseo o navegan en sus barquitos particulares.

Toulouse es la capital de la región de Midi-Pyrinées y fue la antigua capital del Languedoc.

Tiene origen prerromano. La habitaron las tribus celtas de los volques tectosages. En tiempos de los romanos, fue un importante centro cultural de la provincia de la Narbonnense.

Fue cristianizada en el siglo Iii por San Saturnino. Entre los a√Īos 418 y 507 fue capital del reino visigodo de Tolosa, cayendo en la batalla de Vouill√© (507) ante el franco Clodoveo o Clovis. Los visigodos se retiraron entonces a Hispania, fundando el reino de Toledo, que tendr√≠a una supervivencia de dos siglos.

Entre los siglos IX y XIII, Toulouse estuvo a la cabeza del condado del mismo nombre, regida por capitouls. En el siglo XIII tuvo un papel activo en la cruzada albigense. En 1218 sufrio el asedio de Ramón de Montfort.

En 1271 se une definitivamente a la corona francesa. En 1233 se fundó su importante universidad.

El 28 de enero de 1369, los restos mortales del gran filósofo y teólogo cristiano, santo Tomás de Aquino fueron trasladados aquí, a Tolosa de Languedoc. El santo había fallecido casi un siglo atrás, cerca de Terracina, el 7 de marzo de 1274.

En el siglo XVI vivió un período de prosperidad gracias a un tinte azul propio de la ciudad y muy caro, el guède o pastel.

Ese color, seg√ļn nos cuentan, proviene de una planta cultivada en la ciudad (as√≠ como en Albi o Carcassonne) desde el siglo XV. Su nombre es isatis tinctoria, aunque coloquialmente se la conoce como pastel. Esta planta se hizo famosa por sus propiedades medicinales pero se convirti√≥ en el "oro azul" descubri√≥ el colorante que se obtiene de sus hojas. Este tinte ofrece diferentes tonos de azul y en la √©poca de mayor apogeo en su utilizaci√≥n se llegaban a exportar miles de toneladas de tinte. Toulouse se convirti√≥ en el puerto desde el que se enviaban los cargamentos de este producto a todo el mundo. Eso hizo que los distribuidores de pastel ganaran peque√Īas fortunas y con ellas edificaran mansiones preciosas que a√ļn se ven por la ciudad.

Con el tiempo de las nuevas colonias lleg√≥ una nueva planta de la que tambi√©n se extrae el azul, el √ćndigo de Oriente, que desplazar√≠a por completo al pastel.

Se conoce también como Ciutat Mondina, en occitano, en referencia a la dinastía de los Condes de la ciudad llamados Raymond en su mayoría, o Ciudad rosa, por el color del ladrillo de muchos de sus monumentos.

Es la cuarta ciudad más poblada de Francia por detrás de París, Marsella y Lyon.

Tras la victoria franquista, Toulouse fue una de las sedes del gobierno republicano en el exilio. Junto con exiliados de la pol√≠tica y el ej√©rcito, 100.000 refugiados civiles se establecen en la ciudad, convirti√©ndose en la mayor comunidad espa√Īola en Francia junto con la de Montpellier. Popularmente se la conoc√≠a como "la 5¬™ provincia catalana". Hoy entre 20.000 y 25.000 personas descienden de esos espa√Īoles.

Tambi√©n hay much√≠simos magreb√≠es. Cerca de 50.000 personas proceden de T√ļnez, Marruecos y principalmente Argelia (como vimos tambi√©n en Montpellier).

La ciudad es famosa por su industria aeroespacial. Es por ello que tiene un museo dedicado a esa temática (nosotros no pudimos visitarlo). La Cité de l'espace (Ciudad del espacio) es un parque temático orientado hacia el espacio y su conquista. Fue inaugurado en junio de 1997 y está situado en las afueras del este de Toulouse. En el parque es posible visitar modelos a escala real del cohete Ariane 5 (55 metros de altura), la estación espacial Mir y módulos de la nave espacial Soyuz. También hay un planetario o un cine IMAX. Dejo enlace:

www.cite-espace.com

En pleno centro de la ciudad encontramos la Place du Capitole, llena de palacios de ese t√≠pico ladrillo rojizo. La plaza est√° llena de puestecitos de una feria navide√Īa donde no falta el vino caliente.

De entre todos esos edificios destaca el precioso Ayuntamiento, en el Capitole. Su construcción parece que fue iniciada por las autoridades locales de la ciudad en 1190 para establecer una sede para el poder municipal.


En tiempos romanos aqu√≠ se levantaba un templo dedicado a J√ļpiter sobre el monte Capitolino. Pero el nombre alude la antigua asamblea, los capitouls (miembros del cap√≠tulo o consejo municipal).

La fachada es de 1750- 1760. Las ocho columnas de mármol que la adornan simbolizan los ocho primeros cónsules o capitouls, encargados en aquel tiempo de dirigir cada uno de los ocho distritos en que se dividía la ciudad.

En el patio hay una portada del siglo XVII con una escultura de Enrique IV. Aqu√≠ fue decapitado en 1632 el duque de Montmorency, adversario de Richelieu y autor del √ļltimo intento de independencia del Languedoc.

En el interior del Capitole se encuentra abierta al p√ļblico la Sala de los Ilustres, con sus magn√≠ficos frescos y donde se pueden contemplar los bustos de los personajes c√©lebres locales as√≠ como obras de artistas tolosanos de los siglos XIX y comienzos del XX.

En el ala derecha, del siglo XIX, est√° el Teatro, reformado en 1974. Esta sala fue inaugurada el 11 de mayo de 1737 y formaba parte del edificio consistorial.

El centro de plaza est√° decorada con la Cruz de Occitania, obra de Raymond Moretti. Cada una de sus doce puntas est√° decorada con uno de los signos del zodiaco, los doce meses del a√Īo y las doce horas del d√≠a. Esta plaza tiene 12 000 m2 de superficie. Moretti es tambi√©n el autor de los frescos que decoran los soportales de uno de los lados de la plaza. Representan momentos de la historia de la ciudad y se terminaron en 1977. Son muy vistosos.

Las excavaciones para la construcción del aparcamiento subterráneo han descubierto los cimientos de la Porterie, la puerta de piedra tallada que marcaba la entrada de la ciudad y que sobrevivió hasta mediados de la Edad Media.

En sus or√≠genes ten√≠a que llamarse Place Royale. Los capitouls ten√≠an que convencer al Parlamento para construirla. Por eso, incluyeron en el proyecto una estatua de Luis XIV. El proyecto se aprob√≥ pero se retras√≥ hasta 1730, cuando el rey ya llevaba 15 a√Īos muerto. Esa estatua nunca se hizo. El espacio se fue ensanchando con el tiempo y no se complet√≥ hasta mediados del siglo XIX (1850).

Las fachadas estaban enlucidas pero en 1951 se dejó el ladrillo a la vista. De hecho toda la plaza es un conjunto unitario y no desentona nada, ni siquiera locales de comida rápida.

