Language: English Español
Toggle Content Community Forums
Toggle Content Fotos / Pics

Information Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai ✈️ Forum for Travellers ✈️ Pag 25 ✈️


Forum of Thailand  Forum of Thailand: Travels in Thailand: Bangkok, Chiang Mai, Koh Samui, Phuket, Phi Phi, Pattaya ...
Go to page Previous  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  Next
Page 25 of 26 - Topic with 517 messages and 251045 views
Last Post:
Author Message
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano a Tai.  Posted: Important message Reply with quote

Rustu32
New Traveller

New Traveller
Joined:
07-10-2017

Posts: 2

Votes: 0 👍
Herrpeter wrote:
En principio está bien traducido.

Muy buenas tengo dudas sobre una frase y esperaba que alguien me echase un cable. En principio quiero saber el significado auténtico de sabai sabai y porque la gente dice que significa "vive y deja vivir". Aún así me gustaria saber cómo se escribe. Muchas gracias
Back to top Muy buenas tengo dudas sobre una frase y esperaba que alguien me echase un cable. En principio quiero saber el significado auténtico de... Rustu32 Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano a Tai.  Posted: Reply with quote

Herrpeter
Super Expert

Super Expert
Joined:
18-05-2012

Posts: 934
Visit poster's website
Votes: 0 👍
La gente que dice eso tiene mucha imaginación y pocos estudios.

Sabai significa cómodo en todos los sentidos, estar bien, no tener problemas, estar bien físicamente, etc.

Se escribe: สบาย
_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
Back to top La gente que dice eso tiene mucha imaginación y pocos estudios. Sabai significa cómodo en todos los sentidos, estar bien, no tener... Herrpeter Share:
Waiting Links Post subject: traducción  Posted: Reply with quote

Angeli81
New Traveller

New Traveller
Joined:
30-11-2017

Posts: 2

Votes: 0 👍
Hola
Alguien me puede ayudar a escribir chati en tailandés
Gracias
Back to top Hola. Alguien me puede ayudar a escribir chati en tailandés. Gracias Angeli81 Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Nari85
Willy Fog

Willy Fog
Joined:
15-08-2010

Posts: 43858

Votes: 0 👍
Hola
Muevo al hilo correspondiente
Saludos
Back to top Hola. muevo al hilo correspondiente. saludos Nari85 26 Photos Share:
Waiting Links Post subject: Re: traducción  Posted: Reply with quote

Herrpeter
Super Expert

Super Expert
Joined:
18-05-2012

Posts: 934
Visit poster's website
Votes: 0 👍
angeli81 wrote:
Hola
Alguien me puede ayudar a escribir chati en tailandés
Gracias

ชาทิ
_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
Back to top Herrpeter wrote: ชาทิ Herrpeter Share:
Waiting Links Post subject: Re: traducción  Posted: Reply with quote

Angeli81
New Traveller

New Traveller
Joined:
30-11-2017

Posts: 2

Votes: 0 👍
Herrpeter wrote:
angeli81 wrote:
Hola
Alguien me puede ayudar a escribir chati en tailandés
Gracias

ชาทิ

Gracias
Back to top Angeli81 wrote: gracias Angeli81 Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Tapean
New Traveller

New Traveller
Joined:
02-01-2018

Posts: 1

Votes: 0 👍
Buenas...
Mi hermana y yo nos queremos hacer un tattu en tailandés, nuestro sueño es viajar proximamente juntas de mochileras. Tal y como he leido no soy la única con problemas con los traductores, no nos fiamos Sad . Si alguién nos puede ayudar, pongo las palabras, frase que necesitamos: (Hago incapié en Myriam con y)

Trece
Cuatro
Sigue adelante
Enero
Nuria
Myriam


Mil gracias de ante mano.
Y feliz año
Back to top Buenas... Mi hermana y yo nos queremos hacer un tattu en tailandés, nuestro sueño es viajar proximamente juntas de mochileras. Tal y como... Tapean Share:
Waiting Links Post subject: Significado de este símbolo tailandés?  Posted: Reply with quote

Fany8819
New Traveller

New Traveller
Joined:
08-01-2018

Posts: 1

Votes: 0 👍
Hola, quisiera saber si alguien me puede decir lo qué significan los très símbolos que están debajo del Unaalome. Y el significado de los 3 Unaalome juntos. Muchas gracias, gracias gracias.
Back to top Hola, quisiera saber si alguien me puede decir lo qué significan los très símbolos que están debajo del Unaalome. Y el significado de los... Fany8819 Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Nari85
Willy Fog

Willy Fog
Joined:
15-08-2010

Posts: 43858

Votes: 0 👍
Hola
Uno al hilo sobre traducciones
Saludos
Back to top Hola. Uno al hilo sobre traducciones. Saludos Nari85 26 Photos Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Sleeptodream
New Traveller

New Traveller
Joined:
10-02-2018

Posts: 1

Votes: 0 👍
Hola muy buenas!!

