...al norte con Chengdu, al sur con Leshan, al este con Ya'an y al este con Ziyang. Su área es de 7186 km² y su población es de 3,4 millones. Su altura es de 3099 msnm y su prominencia supera los 2700 metros. Mei traduce al español como "ceja" y viene de un antiguo fragmento; son como cejas, delgadas, largas, hermosas y coloridas.
Durante los tiempos de la pandemia, aprovechamos el tiempo para visitar la región del este de Sichuan, que abarca Emeishan, Leshan, Dujiangyan, Mianyang, Zigong, Yibin, Langzhong y Guangyuan.
Emeishan (Municipio de Meishan)
1 . La Montaña Emeishan
2 . Templo Rural de la Montaña Emei
3 . Espectáculo Sólo el Monte Emei
4 . Antigua ciudad de Luomu
5 . Lago Eshu
6 . Templo de Fuhu
7 . Templo Wannian
8 . Base de Demostración de Turismo Industrial de Nongfu Shanquan
9 . Emeishan Royal Spring
10 . Aguas termales de la montaña Hongzhu
11 . Museo Emeishan
12 . Teleférico Golden Peak
13 . Templo Mahamudra
14 . Complejo turístico de Qiliping
15 . Termas de Lingxiu
Montaña Emeishan
El protector de la montaña es Samantabhadra, llamado en idioma chino Puxian. En este monte se encuentra el primer templo budista construido en China en el siglo i. Aquí se encuentran también diecisiete monasterios (no adscritos al budismo tibetano) construidos durante el periodo de la dinastía Qing. La mayoría de ellos se encuentran cerca de la cima.
Estos cenobios muestran un estilo arquitectónico flexible que se adapta a la orografía del terreno.
Algunos, como las salas del Monasterio de Ofrenda Nacional (en chino simplificado, 报国寺; en chino tradicional, 報國寺; pinyin, bào guó sì), están construidos sobre terrazas de niveles distintos; otros, incluyendo las estructuras del Monasterio de Trueno (en chino simplificado, 雷音寺; en chino tradicional, 雷音寺; pinyin, léi yīn sì), están construidos sobre altos pilares. Aquí se modifican los planes de los primitivos monasterios budistas para conseguir aprovechar al máximo el escenario natural. Los Edificios de Sílabas Nítidas (en chino simplificado, 清音阁; en chino tradicional, 清音閣; pinyin, Qīng yīn gē) se encuentran en una estrecha lengua de tierra situada entre el río blanco y el río negro.
Antigua ciudad de Luomu
Se construyó por primera vez en el primer año de la dinastía Tang Gaozu Wu De (618 d.C.). Originalmente era un condado del mismo nivel que Emei y pertenecía a la antigua jurisdicción de Jiazhou. En el cuarto año... Leer más ...
...en vínculos de lealtad y en la administración directa del ejército.
La idea y visión de esta potencia imperialista en el continente asiático, encontrarán las delegaciones occidentales en la segunda mitad de la siguiente centuria. En términos generales, el sistema político manchú, como su antecesor Ming, combinó tradiciones legalistas y humanistas confucianas, con su centralización burocrática. Varios son los hechos históricos relevantes: desde la Guerra del Opio y la conformación del reino divino de Taiping, hasta los movimientos oficiales de la influencia occidental y las guerras sino-japonesa y sino-francesa.
En un contexto de decadencia y crisis se ubican, desde 1830, las primeras incursiones en China de las potencias occidentales. Unos años antes, la Compañía de las Indias Occidentales decidió desarrollar el comercio del opio, importando este producto desde las posesiones inglesas en India y en Turquía. La venta de la droga se convertiría en una extraordinaria fuente de ingresos del imperio británico. Su contrabando minaba la moral, la economía y la política interna Qing, muy debilitada por el aumento demográfico, e intensificaba la corrupción de los funcionarios. Esta situación provoca que el emperador Dao Guang designe a Lin Zexu, comisionado imperial para comandar la marina de Guangdong y erradicar el tráfico. El decomiso de droga obligó la intervención del gobierno británico, movimiento que oficializa la Primera Guerra del Opio (1839-1842).
En ella, la dinastía Qing debe aceptar las condiciones impuestas por los británicos y firmar el Tratado de Nanjing, que incluía una indemnización en plata, la entrega de Hong Kong y la apertura de cinco puertos comerciales, sobre todo Guangzhou, Xiamen, Fuzhou, Ningbo y Shanghái, así como la no intervención del gobierno Qing en el comercio del opio. Esta situación puso fin, también, a la prohibición del catolicismo. Años después sucedería una Segunda Guerra del Opio (1856-1857), por las que las fuerzas anglo-francesas tomaron Guangzhou y Tianjin, obligando a otro tratado: Tratado de Tianjin. China, en definitiva, estaba siendo casi colonizada.