En la fachada posterior del edificio del Capitolio se alza una bonita torre cuadrada de 1525-1529. Se trata de la Torre de los archivos capitulares, tambi√©n antigua mazmorra, reconstruida en el siglo XIX por el famoso Viollet-le-Duc. Es por eso que tiene ese aspecto tan medieval, con torrecitas y almenas. La Oficina de turismo est√° all√≠ (se pueden contratar visitas guiadas). Es de lo poco que queda de las construcciones m√°s antiguas. Est√° coronada por un reloj y un peque√Īo templete-mirador.


Una de las mejores calles de la ciudad y que recorres sí o sí es la Rue du Taur, que conecta la Place du Capitole con la Basílica de Saint Sernin.

En esa calle encontramos la Iglesia de Notre Dame du Taur, del siglo XIV. No puedes pasar por alto este edificio de ladrillo rojo y de fachada altísima que supera en mucho a los edificios de al lado. La iglesia está vinculada al martirio de Saint-Sernin, primer obispo de la ciudad que fue martirizado por los romanos en el siglo III.


Seg√ļn se cuenta ataron al santo a un toro que le arrastr√≥ a trav√©s de la ciudad antigua. Despu√©s de franquear la muralla, continu√≥ por la v√≠a romana (la actual calle Taur, o toro), al final de la cual se encuentra la bas√≠lica de Saint-Sernin. La iglesia de Notre-Dame du Taur se edific√≥ donde, seg√ļn la leyenda, el cuerpo del m√°rtir se separ√≥ del toro que lo arrastraba. El cuerpo fue enterrado en ese lugar, seg√ļn cuenta la tradici√≥n, y encima se levant√≥ un oratorio.

Como estaba incluido en la ruta del camino de Santiago, en el siglo XII se vio necesario construir una iglesia mayor. El edificio actual fue construido entre los siglos XIV y XVI.

La historia del martirio se ve plasmada en el gran fresco dorado que est√° encima del altar mayor.

La iglesia es muy austera. Venera una Virgen Negra, Notre-Dame du Rempart, que está vestida de brocado. Esta virgen estaba en las murallas. Al derribarse, se trajo aquí, cambiando el nombre de la iglesia.

Como veréis es bastante fácil entender los nombres de las calles cuando están escritos en occitano.

En la misma calle, en la esquina con la calle Périgord, está la Torre Morand, del siglo XII.

Del antiguo Convento de los Carmelitas (siglo XVII) solo queda una capilla, con revestimientos de madera y frescos.

La Bas√≠lica de Saint Sernin (o Saturnino) es una de las joyas de la ciudad. Est√° construida, claro, en ladrillo con a√Īadidos en piedra. Se trata de la iglesia rom√°nica m√°s grande de Occitania y la segunda m√°s antigua de toda Francia, despu√©s de la abad√≠a de Cluny. La visitamos dos veces, por libre y en la visita guiada.


La capilla que se hab√≠a construido en el siglo V en este emplazamiento se hab√≠a hecho demasiado peque√Īa para un n√ļmero creciente de fieles. En el siglo V se decide el traslado de los restos. La bas√≠lica era entonces colegial, es decir, una iglesia con un colegio de can√≥nigos dirigidos por un abad. Este √ļltimo se opon√≠a frecuentemente al obispo tolosano con la catedral de San Esteban mucho menos resplandeciente que la de San Sern√≠n.

Toulouse recibía entonces la visita de numerosos peregrinos a través del camino de Santiago. Algunos iban de paso; otros se dirigían expresamente a venerar las reliquias de San Saturnino.

La construcci√≥n comenz√≥ en el a√Īo 1080 por el √°bside detr√°s de la capilla. Hoy a√ļn se puede ver parte de ese templo en la cripta.

El resultado de las construcciones que se fueron sucediendo a lo largo del tiempo es una grandiosa iglesia de cinco naves y un amplio crucero de tres naves.

En 1778 se consagró como basílica. La iglesia fue parcialmente modificada en la época gótica y en el Renacimiento. En el siglo XIX fue restaurada por Viollet-le-Duc.

Es muy vistosa su torre campanario octogonal de 64 metros de altura y 5 pisos.

La Puerta de los Condes se encuentra en el transepto sur y es un portal geminado. Son columnas geminadas las que se encuentran con sus fustes adosados; no siempre lucen sendos capiteles y basas, sino un √ļnico y respectivo elemento para ambos fustes. Se sit√ļa su construcci√≥n en el 1082. A su lado se encuentra un nicho con cuatro sarc√≥fagos de condes tolosanos.

El portal de Mi√©geville es m√°s reciente; parece que se hizo a partir del 1100. Se trata de una puerta √ļnica. Tiene un t√≠mpano con la representaci√≥n de la Ascensi√≥n, donde figura el Cristo acompa√Īado de √°ngeles. En el dintel se representan los doce ap√≥stoles con dos √°ngeles y est√° soportado por dos modillones decorados. Un modill√≥n es un miembro voladizo sobre el que se asienta una cornisa o alero o los extremos de un dintel.

A los lados hay dos relieves. El de la derecha representa a san Pedro, encima hay un relieve con dos √°ngeles y debajo Sim√≥n el Mago. A la izquierda figura Santiago el Mayor, tambi√©n entre dos relieves de menor tama√Īo; arriba hay unos personajes entre vegetales, abajo, dos mujeres cabalgando unos leones.

A ambos lados de la puerta se encuentran columnas con capiteles, dos a cada lado.Tres de ellos son historiados: Expulsión del Paraíso, Matanza de los Inocentes y la Anunciación y Visitación. El cuarto, está decorado con leones.

La parte superior de la portada est√° rematada con una cornisa sostenida con siete modillones.

Parece que al norte había un claustro de los canónigos pero no se ha conservado.

En el interior llama la atención un mural con escenas relativas a la Resurrección, bajo una representación del Agnus Dei entre ángeles en el transepto. En el deambulatorio hay unos preciosos relicarios del siglo XVII. Muchas de las reliquias desaparecieron en la Revolución francesa.

En la cripta se conserva, entre otros, el relicario de la Vera Cruz, una magnífica pieza esmaltada, con varias escenas relativas a la invención de la Vera Cruz. Se trata de una obra de Limoges, de finales del siglo XII.

Se afirma que conservan el cuerpo y la cabeza del apóstol Santiago el Mayor (y no en Santiago de Compostela).

Se puede visitar la iglesia de forma gratuita pero para acceder al deambulatorio y la cripta hay que pagar entrada. Decidimos pagar; vale la pena.

Muy cerca está el Museo Saint Raymond, que nosotros no visitamos. Se ubica en el antiguo colegio de St. Raymond del siglo XVI. Se trata del museo arqueológico de Toulouse, inaugurado como tal en 1892. El sitio originalmente era una necrópolis y en construcciones posteriores fue un hospital para pobres y peregrinos, prisión, residencia de estudiantes, establos, cuarteles y presbiterio. Allí se encuentran importantes hallazgos arqueológicos de la zona como restos romanos, llaves y figuras de bronce, artes aplicadas hasta el 1100, monedas, etc. Destacan unos bajorrelieves sobre los trabajos de Hércules de la villa de Chirigan. Por lo que he podido ver en guías y en Internet, es muy interesante pero en un viaje tan corto tienes que dedicarte solo a algunas cosas.

