Salimos de Thurso en dirección oeste. Otro día de buen tiempo, y ya van dos seguidos, lo que para Escocia ya es mucho. Hoy el plan era dar la vuelta a la esquina noroeste de Escocia yendo primero hacia el oeste y luego hacia el sur. Pasamos cerca de la difunta central nuclear de Dounreay, ahora en proceso de desmantelamiento y limpieza, lo que por lo que he leído les va a costar mucho tiempo y dinero. Poco a poco pasamos del paisaje llano de Caithness al montañoso de Sutherland. Como podréis deducir el antiguo condado de Caithness está rodeado al oeste y el sur por el mucho más grande de Sutherland que se dividía tradicionalmente en 3 partes: “Dùthaich 'Ic Aoidh” (patria o país de los MacKay) al noroeste, “Asainte” (Assynt) al oeste y Cataibh al este. Este último nombre se usa también en gaélico para referirse a todo el condado. Entramos a la primera zona por Bettyhill y a los pocos km llegamos a Tongue y su fiordo o ría correspodiente, el Kyle of Tongue que cruzamos por un puente. Paramos para tomar fotos de este precioso paisaje, con las montañas Ben Loyal y Ben Hope al fondo
*** Imagen borrada de Tinypic ***
Kyle of Tongue y Ben Hope al fondoUno de los Passing Places que dan título al diario.
Aquí un pequeño vocabulario de términos geográficos de origen gaélico, sin los cuales no se entiende la toponimia de la zona.
Loch puede ser un lago de agua dulce , o de agua salada, lo que aquí llamaríamos ría, fiordo o estuario. También puede ser un embalse.
Firth (palabra de origen germánico) es también un estuario.
Kyle (“Caol”) es un estrecho, aunque a veces también se usa para los estuarios.
Ben (“Beinn”) es montaña.
Stack o Stac es una formación rocosa, lo que llamariamos aquí peña o peñasco.
Sgurr es un pico.
Glen (“Gleann”) es un valle estrecho.
Strath (“Srath”) es un valle ancho.
Dun (Dùn) es un fuerte.
Mor o More ("Mòr") significa grande.
Beg ("Beag") significa pequeño.
La palabra germánica “Dale” también se usa como equivalente a valle, sobre todo como sufijo.
Hay otros muchos, pero estos son los principales que se repiten por todo el país, sobre todo en las Highlands.
Tras este inciso lingüístico, sigamos con la ruta, que va hacia el sur por Laxford Bridge, adentrándose luego en la comarca de Assynt
Pasamos al lado de la impresionante montaña de Quinag
Volvemos unos pocos cientos de metros para tomar la carretera hacia el oeste que nos lleva al precioso pueblo de Lochinver.
y luego por la zona llamada Inverpolly última comarca del condado de Sutherland. Una de las montañas que se ve es la famosa entre los alpinistas Stac Pollaidh (nombre oficial que también se lee a veces como Stack Polly.
Vamos hasta Achiltibuie, principal población (también muy dispersa) de la península, para ver las Summer Islands
Comimos una ración de mejillones, que no estaban mal, un fish and chips, bastante bueno, pero tampoco diría que es el mejor, ya que los comimos muy buenos en Callander y en Portree, postre y 2 pintas y media de cerveza. No recuerdo el precio pero calculo unas 30 GBP.
Dimos otro paseo por el pueblo mientras oscurecía y tomamos la última pinta (y un mojito) en el pub de nuestro hotel, que también tenía restaurante.