La degradación social de mediados del siglo XIX, el declive de las finanzas del Estado, el aumento de la corrupción y el crecimiento demográfico en un imperio excesivamente expandido, en el que las poblaciones colonizadas sufren constantes abusos, desembocan en 1850 y hasta 1864, una gran explosión social llamada la Rebelión de los Taiping, inflamada de ideales cristianos de igualdad y fraternidad, así como de conceptos chinos. Taiping será un movimiento de campesinos pobres que aspiraban a instituir un paraíso justo y equitativo en su propia tierra, una sociedad ideal que prometería un reparto equitativo de tierras y la abolición de la industria y el comercio, en tanto que el Estado se encargaría de la producción y distribución de bienes. Las luchas internas por el poder por parte de sus líderes, que provocaron el <<Incidente de Tianjin>>, y las traiciones mutuas, motivaron el fracaso de la expansión Taiping por dieciocho provincias después de catorce años.
Con la intención de fortalecer el imperio, los reformistas como Zeng Guofan, Li Hongzhang, Zhang Zhidong y Zuo Zongtang, establecieron el concepto de <<aprender de Occidente para resistir invasiones occidentales>>, que pretendía aprender técnicas extranjeras pero siguiendo códigos étnicos feudales. La corte empezó a comprar... Leer más ...
...cocinas e incluso el lavadero y los establos. Toda la tumba incluso tiene un sistema de drenaje completo. Es como un majestuoso palacio subterráneo de hecho.
CIUDAD DE SHAOXING
Los residentes notables de Shaoxing incluyen Wang Xizhi, los padres de Zhou Enlai, Lu Xun y Cai Yuanpei. También se destaca por el vino Shaoxing, el meigan cai y el tofu apestoso, y recientemente apareció en A Bite of China. Su variedad local de ópera china cantada en el dialecto local y conocida como ópera Yue es la segunda en popularidad solo después de la ópera de Pekín. En 2010, Shaoxing celebró el 2.500 aniversario de la fundación de la ciudad.
El vino de arroz chino también se conoce como vino Shaoxing o simplemente vino Shao (绍酒). La cervecería utiliza un proceso natural utilizando el agua "pura" del lago Jianhu. Tiene un sabor único y una reputación tanto a nivel nacional como internacional. Se utiliza como licor y en la cocina, así como como disolvente para ungüentos medicinales herbales chinos. Shaoxing Yellow Wine Group produce 110,000 toneladas anuales para los mercados nacionales y extranjeros.
Hay una serie de lugares históricos relacionados con el escritor Lu Xun: La residencia de Lu Xun (鲁迅 故居) cerca del centro de la ciudad. Xianheng Hotel (咸亨 酒店), fundado en 1894, mencionado en obras del novelista. Frente a la puerta hay una estatua de Kong Yiji, un personaje de una de sus historias. Sanwei School (三味 书屋), construida alrededor de 1890, al final de la dinastía Qing. Fue utilizado por el clan Zhou. El escritor nació allí y creció en la casa, donde estudió economía occidental y literatura, así como temas chinos. Después de regresar a China, la convirtió en una escuela primaria, creyendo que la educación podría inspirar la regeneración nacional. Introdujo ideas avanzadas y conocimientos técnicos para brindar oportunidades a los niños en Shaoxing. Jardín Baicao (百草 园) Templo del Xianglu; (炉峰禅寺). Ubicado en el sureste de la ciudad de Shaoxing, el Pico Xianglu de la Montaña Kuaiji está adyacente a la Tumba Daling. También es conocido como Templo Lufeng. Es famoso por su Guanyin y tiene el "Reino Budista". El quemador de incienso son de las ruinas del Templo Guanyin y otros templos. En la dinastía Song, el templo estaba dedicado a la estatua budista de jade, y originalmente se llamaba "Nantianyu". En la dinastía Ming, el templo fue el hogar de Bhikuni. En el séptimo año de Guangxu (1881), el templo fue reconstruido.
Hola viajeros.
Preparando viaje a Yunnan para el próximo verano he descubierto a Pedro Ceinos Arcones. Su Guía Cultural de Yunnan es una maravilla . También La Creación del Mundo y otros mitos de los Naxi.
Saludos
Os aconsejo ir al Instituto Cervantes en Pekín (c/ Gong ti nan lu, enfrente a la puerta sur de Gong Ti) o el Instituto Cervantes en Shanghái (c/ An fu lu). En una estantería de ambos está cargado de libros, novelas, guías turísticas sobre China. La biblioteca Antonio Machado es donde puedan leer todos los libros de español en china.