Comimos en un restaurante cercano a la basílica para poder hacer por la tarde la visita guiada (se adquiere en la Oficina de turismo).

Es imprescindible visitar el precioso Convento de los jacobinos. Es un antiguo convento de la Orden de los Hermanos Predicadores construido con el t√≠pico ladrillo rojo. En 1215 Domingo de Guzm√°n fund√≥ esa orden all√≠ en Toulouse. Desempe√Īaron un importante papel en la fundaci√≥n de la Universidad.

La iglesia se construy√≥ en cuatro etapas a partir de 1230 y sigui√≥ en los siglos XIII y XIV. Por fuera parece bastante simple a diferencia del interior. En la tercera etapa se construy√≥ la b√≥veda de 22 metros de altura, soportada por una columna estrellada de 28 nervios conocida como La Palmera, la joya del convento. Se trata de un elemento arquitect√≥nico √ļnico. As√≠ se permite, adem√°s, que haya enormes vidrieras.


En el interior vemos además otras altísimas columnas y paredes de piedra (aunque solo en apariencia; como el ladrillo es un material considerado barato, lo pintaron para darle la apariencia de piedra, más elegante y cara).

En 1369 enterraron aquí a Santo Tomás de Aquino, cuyos restos les había entregado el Papa y que estuvieron aquí hasta que los dominicos se marcharon en 1791 y llevaron los restos a Saint Sernin. Volvieron en 1974. La urna del santo está en el altar pero éste no está donde sería normal sino en un lateral.

Merece la pena ver también la Capilla de Saint-Antonin. Esta capilla funeraria se levantó junto al claustro del convento entre el 1335 y 1341. Interiormente se decoró con magníficas pinturas murales, en paredes y techo. La obra y decoración de esta capilla fue financiada por Domique Grima, obispo de Pamiers y dedicada a San Antolín, patrón de su ciudad.

Fue cuartel militar desde tiempos de Napoleón y hasta 1865. Ahora solo se celebra misa el día del santo, 28 de enero.

La visita a la iglesia es gratis, no as√≠ al claustro. Se accede por una peque√Īa puerta en el muro norte de la iglesia. En lo que fue la antigua sacrist√≠a ahora se encuentra la tienda de recuerdos y la venta de entradas. Tambi√©n ah√≠ hay una puerta, a la derecha, por la que entrar a la Capilla de la Virgen. Se trata de una peque√Īa estancia decorada con s√≠mbolos de la Virgen.

También tengo que destacar la alta torre campanario, de 45 metros.

No tuvimos oportunidad de ver el refectorio pero parece que es uno de los mayores de la Edad Media. En él se sirvió un banquete al rey Carlos VI y su corte durante su visita a Toulouse.

No muy lejos está el Hotel de Bernuy, un bonito palacete construido a principios del siglo XVI por el arquitecto y escultor Louis Privat. Fue pionero en Toulouse en este estilo de arquitectura renacentista. La casa es uno de los ejemplos de la época de esplendor de la ciudad.

Jean de Bernuy, que ten√≠a origen espa√Īol (de hecho parece que era un jud√≠o que hab√≠a escapado de la Inquisici√≥n), se hizo rico con el comercio de la plantita de la que se obten√≠a el azul pastel. Era tan importante que incluso fue avalista de Francisco I. Para la construcci√≥n de su palacio llam√≥ a los m√°s c√©lebres artistas de la regi√≥n. El edificio se organiza alrededor de sus dos patios interiores. La torre de la escalera tiene siete ventanas de esquina; es una de las m√°s altas de la ciudad, s√≠mbolo del poder social del propietario de la mansi√≥n y de su t√≠tulo de capitoul (alguacil). Mide 26,5 metros. Bernuy quer√≠a rivalizar con su suegro, el fiscal Armaud du Faur, cuyo palacete tambi√©n ten√≠a una torre muy alta. Es una especie de torre doble porque la principal tiene adosada una m√°s peque√Īa cil√≠ndrica.

La fachada se construy√≥ entre 1503 y 1504, al igual que el patio de ladrillo g√≥tico y su torre. El otro patio, de piedra, es de 30 a√Īos despu√©s. Lo mand√≥ hacer como s√≠mbolo de su riqueza (no hay canteras cerca de Toulouse y traer piedra de lejos era muy caro).

Si el patio de ladrillo daba a las tiendas, el renacentista pertenecía a un ámbito más privado. Se colocaron medallones con retratos de los propietarios, que se muestran con filamentos (pergaminos) y parecen dar la bienvenida a los visitantes. Lo más destacable es el enorme arco.

La catedral de Toulouse, dedicada a Saint Etienne, es una extra√Īa mezcla de estilos. Los primeros datos que se tienen de ella son de 1071, cuando el obispo Isarn orden√≥ la reconstrucci√≥n del edificio, en aquel momento en ruinas.

Se cree que en ese emplazamiento hab√≠a una capilla edificada en el siglo III por san Saturnino y reconstruida por san Exuperio 150 a√Īos despu√©s. Es imposible saberlo con seguridad porque no se han hecho excavaciones arqueol√≥gicas. Se hizo luego un templo rom√°nico, modificado en el siglo XIII. En el interior es m√°s clara la diferencia. Hab√≠a una parte rom√°nica en el √°bside y una g√≥tica en el coro, unidas en el siglo XVI por Jean d'Orleans. Parece que los constructores quer√≠an ir derribando la obra rom√°nica a medida que iban avanzando con la g√≥tica pero se quedaron sin dinero.

En 1609, el arquitecto Pierre Levesville decidió colocar una bóveda en el coro ya que el techo se había quemado. Tenía que medir 40 metros pero se quedaron en 28.

La catedral conserva las vidrieras originales del siglo XIV y un excepcional retablo barroco de San Esteban.

La portada gótica es impresionante pero parece como fuera de lugar y demasiado grande para el lugar que ocupa. También llama la atención el campanario.

Visualmente el conjunto no es feo pero s√≠ algo extra√Īo. Por cierto, aqu√≠ est√° la tumba de Riquet, constructor del Canal du Midi.

A orillas del r√≠o Garona encontramos la Bas√≠lica de Nuestra se√Īora de la Dorada. Tiene fachada neocl√°sica, con seis columnas y un front√≥n. Se trata de un edificio relativamente moderno construido entre 1764 y 1883 para sustituir la antigua iglesia rom√°nica que amenazaba ruina.

Se alza donde hubo un santuario paleocristiano y m√°s antiguamente un templo romano dedicado a Apolo, seg√ļn han demostrado los hallazgos arqueol√≥gicos. Se dice que el nombre de la Daurade, la Dorada, viene de los mosaicos dorados que adornaban el antiguo templo.

En su interior se encuentra la Virgen Negra, de gran devoción entre los tolosanos debido a su fama de conceder lo que se le pide. Junto a su altar podemos ver las placas de agradecimientos de fieles. Esa Virgen no es la original, que databa del siglo X. En el siglo XIV la robaron y tuvieron que sustituirla por otra, que quemaron en la Revolución francesa (es una talla de madera). La actual es de 1807.

La basílica también se destruyó en el siglo XVIII y tuvo que ser reconstruida. Hoy está en obras pero con suerte pudimos entrar para ver la Virgen, que acostumbra a vestir manto (tiene muchos, tipo la Virgen del Pilar o la de Guadalupe).

