Varsovia 2024 la ciudad Fénix que resurgió de sus cenizas. ✏️ Blogs de PoloniaDescripción de mi estancia durante 3 días en la ciudad.Autor: Obijuankenobi Fecha creación: ⭐ Puntos: 5 (5 Votos) Índice del Diario: Varsovia 2024 la ciudad Fénix que resurgió de sus cenizas.
Total comentarios: 3 Visualizar todos los comentarios
Etapas 1 a 3, total 5
Otro año más, me permito aportar mi modesta contribución a esta fantástica página web, compartiendo con vosotros mi reciente experiencia del viaje realizado a Varsovia y recomendaciones que os puedan ayudar si optéis (os lo recomiendo) por visitar esa maravillosa ciudad. Este año al igual que el año pasado tenía ya previsto con bastante antelación mi destino para el verano y al igual que el año pasado en la agencia de viaje con la cual trabajo, me propusieron un circuito por varias ciudades de Polonia pero lo descarte rápidamente para centrarme solo en Varsovia. Para Abril ya tenía comprado el billete de avión con la compañía aérea polaca LOT y reservado el hotel, eso me dejaba varios meses para ir planificando la estancia. Contrato siempre con una agencia de viaje los vuelos y el hotel, soy de los que gusta tratar esos temas con una persona física, me da más seguridad. Aunque me compre una guía en papel fui complementando la información de la ciudad con varios videos de Youtube que algo ayudaron pero sobretodo aumentaron mis expectativas o como se dice coloquialmente “me genero más Hype.” Mi estancia fue del lunes 19 de agosto del 2024 al viernes 23 de Agosto, no obstante el avión me salía de Madrid el lunes a las 15:30 y llegaba a Varsovia a las 19:05, mientras que el viernes la hora de salida del aeropuerto Federico Chopin de Varsovia fue a las 10:40. Por lo tanto solo tuve realmente tres días completos para visitar la ciudad, los cuales ordene tras pensarlo mucho de la siguiente forma: Martes 20: Visita al palacio Real y al museo de Varsovia por la mañana, Free tour por la tarde, con posibilidad de ir al palacio de la cultura a final del día. Miércoles 21: Visita al museo del alzamiento por la mañana y al museo Polin por la tarde. Jueves 22: Paseo por el parque Lazienki, visita al museo del barrio de Praga, al museo del comunismo y tiempo libre para llenarlo con lo que pudiese surgir. Tras llegar al Aeropuerto Federico Chopin el lunes por la tarde tome el autobús 188 hasta una parada ubicada en la avenida Armii Ludowej y desde allí me fue andando unos 10 minutos hasta el hotel MDM (Marszałkowska Dzielnica Mieszkaniowa / barrio residencial Marszałkowska) el cual ocupa un edificio construido en 1952. Las instalaciones son modernas y prácticas. Tenía contratado solo el alojamiento y me dieron una habitación en la cuarta planta con vista a la plaza Plac Konstytucji. Tras instalarme me acerque al palacio de la cultura que tenia a 15 minutos andando para cenar cerca y hacer una foto del edificio iluminado. HotelMDM
Vistas desde la habitación.
Palacio de la cultura iluminado por la noche.