CONFIRMACION SALIDA 18 de septiembre 2018 después del cierre de las oficinas de Sinorama en Canadá.
Gracias a @ChateauMalinbois que ha dejado mensaje en el hilo abierto Afectados cierre de Sinorama Canadá, pongo el mensaje con la confirmación de que el viaje se va a realizar en la fecha programada y la información de cambios en el itinerario. Buena noticia, os deseo feliz viaje.
"ChateauMalinbois"Buenas a tod@s, Sinorama acaba de enviarme este emilio sobremi viaje "Ancestrales Capitales" con salida el 18/septiembre de Madrid. Básicamente el viaje se hace, pero nos quitan todo el crucero (4 1/2 días), y a cambio nos llevan a los sitios cambiando de hotel, bus y tren cada día. Una paliza, pero al menos parece que el nuestro está "salvado"
Aquí pongo su mensaje:
Estimados clientes,
Lamentamos informarles que Vacances Sinorama inc así como las agencias de Sinorama en Toronto y Vancouver en Canadá fueron cerradas abruptamente por el gobierno canadiense, como resultado sus clientes canadienses ya no pueden viajar viéndose obligados a cancelar sus viajes.
Sinorama Voyages France es una compañía legal y financieramente independiente, somos socios comerciales de Vacances Sinorama Inc en Canadá para la organización de viajes en China combinados con un crucero por el río Yantzé. Agrupamos servicios para reducir costos y hacemos numerosas reservas náuticas en el río y recorridos en bote solo para clientes Sinorama (angloparlantes, hispanos y francófonos). Compartimos, con Vacances Sinorama Inc, los servicios de las agencias locales en China porque manejan muchos clientes francófonos en Quebec. Así mismo todos los servicios receptivos en China o Asia son administrados y operados por Vacances Sinorama Inc.
El impacto para Sinorama Voyages en Francia es que no podemos rentar un barco y proporcionar el circuito inicialmente planeado, debido a que todos los contratos de servicio con los receptores locales en China han sido cancelados luego del cierre de Vacance Sinorama Canada.
Para ustedes, que han reservado el viaje a Glorious China con salida el 18/09/2018 (S0918-2018-CHAC-15A), ha habido un cambio de itinerario para los días 26 a 30 de septiembre. Por favor, consulten la modificación debajo.
Me alegro de que te sirva! Nosotros también nos empapamos antes y durante el viaje
Tranquila que prácticamente ninguna película te muestra lo que es China hoy en día (almenos las zonas que se suelen vistar) Las de Zhang Yimou son mis favoritas, y ninguna está ambientada más allá de los 70, tu marido puede estar tranquilo jejeje
krisguz, MUCHAS GRACIASSSSSSSSSS! Me viene de perlas la info porque antes de los viajes siempre nos ponemos pelis, música, etc para ir comenzando con la inmersión .
Y como estamos a un mes y poco voy a empezar ya para que mi marido se vaya ambientando, jajaja.
Las duras casi que las dejaremos para la vuelta (si sobrevivimos) que ya lo tengo bastante asustado, jejejej
A continuación os paso un listado de los libros y películas que hemos recopilado/leído/visto de cara al viaje a China del que acabamos de volver:
Libros:
- Cisnes Salvajes, de Jung Chang (Muy pero que muy recomendable, un libro autobiográfico que da un genial repaso al siglo XX Chino).
- La Ciudad Prohibida, de Anchee Min (buena novela sobre la vida de la última emperatriz Tzu hsi)
- Madame Mao, de Anchee Min (buena novela sobre la cuarta esposa de Mao, Jiang Qing,principal directora de la Revolución Cultural).
- De Peark S Buck, había leído varios anteriormente, mis preferidos Viento de Este, Viento del Oeste y La buena Tierra.
- De los nuevos Premios Nobeles Gao Xingjian y Mo Yan han traducido muchas novelas al Español, entre ellas La Montaña del Alma y Grandes pechos Amplicas caderas...las tengo pendientes, pero supongo que deben estar más que bien.
Películas:
- No puede faltar: El Último Emperador...la volvimos a ver el día antes de visitar la Ciudad Prohibida, así refrescas la historia.
- Cualquier película de las "antiguas" de Zhang Yimou: La Linterna Roja, Sorgo Rojo, La Semilla del Crisantemo, ¡Vivir!, La Joya de Shanghai, El camino a casa. Todas estas son verdaderas joyas del cine, te teletransportas a otro país y época. Las nuevas no aportan gran cosa, más bien son una mezcla de fábula y acción a lo hollywoodiense.