Más alejada está la iglesia de Notre Dame de la Dalbade. La iglesia fue construida en el siglo VI (541) y reconstruida por completo en el XV tras un incendio. Antiguamente estaba encalada (de ahí su nombre). Hoy se ha quitado el encalado exterior (no el interior) y luce con el característico ladrillo rosa. Tiene estilo gótico del sur.

Su campanario, con sus 91 metros de altura, fue el m√°s alto de la ciudad pero se derrumb√≥ bruscamente en 1926. Parece que ten√≠a semejanzas con el de Albi. Al caer, da√Ī√≥ varias casas y mat√≥ a dos personas.

Lo más llamativo de esta iglesia es su fachada renacentista y sobre todo el magnífico tímpano de cerámica polícroma realizado en 1878 por Gaston Virebent, célebre ceramista que se inspiró en la Coronación de la Virgen de Fra Angélico.

Otro interesante palacete es el Hotel d'Ass√©zat. Este palacete fue construido entre 1555 y 1557 seg√ļn el proyecto de Nicolas Bachelier, el arquitecto tolosano m√°s importante del Renacimiento. Pierre d'Ass√©zat, rico industrial textil, no pudo disfrutarlo. Muri√≥ arruinado en 1581 antes que las obras se hubieran completado. El edificio sigui√≥ siendo propiedad de la familia Ass√©zat hasta 1761. El banco Ozenne, que compr√≥ este edificio en el siglo XIX, lo cedi√≥ a la ciudad para que albergara la sede de sociedades cient√≠ficas, lo que es a√ļn uno de sus usos actuales. Tambi√©n es sede del Museo Bamberg, de arte. No lo visitamos.

Uno de los puentes más antiguos que atraviesan el Garona es el Pont Neuf. Servía antiguamente de entrada a la ciudad, uniendo el casco antiguo con el barrio de Cours Dillon a ambos lados del río. Su estampa de ladrillo rojo sobre el río es una de las imágenes más famosas de la ciudad.

Fueron tambi√©n los Capitouls los que ordenaron su construcci√≥n, que empez√≥ en 1544 y dur√≥ casi 90 a√Īos, hasta 1632, por haberse visto interrumpida por las Guerras de Religi√≥n. En un principio estaba enmarcado por un arco del triunfo, obra del arquitecto parisino Jules Hardouin-Mansart, pero √©ste fue destruido en 1860.

La caracter√≠stica m√°s llamativa del puente son sus pilas, con forma de pico en la base y aperturas entre los arcos, dise√Īados para soportar las fuertes crecidas del Garona (que ya se hab√≠an destruido otros puentes antes).


Al otro lado del puente vemos una torre alta. Es una torre de agua de ladrillo del siglo XIX. En su tiempo abastecía agua a 90 fuentes. Todavía se puede ver el antiguo dispositivo hidráulico, una rueda de paletas.

En 1974 el fotógrafo tolosano Jean Dieuzaide la ha transformado en galería de arte y exposiciones.

Al lado hay un gran edificio. El H√ītel-Dieu Saint-Jacques es un antiguo hospital de Toulouse que parece que ya funcionaba como tal en el siglo XII. Fue el mayor complejo hospitalario de la ciudad en los siglos XVII y XVIII. Los √ļltimos pacientes abandonaron los edificios en 1987. Ahora alberga el centro administrativo del Hospital de la Universidad de Toulouse as√≠ como el Instituto Europeo de Telemedicina, el Centro Europeo para la Investigaci√≥n sobre la Epiteliosis de Piel y Recubrimiento, as√≠ como un museo de la historia de la medicina.

M√°s all√° est√° el puente Saint-Pierre. Conecta la Place Saint-Pierre con el hospicio de la Grave. Es de metal y fue completamente reconstruido en 1987. El puente original se construy√≥ entre 1849 y 1852 . Era de madera, con peaje, por donde pasaban peatones y carruajes tirados por caballos. Se apoyaba en dos pilas de piedra y ladrillos y estaba reforzado por cables met√°licos. En 1875 hubo una inundaci√≥n importante. Un ingeniero del ayuntamiento cort√≥ los cables y da√Ī√≥ considerablemente el puente. En 1904 se elimin√≥ el peaje y se prohibi√≥ el paso de veh√≠culos. En 1927 se construy√≥ un nuevo puente, colgante, con un marco de metal, considerado m√°s est√©tico.

Va a parar a la Place Saint Pierre. La plaza toma su nombre de la cercana Iglesia Saint-Pierre des Cuisine, una de las iglesias m√°s antiguas de la ciudad. En la Edad Media, cuando la plaza a√ļn no se hab√≠a construido, hab√≠a un peque√Īo puerto fluvial, llamado Port Bidou (o Vidou). En 1794, durante la Revoluci√≥n Francesa, se le dio el nombre de Voltaire.

La Iglesia de Saint Pierre des Cuisine está construida sobre una antigua necrópolis galo-romana del siglo IV. El conde Guillermo IV permitió a los benedictinos de la Abadía de Moissac tomar posesión del terreno en el siglo X.

El nombre Saint-Pierre-des- Cuisine proviene de una versi√≥n francesa de Coquinis, que designa a peque√Īos artesanos. La historia cuenta que los pescadores de la regi√≥n honraron a San Pedro dedic√°ndole un priorato. Aqu√≠ fue donde Simon de Montfort firma la rendici√≥n de Toulouse. A√ļn conserva sarc√≥fagos y mosaicos paleocristianos. Hoy es auditorio.

El puente siguiente se llama des Catalans. Es un puente de arco y piedra y hormig√≥n armado inaugurado en 1908. Su construcci√≥n se debe al arquitecto Paul S√©journ√©. Se llamaba originalmente el puente Amidonniers, por el nombre del distrito que conecta. Es una calzada de dos carriles con una acera y un carril bici a los lados. Mide 257 m de largo y 22 m de ancho. Tiene las antiguas farolas que estaban en el Pont Saint Pierre de los a√Īos 20.

Ya hace rato que se nos ha hecho de noche y hace frío. Seguimos nuestro paseo por la ciudad pero nos encaminamos ya al hotel.

Al final del Boulevard Lazare Carnot nos encontramos con el monumento a los combatientes de la regi√≥n ca√≠dos en la Primera y Segunda Guerra Mundial. En realidad el monumento se hizo despu√©s de la Primera y luego se a√Īadieron algunas placas y grabados que alud√≠an a la Segunda.

Tiene un aire, salvando las distancias, a un arco del triunfo romano.
Volver arriba
Compartir:


Ver Etapa: TOULOUSE



Etapa: ALBI  -  Localizaci√≥n:  Francia Francia
Fecha creaci√≥n: 20/06/2020 11:01  
Compartir: 
Compartir:
Vamos a Albi en tren. El trayecto dura aproximadamente una hora. La estación de Albi-ville dista del monumento principal, la catedral, un poco más de un kilómetro. Cuidado con las paradas. Albi tiene otra estación de tren que deja a unos 20 minutos del casco antiguo.