Para finalizar un poco de historia: Comentaros que a lo largo de los siglos las fronteras de Polonia han sido alteradas a menudo, desde su inicio como reino en 1025 pasando por su unión con el ducado de Lituania para formar la mancomunidad Polaco-Lituana en 1569, llegando a abarcar territorios que hoy día pertenecen a Bielorrusia y Ucrania entre otros. El país conoció una edad dorada durante el siglo XVI, época durante la cual paso a ser una monarquía parlamentaria por no tener descendencia el último rey de la dinastía en curso siendo el Sejm, un parlamento de la nobleza quien elegía el monarca. El Rey Segismundo III Vasa (1587-1632) de origen sueco fue el soberano con el que Polonia alcanzó su máxima extensión territorial: casi el triple de la que ocupa hoy. Segismundo también trasladado la capital polaca de Cracovia a Varsovia entre 1596 y 1609. Varios monarcas, muchos de ellos extranjeros reinaron aunque el poder residía en la nobleza no obstante en cada elección real, las potencias extranjeras promocionaban a sus candidatos mediante sobornos, debilitando al país y haciendo que entrara en decadencia poco a poco. La aprobación de la constitución del 3 mayo de 1791, segunda constitución a nivel mundial tras la constitución de los Estados Unidos de América de 1787, diseñada para corregir los defectos políticos que arrastraba el país no fue suficiente. Aprovechada esta fragilidad en el gobierno al final del siglo XVIII por las potencias vecinas en auge: los imperios rusos, austro-húngaro y prusiano quienes se repartieron Polonia en tres etapas de tiempo distintas llamadas las tres particiones, siendo la ultima en 1795. Durante más de un siglo la conciencia nacional Polaca se sostuvo rechazando la asimilación cultural de Rusia, Prusia o Austria. Tras un corto periodo de tiempo de la restauración del gran ducado de Varsovia por parte de Napoleón Bonaparte, el congreso de Viena de 1815 ratifico las anteriores particiones hasta que se volvió a crear la república de Polonia tras la primera guerra mundial hasta 1939 donde fue sometido a una cuarta partición entre la Alemania nazi, la Rusia soviética y la república Eslovaca, aliada de Alemania. Tras la finalización de la segunda guerra mundial se creó la república popular de Polonia dirigido por un gobierno pro soviético y con las fronteras actuales. Hoy día la república es democrática y el país forma parte de la unión europea desde 2004. Etapas 1 a 3, total 5
Tras desayunar en un café Nero en el mismo edificio del Hotel, me acerque a unas de las maquinas que hay repartidas cercas de las paradas de los autobuses, tranvías y metros para comprarme un billete de transporte valido para los tres medios y de tres días de duración, siendo el coste de 36 Eslotis. Es recomendable porque las distancias entre los distintos museos y lugares son importantes como para hacerlo todo andando. Las maquinas son de color rojo, lleva la palabra “Bilety” y tienes la opción de elegir varios idiomas entre polaco, inglés, alemán, ucraniano y ruso, el pago se realiza con tarjeta bancaria. No hay que olvidar validar el billete en cuanto se sube a un transporte, para el de tres días con hacerlo la primera vez es suficiente. Existe una app llamada Jakdojade que, indicando el lugar de origen y el de destino, te indica a cual transporte te tienes que subir, facilitándote las paradas. Aunque yo personalmente fui tirando mas del Google Map. Hablando de Google Map os dejo a continuación un enlace para que podéis visualizar los lugares que os voy a ir comentando. recorrido dia 1 De esa forma me subí al tranvía 74 desde la plaza del hotel hasta la parada “Stare Miasto” en la avenida “Solidarności” (Solidaridad) y desde allí solo quedo subir unas escaleras para llegar a la plaza del castillo. En dicha plaza se encuentra la columna de Segismundo (3) y el castillo real de Varsovia (2). También hay una oficina de turismo, dentro de una tienda, en la cual podéis conseguir un mapa de la ciudad de forma gratuita.
Me adentre en la cuidad vieja pasando por delante de la catedral de San Juan (4) hasta llegar a la plaza del mercado donde se halla en su centro la sirena de Varsovia (5), símbolo de la ciudad, rodeada de unos coloridos edificios. Segui hasta alcanzar la Barbacana (6), una puerta de acceso dentro de la muralla, que cruce para salir fuera del casco histórico. Volví a la plaza del castillo por fuera de la muralla buscando el monumento llamado el pequeño insurrecto (7) que encontré. Como se aprecia en la foto la estatua representa a un niño llevando un casco y un arma alemana. Es un homenaje a los niños soldado que lucharon y fallecieron durante el alzamiento de Varsovia de 1944. Detrás de la estatua hay una placa con las palabras “Warszawskie Dzieci” (“Los niños de Varsovia”) seguida de una popular canción de la época. “Warszawskie dzieci, pójdziemy w bój - za każdy kamień twój, stolico damy krew” (“Somos los niños de Varsovia, yendo a la batalla - para cada piedra nuestra, vamos a dar nuestra sangre”)