- The Shower: película dulzona sobre el choque de tradición y modernidad en las grandes ciudades.
- Blind Mountain,Shanghai Dreams, Xiu Xiu: Películas duras que no te dejan indiferente sobre la difícil situación que han pasado, sobretodo mujeres, en China durante los últimos 40 años.
Como véis soy una freak del cine, el listado podría continuar, pero estás son las que me han gustado e impactado...ver películas es una manera de aprender sobre China y tener cada vez más ganas de ir para allí ( a excepción de las más duras )
hola,
no se si sera este el sitio correcto pero quisiera preguntar si alguien quiere vender la guia mandarin para el viajero de Lonely planet ? voy a ir dentro de un mes a China y en mi ciudad (Zaragoza) no la puedo encontrar. He mirado en Corte Ingles, Fnac y Casa del libro y no la tienen.
si algun viajero ya no la usa, se la compraría yo.
gracias.
Hola de nuevo, lo primero decir que SI se pueden encontrar libros en español en China, así como diccionarios Chino-Español , Español-Chino. También en otros muchos idiomas.
Ya de vuelta, diré que aunque nadie por aquí pudo aportar este tipo de información, tuve la suerte de encontrar lo que buscaba gracias a nuestro magnífico guía Marco, nunca se lo agradeceré lo suficiente. En cuanto le dije lo que buscaba me respondió que no era fácil, pero que en efecto, conocía un sitio en donde con toda seguridad lo encontraría. No sólo se brindó a acompañarme y ayudarme a elegir ante el amplio repertorio que allí había, si no que además tuvo el detalle de pasar su tarjeta de cliente con la cual aplicaban un descuento adicional a los ya, de por sí, excelentes precios.
Se trata de una librería enorme, de varias plantas, especializada en idiomas, aunque se puede encontrar de todo. Para mi sorpresa encontré libros en español de casi cualquier materia, no sólo diccionarios o literatura china, si no incluso de manualidades, geografía, historia, recetas .... etc..
Situada en la calle comercial por excelencia: WANGFUJING. Merece la pena dar una vuelta por allí, una zona moderna y peatonal donde se encuentran todo tipo de tiendas (las más lujosas están ahí) y zonas de ocio, además de los consabidos kioscos de pinchos exóticos, de obligada visita y cata para los que no hacen ascos a nada. No apto para paladares delicados.
Copio los datos recogidos tal cual del embalaje que aún conservo:
Agradecería que alguien me orientase sobre un tipo de compras poco común, -por lo que vengo leyendo en los diversos hilos-, los LIBROS.
Resulta que a mis hijas les apasiona desde siempre la cultura oriental, tanto es así que una de ellas comienza este año una carrera universitaria del área de Filología, Literatura y Lingüística, y ha elegído como idioma opcional el chino, así que si fuese posible me gustaría traerles algunos libros que les resultaran interesantes, como por ejemplo un diccionario chino-español y libros de lectura básicos.
¿Alguna sugerencia sobre los libros, sitios donde pueda encontrarlos, y precio orientativo que debería pagar por ellos? Lo del precio orientativo evidentemente lo digo por el obligado y cansino regateo, que no me gusta pero así toca.
¡Ah! Las ciudades que visito son Beijin, Xian, Guillin y Shanghai.
Hay librerías enormes (de varias plantas) en casi todas las ciudades chinas. En Beijing hay además un barrio de librerías que en realidad venden libros fotocopiados (no sé exactamente la dirección, pero cerca de sanlitun). Además en los carrefour por ejemplo también tienen sección de librería. Los libros (los normales, no los fotocopiados) son una cosa que no sueles regatear y vienen con el precio impreso. De todas manera te puedes encontrar ofertas. Un diccionario de bolsillo (el famoso "diccionario conciso español") unos 4-5€. Tienes libros para aprender chino por unos 7-15€ (todo el juego, normalmente un par de libros y cds). En los alrededores de las universidades también suelen haber librerías.
Muchísimas gracias Galyna por tu traslado, tu respuesta y por tu ofrecimiento, guapa, te lo agradezco de verdad, con lo dificil que es dejar los libros .... y sobre todo que luego te los devuelvan.
A ver, que me he descolocado, supongo que te refieres a la librería París-Valencia ¿No?
... Yo volviendome loca por Google a ver dónde paraba esa libreria por Beijing o Shanghai. :lol
La gracia era traérmelos de allí, cierto que lo malo que tienen los libros en el equipaje es que pesan mucho.