Si los días anteriores han sido un poco lluviosos, este día amanece frío. Y sobre todo en Albi, donde parece que ha helado por la noche.

Albi se fundó en tiempos del Imperio romano, que la conocían como Albiga. La secta herética de los albigenses, desarrollada en los siglos XII-XIII toma su nombre de esta ciudad.

Esta secta religiosa normalmente la conocemos como c√°taros.

La teología cátara era dualista radical. Se basaba en la creencia de que el universo estaba compuesto por dos mundos en conflicto, uno espiritual creado por Dios y otro material forjado por Satán.

Creían que el mundo físico había sido creado por Satán. Para ellos, el reino de Dios no era de este mundo. Dios no había creado al hombre como tal, solo cielos y almas. Por el contrario, el Diablo creó el mundo material con todo lo que comportaba, incluidas las guerras y la misma Iglesia católica (solo por eso, creo que al Papa ya le salían ampollas). Pero es que además alegaban que la Iglesia era una herramienta de corrupción. Casi nada.

Para los cátaros, los hombres son una realidad transitoria, como un traje que llevaban los ángeles en la tierra. Afirmaban que el pecado se produjo en el cielo y que se ha perpetuado en la carne. La doctrina católica tradicional, en cambio, considera que el pecado vino dado por la carne y contagia en el presente al hombre interior, al espíritu, que estaría en un estado de caída como consecuencia del pecado original. Para los católicos, la fe en Dios redime, mientras que para los cátaros exigía un conocimiento (gnosis) del estado anterior del espíritu para purgar su existencia mundana.

Creían en las reencarnaciones continuas hasta que se fuera capaz de ver a la divinidad a través del autoconocimiento. La forma de escapar del ciclo era vivir una vida ascética, sin ser corrompido por el mundo. Aquellos que seguían estas normas eran conocidos como Perfectos. Los Perfectos se consideraban herederos de los apóstoles, con facultades para anular los pecados y los vínculos con el mundo material de las personas.

No creían en el bautismo (porque provenía de San Juan Bautista y no de Cristo) y tampoco en el matrimonio con la finalidad de generar prole (procrear).

Para ellos, Jes√ļs no se encarn√≥, sino que fue una aparici√≥n que se manifest√≥ para mostrar el camino a Dios. Cre√≠an que no era posible que un Dios bueno se hubiese encarnado en forma material, ya que todos los objetos materiales estaban contaminados por el pecado.

Solo tenían un sacramento llamado consolamentum, una especie de bautismo, comunión y extremaunción juntas.

Estaba claro que la Iglesia cat√≥lica no iba a quedarse con los brazos cruzados. El Papa Inocencio III convoc√≥ al rey de Francia Felipe II Augusto, a emprender la llamada cruzada albigense despu√©s de que los intentos pac√≠ficos fracasaran (las negociaciones fallaron y el legado papal, Pierre de Castelarnau fue asesinado, algo de lo que se acus√≥ a Raimundo de Tolosa, que fue excomulgado). Tambi√©n se dirigi√≥ al duque de Borgo√Īa y a los condes de Nevers, Bar y Dreux, entre otros. Todo aquel que combatiera durante cuarenta d√≠as contra los "herejes", ser√≠a liberado de sus pecados. Eso fue un aliciente suficiente para que casi todos los nobles de Francia acudieran a su llamada.


A principios del siglo XIII, las regiones del Languedoc se encontraban bajo el dominio de varios se√Īores:

- El condado de Tolosa, gobernado por Ram√≥n VI de Tolosa, dominaba la zona comprendida entre los valles del Garona, Rouergue y Quercy, a los que se a√Īad√≠an sus posesiones en la Alta Provenza.
- El condado de Cominges, bajo el poder de Bernardo IV de Cominges, conde de Cominges y de Bigorra, primo hermano del conde de Tolosa y vasallo del mismo en tanto que se√Īor de Samat√°n y Muret.
- El condado de Foix, cuyo titular era Raimundo Roger I, vasallo del conde de Tolosa.
- El vizcondado de Béarn.
- El vizcondado de Carcasona, B√©ziers, Albi y Limoux, cuyo se√Īor feudal era Ram√≥n Roger Trencavel, sobrino de Raimundo VI. Pose√≠a el principado que abarcaba desde Carcasona a B√©ziers. La familia Trencavel rend√≠a solemne homenaje a la Corona de Arag√≥n desde 1179, siendo a la vez vasallos del Condado de Tolosa. La dinast√≠a feudal Trencavel manten√≠a asimismo alianzas con el Vizcondado de Minerve.
- La Corona de Aragón, dominios del rey Pedro II de Aragón, a la que rendían vasallaje los condes de Tolosa.

Muchos de esos se√Īores feudales sab√≠an que en sus tierras hab√≠a c√°taros pero les dejaban en paz.

La cruzada fue una masacre. Se produjeron importantes matanzas en Carcassonne o Béziers (vid. mis diarios sobre esas ciudades).

En una primera fase se enfrentaron fuerzas reunidas por se√Īores vasallos del rey provenientes principalmente de Ille de France y del Norte, cimandadas por Sim√≥n de Montfort, contra parte de la nobleza tolosana encabezada por el conde Ram√≥n VI de Tolosa y la familia Trencavel, vasallos por su parte del rey de Arag√≥n Pedro II el Cat√≥lico. Estos nobles no eran c√°taros pero proteg√≠an a los que viv√≠an en sus tierras. Solicitaron la participaci√≥n directa en el conflicto del monarca aragon√©s, que result√≥ derrotado y muerto en el curso de la batalla de Muret en 1213.

En una segunda fase la muerte de Simón de Montfort en el sitio a Toulouse tras el retorno del conde Raimundo VII de Tolosa y la consolidación de la resistencia occitana apoyada por el conde de Foix y fuerzas aragonesas, decidieron la intervención militar de Luis VIII de Francia a partir de 1226 con el apoyo del papa Honorio III. En noviembre de 1226 murió el rey de Francia pero la cruzada continuó bajo el mando de la regente, su viuda Blanca de Castilla. Los cruzados tomaron Toulouse y se firmó el Tratado de Meaux-París de 1229, en el que se pactó la boda de hija de Raimundo VII de Tolosa, Juana, con Alfonso de Poitiers, hermano del rey de Francia, lo que llevaría a la integración del territorio occitano en la corona francesa.

En una tercera y √ļltima etapa, los abusos de la Inquisici√≥n provocaron numerosas revueltas y sublevaciones urbanas y decidi√≥ una √ļltima tentativa de Raimundo VII a la que tuvo que renunciar a pesar del apoyo de la corona inglesa y de los condes de Lusignan, terminando con la toma de las √ļltimas fortalezas de Montsegur y de Queribus en 1244.

Dicho esto (que creo que es importante históricamente hablando, puesto que ha marcado fuerte y tristemente la historia de esa zona de Francia) vamos a ver qué visitamos en la ciudad. Y ya digo que vale la pena, no en vano está inscrita en la lista del Patrimonio Mundial desde 2010.

Albi es roja, tan roja como Toulouse. Y es que tenía el mismo problema que ésta con la falta de canteras cercanas y tenían que fabricar ladrillos con la arcilla del río Tarn, que pasa por la ciudad.

