___________oOo__________
POR EL CHOUF:
BEITEDDINE Y DEIR EL-QAMAR
POR EL CHOUF:
BEITEDDINE Y DEIR EL-QAMAR
Martes, 2 de Mayo, 2017 por la tarde
Dejamos Beirut para encaminarnos hacia la región de las Montañas Chouf, que no es más que una sección de la Cordillera del Monte Líbano en su parte meridional. Es esta una región peculiar, conviviendo en ella fundamentalmente cristianos maronitas y drusos... Los cristianos maronitas son católicos de toda la vida y siguen al Papa de Roma. La única diferencia es que hoy sus ritos y misas se realizan en lengua árabe y en asirio -también llamado "siríaco"-, un dialecto del arameo que, supuestamente, era la lengua que hablaba Jesús. Hay que tener en cuenta que hasta el año 1963 todos los ritos de la Iglesia Católica en el mundo se hacían en latín, a excepción de esta iglesia maronita que lo hacía en asirio. Y ahora llega "la pregunta del millón" que es la que le hice yo a Maddeleine:
- "¿Quiénes son los drusos?"
Ella lo explicó muy bien, pero es complicado. Fundamentalmente son musulmanes, que en el siglo X al creer que el califa fatimí Al-Hakim era una manifestación de Dios, se escindieron de los mahometanos ismailitas, creando su propia variante islámica que se caracteriza por su carácter independiente, por no aceptar la conversión de una religión a otra y por creer en la reencarnación. Son monoteístas y neoplatónicos en el sentido de que creen en el Uno, la unidad a partir de la cual se derivan todas las demás cosas. No siguen los preceptos de los otros musulmanes (aunque lo son) y no tienen obligación de peregrinar a La Meca.
Hay cerca de un millón de drusos en el mundo. Aquí en el Libano se concentran fundamentalmente en esta región del Chouf. Constituyen alrededor del 10% de la población del país, tienen representación parlamentaria y ha habido momentos en que han llegado a ser realmente influyentes. Tomaron parte en la Guerra del Líbano (¡cómo no!) luchando contra los cristianos fundamentalmente en esta zona, aunque tuvieron conflictos también con los palestinos. Son muy defensores de sus tradiciones: Ambos hombres y mujeres van vestidos con chilaba negra hasta los pies. Las mujeres se cubren la cabeza con un pañuelo blanco y los hombres con un sombrero cilíndrico blanco y con unos bigotes y barbas bastante extravagantes. Vimos unos cuantos por la región pero no tuve tiempo de fotografiarlos.
Durante el período otomano, el Chouf tuvo autonomía convirtiéndose en una auténtica taifa, un reino feudal cuya cabeza era el emir. Hubo dos capitales: Deir El-Qamar y posteriormente Beiteddine. Geográficamente estan muy cerca la una de la otra. Hubo dos emires especialente carismáticos que administraron el poder "de parte de" Estambul: Fakhreddine II (siglos XVI y XVII) y el Emir Bachir II (siglos XIX). Los drusos han tenido una cierta cercanía ideológica con los cristianos, aunque -como en la guerra- también han tenido sus episodios conflictivos. Hoy son un claro ejemplo de nacionalismo dentro del Libano.
___________oOo__________
EL PALACIO DE BEITEDDINE -
قصر بيت الدين
EL PALACIO DE BEITEDDINE -
قصر بيت الدين

Palacio de Beiteddine: Decoración en mármol
Construído por el Emir Bachir II como residencia de veraneo donde relajarse de la tensión de Deir el-Qamar, al mismo tiempo que protegerse de la inseguridad que le rodeaba y que le forzó a ejecutar a varios de sus oponentes para dar continuidad a su régimen dictatorial. Es un lugar realmente bello. Se construyó en 30 años (1788-1818) utilizando arquitectos italianos y artesanos de Damasco. Residió aquí (como segunda vivienda) hasta el año de su exilio en 1840. Los otomanos lo utilizaron para propósitos gubernamentales. Hoy es la residencia de verano del presidente del Líbano y ejemplo de arquitectura libanesa.
Tras la oficina de tickets, entras en el primer patio, enorme, que evidentemente era donde entraba la gente con sus carruajes, alojándose en la hospedería adyacente donde podían estar hasta tres días sin identificarse.
Atravesamos este patio por un pasaje que transcurre a través de un edificio donde había oficinas ministeriales para llegar al segundo patio o Dar al-Wousta, fabuloso, rodeado de edificios de dos plantas donde se encontraban las oficinas y aposentos de los ministros del emir, secretarios y otros dignatarios. La decoración es asombrosa a base de mármol, marquetería y caligrafía árabe. En el centro del patio hay una fuente y a mano izquierda se encuentra el único lado abierto para divisar la magnífica panorámica de las montañas del Chouf.

Palacio de Beiteddine: Dar al-Wousta

La tercera parte es el Dar el-Harim o apartamentos privados, con rica decoración: Salas de espera, de reuniones, el despacho del emir. Algunos techos son de madera de cedro libanés del Chouf. Hay mosaicos, mármoles, etc. En una de ellas hay una inscripción que dice algo así como "Una de las misiones que Dios ha encomendado a un gobernador es administrar justicia pues una hora de Justicia vale más que mil meses de oración".

Hay cocinas, pero no están abiertas al público. Sin embargo si visité los baños o Hammams que constan de varios habitáculos alternando habitaciones cálidas y frías para la relajación y masajes, también con decoración y con algún techo con pequeñas claraboyas con forma de estrella por donde entra la luz natural. Finalmente hay una sección donde está la tumba de la esposa de Bachir. De hecho, las cenizas del mismo Bachir, tras su muerte en Turquía, fueron trasladadas a este lugar.