A mi me gustaría saber por favor cómo se escribe:

Stop in the name of love. No more violets

O en castellano:

Stop en el nombre del amor. No más violetas.

Me haríais un grandísimo favor!! Muchas gracias!!
Back to top Hola muy buenas!! A mi me gustaría saber por favor cómo se escribe: Stop in the name of love. No more violets. o en castellano: Stop en... Sleeptodream Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Cabrapunk
Silver Traveller

Silver Traveller
Joined:
13-03-2012

Posts: 17

Votes: 0 👍
Hola buenas, si alguien conoce algun símbolo o frase Tailàndes que represente esfuerzo y sacrificio. Muchas gracias
Back to top Hola buenas, si alguien conoce algun símbolo o frase Tailàndes que represente esfuerzo y sacrificio. Muchas gracias Cabrapunk Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Herrpeter
Super Expert

Super Expert
Joined:
18-05-2012

Posts: 934
Visit poster's website
Votes: 0 👍
cabrapunk wrote:
Hola buenas, si alguien conoce algun símbolo o frase Tailàndes que represente esfuerzo y sacrificio. Muchas gracias

Símbolos no hay. Hay letras. Supongo que es para un tatuaje moderno.

Sacrificio บริจาค

Esfuerzo แรง


BÁsicamente es el significado original, pero depende del contexto, los idiomas no son matemáticas.
_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
Back to top Símbolos no hay. Hay letras. Supongo que es para un tatuaje moderno. Sacrificio บริจาค Esfuerzo แรง BÁsicamente es el significado... Herrpeter Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano a Tai.  Posted: Reply with quote

Rustu32
New Traveller

New Traveller
Joined:
07-10-2017

Posts: 2

Votes: 0 👍
Herrpeter wrote:
La gente que dice eso tiene mucha imaginación y pocos estudios.

Sabai significa cómodo en todos los sentidos, estar bien, no tener problemas, estar bien físicamente, etc.

Se escribe: สบาย

Muchas gracias por la respuesta. Y l traducción exacta de "vive y deja vivir cuál sería". Como se escribiría?
Back to top Muchas gracias por la respuesta. Y l traducción exacta de vive y deja vivir cuál sería . Como se escribiría? Rustu32 Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Herrpeter
Super Expert

Super Expert
Joined:
18-05-2012

Posts: 934
Visit poster's website
Votes: 0 👍
Una traducción exacta no existe, pero se podría decir:

ยู่อและปลดปล่อย
_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
Back to top Una traducción exacta no existe, pero se podría decir: “ ยู่อและปลดปล่อย ” Herrpeter Share:
Waiting Links Post subject: AYUDA. TRADUCCIÓN PARA ALERGIAS ALIMENTARIAS  Posted: Reply with quote

Raque_Lita
New Traveller

New Traveller
Joined:
25-07-2018

Posts: 4

Votes: 0 👍
Hola. En menos de una semana viajamos a Tailandia. En principio íbamos a Vietnam, pero debido a las inundaciones, cambiamos destino en el último momento. (Ojalá Vietnam se recupere pronto).
El año pasado estuvimos en Tailandia. Nuestra hija es alérgica, por lo tanto hicimos unas tarjetas plastificadas en donde pusimos su condición en ingles y en tai. Para el tai utilizamos el Google translator, y a los tailandeses les costaba entender lo que ponía. (Ya sabemos que las traducciones de Google dejan mucho que desear).

No quiero que las alergias condicionen la vida de mi hija, tiene 12 años y la estamos demostrando que aunque sus alergias vivirán con ella para siempre, podrá hacer vida normal siempre que se tomen todas las precauciones.

Por lo tanto me animo a escribiros, a ver si hay algún tailandés o alguien que lo hable, (o esté en contácto con tailandeses), para poder hacerme una pequeña traducción. Yo luego la imprimo y plastifico varias veces, y la llevamos enganchada a las mochilas, monederos...

Este sería el texto a traducir:

ELLA ES ALÉRGICA A TODOS LOS FRUTOS SECOS Y HUEVO. SI LOS COME, NECESITARÁ ASISTENCIA MÉDICA INMEDIATAMENTE.