La catedral de santa Cecilia es un monumento imponente. √Čsa es la primera imagen que tengo de ella nada m√°s verla. M√°s fortaleza que catedral, es lo primero que pienso. Incluso tiene un camino de ronda.


Su construcción empezó en 1282 y se alargó hasta 1480. Es un magnífico ejemplo de gótico meridional.

Sus medidas son impresionantes. Es la catedral construida en ladrillo m√°s grande del mundo, con 113 metros de largo y 35 metros de ancho, con una altura de 30 metros en el interior.

En la fachada no hay más ornamentación que el propio ladrillo. Pero si algo llama la atención es el imponente torreón-campanario de 78 metros, construido a finales del siglo XV. En los ángulos tiene torreones cilíndricos que lo refuerzan. Bueno, no es verdad que no tenga nada ornamentado en el exterior. No hace falta más que ir a uno de los laterales para encontrarnos con una impresionante puerta llamada Domenica de Florence, una puerta fortificada del siglo XV y un espectacular baldaquino gótico flamígero lleno de pináculos y motivos florales (1520-1535).


Pero esa presunta sencillez exterior contrasta con lo que encontraremos en el interior. Es la √ļnica catedral de Europa completamente pintada. Dicho as√≠ puede parecer poca cosa pero cuando entras y lo ves te quedas con la boca abierta.

La catedral tiene una sola nave enorme con 11 arcadas y 28 capillas laterales.

Estamos acostumbrados a ver muchas vidrieras en las iglesias góticas. Aquí hay poquísimas ventanas. El espacio lo ocupan los murales. Si a la gente le agobia lo recargado, desde luego en la catedral de Albi puede llegar a asfixiarse. Para que nos hagamos una idea, tiene 18.500 m2 de frescos y decoraciones.

En la capilla mayor, destaca el fresco Juicio final, realizado entre 1474 y 1484. Se ha reconocido como el mural m√°s grande del mundo y da una representaci√≥n del fin de los tiempos realizado por artistas flamencos an√≥nimos. Es la obra m√°s antigua que se conserva en la catedral. Originalmente ocup√≥ unos 200 metros cuadrados de superficie. Y digo esto porque lo vemos incompleto. La parte central se destruy√≥ en el siglo XVII para abrir un acceso a una capilla de la torre, que sirvi√≥ como coro de la iglesia hasta el a√Īo 1885.



A la derecha de la entrada est√° el coro. Para verlo s√≠ tienes que pagar (no para ver la nave central) pero vale la pena porque es espectacular. Se construy√≥ a finales del siglo XV por artistas borgo√Īones y est√° cercado por un recinto de m√°rmol g√≥tico flam√≠gero.


El deambulatorio tiene nada m√°s y nada menos que unas 200 figuras policromadas.

El órgano también es una maravilla. Es una obra maestra tanto arquitectónica como musical. Su caja, obra de Christophe Moucherel, se construyó entre 1734 y 1736. Está justo encima del mural del Juicio final pero se complementan perfectamente.

Pero la ciudad tiene otro aliciente, no en vano es la ciudad natal de un célebre pintor, Toulouse-Lautrec. Es por eso que se le ha dedicado un museo que es visita obligada.

Henri Toulouse-Lautrec era de familia noble. Su padre era el conde Alphonse de Toulouse-Lautrec-Montfa y su madre, Ad√®le Tapi√© de Celeyran. Ambos eran primos y eso provoc√≥ da√Īos en la salud del ni√Īo. Los padres se separaron cuando √©l era muy peque√Īo. Padeci√≥ una enfermedad que afectaba al desarrollo de los huesos y que comenz√≥ a manifestarse en 1874, cuando apenas ten√≠a 10 a√Īos. Su constituci√≥n √≥sea era d√©bil y entre mayo de 1878 y agosto de 1879 sufri√≥ dos fracturas en los f√©mures de ambas piernas, que le impidieron crecer m√°s, alcanzando una altura de 1,52 metros. Ninguno de los remedios a los que le sometieron los numerosos m√©dicos que su madre consult√≥ encontraron una cura.

Ya desde ni√Īo le gustaba dibujar. Con 20 a√Īos se marcha a Par√≠s y se instala en el barrio m√°s bohemio, Montmatre. Esa estancia marc√≥ para siempre su vida e impregn√≥ irremediablemente su obra. Pint√≥ a la bailarina Jane Avril, al bailar√≠n Valent√≠n el Descoyuntado, payasos y otra gente del cabaret. Y a prostitutas. En aquel ambiente se sent√≠a uno m√°s.

Pero no era todo tan bonito. Se convirti√≥ en un alcoh√≥lico y contrajo la s√≠filis. A partir de 1897 padeci√≥ man√≠as, depresiones y neurosis, adem√°s de ataques de par√°lisis en las piernas y en un costado. En 1897 tuvo que ser recogido de las calles a causa de una borrachera, y poco despu√©s en un del√≠rium tr√©mens lleg√≥ a disparar a las paredes de su casa creyendo que estaban llenas de ara√Īas. En un episodio posterior fue ingresado en un sanatorio mental, donde sigui√≥ pintando.

Muri√≥ en 1901 en casa de su madre. Ten√≠a 36 a√Īos.

La casa natal del pintor, el Palais du Bosc, a√ļn se conserva en Albi (una inscripci√≥n en la fachada lo atestigua) pero no puede visitarse. Ahora la calle donde se encuentra lleva el nombre del pintor.

Su madre y su marchante fueron los que abrieron el museo de Albi, que desde el primer momento tuvo un gran éxito.

El museo se sit√ļa en el Palacio de la Berbie, antiguo Palacio episcopal situado junto a la Catedral de Santa Cecilia. Es un edificio imponente, de gran altura, que ten√≠a car√°cter defensivo (igual que la propia catedral). Fue residencia de los obispos y ahora acoge la mayor muestra "p√ļblica" de obras del pintor, que fue uno de los precursores del cartel publicitario moderno. All√≠ podemos encontrar 31 carteles del pintor, unas 219 pinturas, 563 dibujos, 183 litograf√≠as, lienzos, retratos, estampados del mundo del espect√°culo y muchas obras m√°s. Est√°n muy bien estructuradas y es un lujazo para los amantes de la obra del pintor. Vemos desde las at√≠picas obras de juventud hasta las m√°s t√≠picas de burdeles y shows. Parece que muchas de esas obras fueron donadas por la propia familia.


También podemos ver objetos relacionados con el artista, entre ellos su famoso bastón, que escondía un vaso y un depósito para brandy, y obras de artistas contemporáneos.


El palacio en sí, construido también en ladrillo, claro, incluía una casa noble, la vivienda del obispo, una sala de recepción, una torre de vigilancia y la prisión del tribunal eclesiástico. Lo mandó construir en el siglo XIII, después de la cruzada albigense, el obispo Durand de Beaucaire. El sucesor de Durand, Bernard de Combret, amplió los edificios y los rodeó de murallas.

A partir del a√Īo 1276, se convirti√≥ el palacio en una fortaleza y m√°s adelante en la sede de la Inquisici√≥n pontificia, encargada de combatir cualquier rastro de la herej√≠a de los c√°taros.