Palacio de Beiteddine: El Hammam
En la parte inferior del palacio están los establos, donde hoy se alberga una magnífica colección de mosaicos bizantinos, trasladados aquí procedentes de Sidón para protegerlos de los peligros de la guerra. Desde entonces han estado aquí. Según Maddeleine, estos son los mejores mosaicos bizantinos del Oriente Medio. No sé si será verdad, pero doy fe de que son magníficos.

Mosaico bizantino. Establos del Palacio de Beiteddine

Todos los años se celebra aquí uno de los más importantes festivales de música del país en verano (junto con el de Baalbek) y por lo tanto se recomienda consultar la web de Beiteddine (que lo es tanto del Palacio como del Festival): beiteddine.org/palace.asp

Salimos del palacio para coger la furgoneta que nos llevaría al restaurante, cuyo nombre no recuerdo, pero que se encuentra en algún punto medio entre Beiteddine y Deir El-Qamar. Siendo martes, estábamos sólo nosotros (éramos cinco personas, más el conductor y la guía) comiendo en una terraza muy agradable y con música de Fairuz de fondo. Cuando salimos le pregunté a Maddeleine:
- ¿Era esto música de Fairuz?
Y me contestó, mirando hacia el infinito y con un gesto de solemnidad:
- Sí. "La Diva"
Has de saber, amigo viajero, que si hay algo en lo que coinciden todos los libaneses es en que Fairuz y sus canciones son sagrados. Dejo un enlace a un video (con fotografías del país bastante majas y traducción de la letra al inglés) de una de sus canciones en la cual profesa su amor a su patria desde las planicies a las alturas, del norte al sur, del este al oeste y a pesar de las contrariedades de la guerra.
Subimos a la "furgo" y al poco tiempo estábamos en el siguiente destino que es...
___________oOo__________
DEIR EL-QAMAR -
دير القمر
DEIR EL-QAMAR -
دير القمر
Su nombre significa "El Monasterio de la Luna" debido a que los antiguos fenicios adoraban la Luna y es un pueblo de unos 10.000 habitantes, en su mayoría cristianos. En 1590 Fakhreddine II trasladó la capital del reino aquí a causa de la escasez de agua en Baakline y lo fue hasta el siglo XVIII, cuando pasó a Beiteddine, pero aún hoy mantiene muchas de sus antiguas casas y su carácter histórico.

Destaca la Plaza de Dany Chamoun, hijo del que fue presidente Camile Chamoun (del cual hay una estatua). Hay en ella una fuente del siglo XIX y muy cerca está la Mezquita de Fakhreddine Maan (1493). Tras ella está el zoco. Vimos el Khan de la seda, muy cerca, de 1595 con su patio central -donde los comerciantes vendían su mercancía - con una fuente y sus dos niveles con arcos alrededor. A su lado está el Palacio de Fakhreddine, con el mismo estilo (patio y arcos rodeándolo).

Estuvimos callejeando por el pueblo, muy tranquilo y muy pintoresco, terminando con una visita a su iglesia Sadet al-Telle (Nuestra Señora de la Colina, siglo XVI)

Deir El-Qamar

___________oOo__________
BEIRUT LA NUIT: GEMMAYZEH -
شارع غورو
BEIRUT LA NUIT: GEMMAYZEH -
شارع غورو
Tras el paseo por Deir El-Qamar, subimos a la furgoneta y en 45 minutos ya estábamos en Beirut en el atasco de las 18 horas 18 minutos y 18 segundos de la tarde en el que participábamos 18.018.018 vehículos

Tras descansar y "wasapear" un rato en el hotel, decidí coger un taxi hasta el Sursock Museum. El taxista pareció extrañado cuando le dije dónde quería ir y preguntó por la dirección a otros colegas. A veces me da la impresión de que yo conozco la ciudad mejor que ellos. Me cobró 4000 por un "service". La idea no era ir de nuevo al Museo Sursock si no bajar las muchas escaleras (las escaleras de San Nicolás) que hay frente a él para llegar a la calle Gouraud o Gemmayzeh.
Gouraud es simplemente una calle larga y estrecha (y sorprendentemente no con mucho tráfico) que todavía mantiene cierto sabor añejo con sus tradicionales casas que fusionan los estilos otomano y francés y que además tiene cierto ambientillo "cool" y bohemio gracias a sus bares y cafés, a sus galerías de arte y a algún graffiti que otro...

Graffitis de Gemmayzeh

Forever Fairuz ...

Gemmayzeh: Calle Gouraud
Decidí caminar hasta el hotel atravesando el Downtown (una vez más... ¡Está tan céntrico...!), el Gran Serrallo, donde pregunté a un militar si se podía pasar y me dijo que sí. También le pregunté si podía hacer fotos a la estatua de Rafiq Hariri y la iglesia armenia que hay detrás y me dijo que no, porque aunque se trata de una iglesia, todos los edificios que hay alrededor son gubernamentales, así que nada de fotos. Llegué entonces a la Calle Spears, paralela a Hamra y en unos 20 minutos ya estaba de nuevo en el restaurante Moussad, que está junto a mi hotel, tomándome un kebab.

Otro encantador y fantasmagórico edificio con cicatrices de guerra

Beirut "La Nuit": Calle Al-Hamra, con muchísimo tráfico.
La mujer del mural es la actriz y cantante Sabah, un personaje muy asociado a esta zona
La mujer del mural es la actriz y cantante Sabah, un personaje muy asociado a esta zona
Tenía que regresar pronto pues tenía que preparar la maleta, ya que al día siguiente, aunque también haría una excursión con Nakhal no regresaría a Beirut, si no que me iba a quedar 3 días en el pueblo de Bcharré, así que tenía que hacer el check out con el hotel temprano, antes de que a las 7.45 viniesen los de Nakhal a recogerme.