Muchas gracias de antemano. Heart
Raquel.
Back to top Hola. En menos de una semana viajamos a Tailandia. En principio íbamos a Vietnam, pero debido a las inundaciones, cambiamos destino en el... Raque_Lita Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Lewiscar
Super Expert

Super Expert
Joined:
29-06-2015

Posts: 345

Votes: 0 👍
Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar.
_________________
Londres-Dublín-Belfast-Londres-Amsterdam-Bélgica-Berlín-Algarve-Dublín-Roma-Nueva York-Budapest-Tailandia(BKK-Chiang Mai-Koh Phangan-Koh Tao)-Singapur-Malasia-Costa Rica
Back to top Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar. Lewiscar Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Raque_Lita
New Traveller

New Traveller
Joined:
25-07-2018

Posts: 4

Votes: 0 👍
Lewiscar wrote:
Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar.

Ojalá.
Siempre queda Google, que el año pasado funcionó. Pero notábamos que les costaba. Debía estar muy mal traducido.
Pero entenderlo, lo entendían.
Back to top Ojalá. Siempre queda Google, que el año pasado funcionó. Pero notábamos que les costaba. Debía estar muy mal traducido. Pero entenderlo... Raque_Lita Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Herrpeter
Super Expert

Super Expert
Joined:
18-05-2012

Posts: 934
Visit poster's website
Votes: 0 👍
Raque_Lita wrote:
Lewiscar wrote:
Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar.

Ojalá.
Siempre queda Google, que el año pasado funcionó. Pero notábamos que les costaba. Debía estar muy mal traducido.
Pero entenderlo, lo entendían.


แพ้อาหารถั่ว

Se pronuncia péé tua, pero mejor enseñarlo escrito
_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
Back to top แพ้อาหารถั่ว Se pronuncia péé tua, pero mejor enseñarlo escrito Herrpeter Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Lewiscar
Super Expert

Super Expert
Joined:
29-06-2015

Posts: 345

Votes: 0 👍
Herrpeter wrote:
Raque_Lita wrote:
Lewiscar wrote:
Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar.

Ojalá.
Siempre queda Google, que el año pasado funcionó. Pero notábamos que les costaba. Debía estar muy mal traducido.
Pero entenderlo, lo entendían.


แพ้อาหารถั่ว

Se pronuncia péé tua, pero mejor enseñarlo escrito

Muuuchas gracias!!
_________________
Londres-Dublín-Belfast-Londres-Amsterdam-Bélgica-Berlín-Algarve-Dublín-Roma-Nueva York-Budapest-Tailandia(BKK-Chiang Mai-Koh Phangan-Koh Tao)-Singapur-Malasia-Costa Rica
Back to top Lewiscar wrote: Muuuchas gracias!! Lewiscar Share:
Waiting Links Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Raque_Lita
New Traveller

New Traveller
Joined:
25-07-2018

Posts: 4

Votes: 0 👍
Herrpeter wrote:
Raque_Lita wrote:
Lewiscar wrote:
Me interesa lo de alergico a frutos secos. A ver si alguien te puede ayudar.

Ojalá.
Siempre queda Google, que el año pasado funcionó. Pero notábamos que les costaba. Debía estar muy mal traducido.
Pero entenderlo, lo entendían.


แพ้อาหารถั่ว

Se pronuncia péé tua, pero mejor enseñarlo escrito

Pero, qué es lo que pone ahí, exactamente??
Back to top Pero, qué es lo que pone ahí, exactamente?? Raque_Lita Share:
Last Post
Last Post Post subject: Re: Traducción de palabras de Castellano al Tailandés  Posted: Reply with quote

Sarayad92
New Traveller

New Traveller
Joined:
21-04-2024

Posts: 1

Votes: 0 👍
Hola! Me quiero tatuar el proverbio en tailandés Sanuk sabai saduak pero he encontrado muchas formas diferentes y no se cual es la correcta, me podríais echar una mano plis???? Un saludo ❤️
Back to top Hola! Me quiero tatuar el proverbio en tailandés Sanuk sabai saduak pero he encontrado muchas formas diferentes y no se cual es la... Sarayad92 Share:
Display posts from previous:   
Go to page Previous  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  Next
All times are GMT + 1 Hour
RSS: Forum Thailand RSS - Last Messages

All the content and photo-galleries in this Portal are property of LosViajeros.com or our Users. Aviso Legal - Privacidad - Publicidad
Nosotros en Redes Sociales: Pag. de Facebook Twitter instagram Canal de Youtube