Vale la pena también ver los jardines, no muy grandes pero bastante bonitos. La antigua plaza de armas se convirtió en jardín por petición de arzobispo de Albi, Hyacinthe Serroni, siguiendo el plan de jardines a la francesa. Destaca especialmente la vista panorámica hacia las orillas del Tarn, el Pont-vieux, los antiguos molinos y el barrio de la Madeleine al lado derecho del Tarn. Solo por eso ya vale la pena acercarse hasta allí.



Ah, lo olvidaba. Si alguien necesita tener algo de información turística, la Oficina de Turismo está pegada al Palacio de la Berbie.

Para comer podemos encontrar un buen pu√Īado de restaurantes enfrente de la catedral. Nos decantamos por un men√ļ que inclu√≠a la famosa cassoulet. ES un plato muy t√≠pico del Languedoc y de Midi-Pyrin√©es. El ingrediente b√°sico de ese contundente guiso son las alubias blancas, que se cuecen con trozos de carne y embutidos que pueden variar seg√ļn la receta, pero entre los que se suele encontrar costilla de cerdo, salchichas de Toulouse, tocino y corteza de tocino y pato confitado. En algunas modalidades de la receta lleva incluso morcilla.

Despu√©s de comer, un paseo nos lleva hasta el r√≠o. All√≠ encontraremos el bonito Puente viejo, que ya vimos desde los jardines. Se trata de un puente medieval hecho de mamposter√≠a de arcos m√ļltiples e iguales que cruza el r√≠o Tarn. El puente tiene 151 metros de longitud. Es Monumento hist√≥rico en el a√Īo 1921.


Se construy√≥ entre los a√Īos 1035 y 1042, con una parte de los ingresos del transbordador que hab√≠a en el lugar para cruzar el Tarn, que era operado por el Cap√≠tulo. En sus or√≠genes se llamaba Puente del Tarn.

¬ŅY c√≥mo se consigui√≥ tanto dinero?. Pues no raro. Ya en el siglo XI hubo un importante crecimiento demogr√°fico y comercial y Albi en el siglo siguiente era un importante cruce de caminos. Por all√≠ pasaban rutas entre el Mediterr√°neo y el Atl√°ntico (recordemos que entonces a√ļn no exist√≠a el Canal de Midi) as√≠ como las que iban del Pa√≠s Vasco a Toulouse o de Toulouse a Lyon. No faltaba la celebraci√≥n de ferias y mercados en la ciudad.

Las parte más antiguas que vemos del puente no son del siglo XI sino del siglo XIII. Tenemos que pensar que al principio las mercancías se tenían que llevar a lomos de un animal o en la espalda de un hombre pero un carro no podía pasar porque el puente era demasiado estrecho. Así pues tuvo que ensancharse.

El hecho de que ya no hubiera un transbordador para cruzar el río no hizo que se dejara de cobrar peaje. Al contrario. Ahora se cobraba para pasar el puente.

¬ŅY qui√©n se quedaba con ese dinero?. En origen iba a parar a los vizcondes de Trencavel. Despu√©s de la cruzada albigense, la ciudad se convierte en episcopal, controlada por los obispos, as√≠ que ellos eran los que se quedaban con lo recaudado. Pero eso cambi√≥ posteriormente, yendo a parar a manos de los c√≥nsules para el mantenimiento de las murallas y del puente, como si de una tasa actual se tratara.

El puente estaba bloqueado a ambos lados por puentes levadizos, de ahí los arcos más estrechos que se observan en los extremos y era defendido en su centro por la torre fortificada Notre Dame, ahora desaparecida.

En el siglo XV casas con entramado de madera de entre 60 a 80 m² a ambos lados de la calzada. Once familias vivían allí: curtidores, cordeleros, tejedores, bataneros o comerciantes de fruta. Ahora no lo vemos así porque se destruyeron con una crecida del río en 1766 pero para hacernos una idea de cómo podía ser solo tenemos que penar en el famoso y precioso Ponte Vecchio de Florencia.

En 1820 se amplió nuevamente la calzada para permitir que pasaran carretas de cuatro ruedas. Fruto de esa modificación son esos ladrillos que vemos en la parte superior y que dan una imagen de dos colores al puente.

Es obligatorio pasar al otro lado para hacer una preciosa foto del casco antiguo con la estampa maravillosa de la catedral destacando por encima de todo.

Desde allí se pueden ver los antiguos molinos que utilizaban la fuerza del agua para la fabricación de sombreros, producción de alimentos…

Jean-Fran√ßois de Galaup de Lap√©rouse es uno de los m√°s c√©lebres albigeois, nacido en 1741 en el manoir du G√ī. Nosotros no lo visitamos pero en Albi hay un museo dedicado a √©l. Posteriormente a esta visita tuvimos la oportunidad de visitar el parque tem√°tico hist√≥rico de Puy du fou, donde se hab√≠a inaugurado un espect√°culo dedicado a √©l.

Lap√©rouse se enrol√≥ en la marina con 15 a√Īos y particip√≥ en combates contra los ingleses y en varias exploraciones. El rey Luis XVI, gran aficionado a los avances cient√≠ficos,le seleccion√≥ para dirigir una expedici√≥n alrededor del mundo que deb√≠a completar los descubrimientos que el capit√°n James Cook hab√≠a hecho en el Pac√≠fico. Con dos nav√≠os, la Boussole y l‚ÄôAstrolabe, dej√≥ Brest en 1785. Le acompa√Īaban muchos cient√≠ficos (un astr√≥nomo, varios naturalistas, dibujantes‚Ķ).


Rodearon el Cabo de Hornos, pasaron por Chile y las islas de Pascua y Hawaii para llegar a Alaska, donde desembarcaron. Allí unas barcas se perdieron debido a las fuertes corrientes.

Siguieron hacia Monterrey y luego, atravesando el Pac√≠fico, continuaron hasta Macao, donde vendieron las pieles que hab√≠an conseguido en Alaska. Visitaron Manila, descubrieron las islas Quelquepart y siguieron hasta Corea, la pen√≠nsula de Kamchatka, Samoa (los lugare√Īos les atacaron y murieron varios hombres) y Sidney. Entreg√≥ sus diarios a los brit√°nicos de Australia para que los enviaran a Europa y siguieron su camino hacia Nueva Caledonia, las Islas Santa Cruz, las Islas Salom√≥n, el archipi√©lago de las Luisiadas y las costas oeste y sur de Australia. No se les vio nunca m√°s.

En 2005 se identificaron unos restos que se habían encontrado cerca de Vanikoro (Islas Salomón) como los de los dos navíos de Lapérouse.

La Colegiata de San Salvy se construyó sobre un cementerio romano. En sus orígenes estaba consagrada a san Saturnino. A partir del siglo VII se cambió la advocación por San Salvy, un obispo de la ciudad que falleció en el 584. Está situada en uno de los ángulos de la plaza de Santa Cecilia.

La Colegiata recibi√≥ multitud de donaciones de la nobleza de Albi. Desde comienzos del siglo XII, la comunidad adopt√≥ la regla de San Agust√≠n. En el a√Īo 1080 empez√≥ la construcci√≥n de una nueva colegiata. El obispo de Albi obtuvo el derecho de gobierno sobre esta comunidad, de hecho esta Comunidad y la catedral de Santa Cecilia se repart√≠an el poder sobre todas las iglesias de la ciudad.

La iglesia es una curiosa mezcla entre el románico languedociano y el gótico meridional. Y es muy fácil saber de qué época es cada parte. La románica está construida en piedra y la gótica en ladrillo. Pasa un poco como en el Puente viejo.

La catedral y la Colegiata de San Salvy eran rivales y era com√ļn que los can√≥nigos de ambas se enfrentaran. As√≠ pas√≥, por ejemplo, cuando tuvieron que enterrar al obispo Guillen Peire en 1230. Ambos bandos se lo disputaban y se tuvo que llegar al arbitraje.

Tengo que destacar el bonito claustro rom√°nico de la colegiata, construido en el a√Īo 1270. Hay tambi√©n un nicho con la tumba del donante de este claustro, Vidal de Malvezi (1273), y un jard√≠n en el centro donde se cultivan plantas arom√°ticas y medicinales. Forma parte de uno de los cinco jardines protegidos y creados en la ciudad de Albi.

La colegiata a un lado tiene la imponente torre de la Gache, construida en piedra, con arcadas lombardas y coronada en ladrillo.

En la Revoluci√≥n Francesa result√≥ muy da√Īado el claustro y se perdi√≥ la tumba de san Salvy.

Visitar el claustro es gratis.

Si damos un paseo por la ciudad, al llegar a la parte de detrás de la catedral seguramente nos sorprenderá ver tres arcos de herradura solitarios en la Place Trébaille. Pertenecieron al antiguo claustro de la catedral románica, que en su época se encontraba entre la actual Catedral y el Palacio Episcopal.

En el paseo tambi√©n sorprender√° una preciosa casa de ladrillo y entramado de madera. Tiene todas las caracter√≠sticas de las casas medievales de Albi: pisos con mayor superficie que sobresalen de la fachada inferior, √°ticos abiertos conocidos como ‚Äúle soleilhou‚Ä̂Ķ. Se trata de la Casa del Vieil Alby, hoy exposici√≥n sobre Toulouse-Lautrec.

En el n√ļmero 21 de la calle Timbal haciendo esquina con Penitents encontramos la Maison Enjalbert, del siglo XVI, tambi√©n de entramado de madera. Vale la pena detenerse a observarla porque en la fachada hay una curiosa escultura de madera apodada el "peque√Īo me√≥n". No hace falta dar muchos detalles para saber lo que est√° haciendo el gracioso mu√Īequito. Acostumbrados a ver siempre en este tipo de construcciones figuras de tipo religioso, este meoncete seguramente fue toda una sorpresa (y quiz√°s un esc√°ndalo).

En el n√ļmero 16 de la misma calle encontramos el Hotel Martin, renacentista de 1682. Stephen Martin era tesorero de Francia. En 1728 los c√≥nsules decidieron instalar all√≠ el Ayuntamiento, cuya sede se hab√≠a quedado muy peque√Īa.
Imagenes relacionadas
Volver arriba
Compartir:


Ver Etapa: ALBI



Votaciones al diario
Mes Puntos Votos Media
Actual 0 0
Anterior 0 0
Total 20 4
Votos
0 Votos
0 Votos
0 Votos
0 Votos
0 Votos
Para votar este diario debe registrarse como usuario

Registrate AQU√ć
Visitas mes anterior: 135 Visitas mes actual: 61 Total visitas: 651

Foros de Viajes
Localidad-Ciudad Tema: Viajar a Toulouse: Qué ver, excursiones - Occitania
Foro Francia Foro Francia: Foro de viajes por Francia: Par√≠s, Versalles, Breta√Īa, Provenza, Pirineos, Costa Azul, Valle del Loira y sus castillos, Normand√≠a...
Ultimos 5 Mensajes de 444
314985 Lecturas
AutorMensaje
Maribles
Maribles
Travel Addict
Travel Addict
Feb 04, 2010
Mensajes: 57

Fecha: Mar Dic 03, 2019 10:19 pm    T√≠tulo: Re: Viajar a Toulouse: Qu√© ver, excursiones - Occitania

Me acabo de enterar de la huelga del día 5 Trist
¬Ņ Funcionar√°n las oficinas de alquiler de coches del aeropuerto? ¬Ņ Qu√© otro modo hay de llegar al Boulevard Matabiau?
Imagino que habrá servicios mínimos, no?
Trist Trist
Nathanian83
Nathanian83
Moderador Asia
Moderador Asia
May 21, 2015
Mensajes: 11469

Fecha: Mar Dic 03, 2019 10:25 pm    T√≠tulo: Re: Viajar a Toulouse: Qu√© ver, excursiones - Occitania

Hola.
Tenemos hilos específicos para el tema de la huelga en Francia:

Huelgas, manifestaciones en Francia: repercusión en turismo


Huelga de trenes en Francia


Saludos!
Corolev
Corolev
Experto
Experto
Feb 10, 2016
Mensajes: 125

Fecha: Vie Feb 28, 2020 05:42 pm    T√≠tulo: Re: Viajar a Toulouse: Qu√© ver, excursiones - Occitania

Bueno, despues de estar 3 dias en Toulouse, decir que me ha cundido bastante la tarjeta Toulouse Pass, para que lo valoreis...incluye acceso gratuito y prioritario a casi todos los museos y atracciones principales, transporte (incluido el bus aeropuerto 8‚ā¨ ida + 8‚ā¨ vuelta). Luego tb descuentos a otros sitios (que yo no fui) tipo Cite de l'espace y airbus. Ademas si quieres te llega a casa por correo (asi lo hice yo) y asi ya la tienes para salir del aeropuerto. En verano a√Īadir una visita guiada gratuita hecha por la oficina de turismo y un viajecito por el bateau rio garona o por...  Leer m√°s ...
desma
Desma
Super Expert
Super Expert
Feb 18, 2010
Mensajes: 365

Fecha: Vie Ago 28, 2020 09:04 am    T√≠tulo: Re: Viajar a Toulouse: Qu√© ver, excursiones - Occitania

Podríais decir cual es la forma más comoda de llegar a Conques desde Toulouse ? Supongo que 1 dia será suficiente para la visita a Conques, no ?
Gracias.
wanderlust
Wanderlust
Willy Fog
Willy Fog
Ago 23, 2011
Mensajes: 32142

Fecha: Vie Ago 28, 2020 09:16 am    T√≠tulo: Viajar a Conques desde Toulouse- Francia

"desma" Escribió:
Podríais decir cual es la forma más comoda de llegar a Conques desde Toulouse ? Supongo que 1 dia será suficiente para la visita a Conques, no ?
Gracias.

un d√≠a suficiente e incluso menos si eres "raudo y veloz" Gui√Īo

mira de cuadrar las guiadas, especialmente subir a la parte superior

lo mejor es coche...dej√© algo sobre transporte p√ļblico en el hilo

Conques (Aveyron, Midi Pyrénées ): Abadia, visita
CREAR COMENTARIO EN EL FORO
Respuesta R√°pida en el Foro
Mensaje:
Registrate AQU√ć