El Alzamiento empezó el 1 de Agosto del 1944 y todos los años en esa fecha se celebra en Varsovia dicho evento, sonando las sirenas a las 17:00 horas, hora que empezó el levantamiento y parándose la gente donde este guardando un minuto de silencio, por eso la estatua está adornada con flores y cintas con los colores de la bandera polaca. Además este año se celebraba el 80 aniversario del levantamiento. A las 10:00 tenía cita en el castillo real (2), había adquirido unos días antes la entrada de la ruta real por internet aunque el palacio real tiene varias exposiciones permanentes: la ruta real por un precio de 60 Eslotis, la galería de piezas de obra por 60 Eslotis y el palacio de techo de cobre por 20 Eslotis, compre solo la primera. El castillo fue destruido en 1944 por orden de Hitler al igual que más del 80% de la ciudad de Varsovia y no fue hasta 1971 que gracias a numerosos donativos privados se empezó su reconstrucción, porque el gobierno comunista de Polonia no era partidario de financiar el edificio símbolo histórico del gobierno real, finalizando su reconstrucción en 1984. Gracias a documentos de época como cuadros, el nuevo edificio es fiel al original cuyo inicio se remonta al siglo XIV con la construcción de una gran torre pero no es hasta el reinado de Segismundo III Vasa quien mandó ampliar las construcciones de la torre y levantar un gran castillo barroco que sirviera como residencia real. A propósito cuando se nombra a los reyes Polacos a partir de una determinada época se la añade su apellido como en este caso Vasa porque no formaban parte de una dinastía puesto que el cargo de rey no era hereditario sino que era nombrado por un parlamento de nobles. Construido a base de ladrillos en estilo barroco-neoclásico, el Castillo Real consta de un edificio principal, prácticamente rectangular, en cuyo centro hay un patio. Consta de tres plantas más el ático, sobresale de la fachada la Torre del Reloj, de 60 metros de altura, que está coronada por una cúpula verde. La fachada que da a la plaza es más sobria, según nos comento la guía del free tour mientras que la que da a los jardines y al río Vístula es más elaborada puesto que las delegaciones más importantes llegaban al castillo a través del rio.
Como os he comentado previamente solo tenía la entrada para la ruta real, la cual consiste en un recorrido de toda la primera planta del castillo, donde se visita más de 30 estancias. Con la entrada está incluido un audio guía que viene con sus correspondientes cascos, cuando os lo entregan os preguntan el idioma en el cual lo queréis escuchar y en teoría no tenéis que tocar nada mas puesto que el aparato detecta tu ubicación dentro del palacio y según donde uno se encuentra empieza a relatar lo que corresponde a dicha habitación, muy práctico. Os dejo a continuación una foto del plano, la entrada bajo la torre del reloj por la cual se accede al patio estará situada entre las habitaciones 26 y 27. Calcular un mínimo de dos horas para realizar el recorrido, es lo que os costara si veis escuchando la explicación básica del audio guía en cada habitación, no obstante hay posibilidades de escuchar más información sobre unos cuadros o muebles en concreto con lo cual se puede alargar bastante más. El Castillo está lleno de obras de arte cuya mayoría fueron rescatadas por los polacos durante los bombardeos iníciales así como antes de la destrucción de la ciudad en 1944. Entre las numerosas dependencias que se visitan nombrare la Sala de baile y recepciones con una impresionante pintura de Marcello Bacciarelli en el techo. La sala de trono donde Estanislao II Poniatowski, último rey de Polonia que abdico en 1795 con la tercera partición del país, recibía a los más importantes visitantes. Las 86 águilas bordadas, son copias fieles puesto que se recupero una de las águilas originales en 1991 de un polaco que se había exilado a Estado Unidos. En algunas salas se hallan cuadros de Canaletto, que pinto la ciudad en el siglo XVIII, dichas pinturas se utilizaron para reconstruir la ciudad tal y como fue antes de su destrucción. El dormitorio.
la capilla.
El Salón de los Senadores, en cuyo interior se promulgó la Constitución del 3 de Mayo de 1791, la primera carta magna europea y la segunda del mundo. A la izquierda, dentro de una vitrina descansa la constitución. Sobre una de las puertas el escudo de Polonia: Un águila blanca coronada sobre un escudó rojo y encima de la otra puerta el escudo de Lituania: Un caballero montado sobre un caballo y armado con una espada. Referencia a la mancomunidad polaco lituana. Las últimas dependencias albergan varios cuadros del pintor polaco Jan Matejko como el que se intitula “La Constitución del 3 de mayo de 1791” Fue pintado en 1891 para conmemorar el primer centenario de la constitución, en la pintura se ve el rey Estanislao Augusto entrando a la Catedral de Varsovia tras aprobarse la Constitución. También están presentes los cuadros “Rejtan, o la caída de Polonia” de 1866 y “Stephen Báthory en Pskov” de 1872, aunque su cuadro más famoso es el de “la batalla de Grunwald” de 1878 Expuesto en el Museo Nacional de Varsovia. Tras salir del castillo me encamine a la cercana plaza del mercado (5) con la intención de visitar el museo de Varsovia (8)que engloba varios edificios en una de las esquina de la plaza. Cuando pregunte por un audio guía me ofrecieron uno pero solo en ingles que tuve que descartar, por lo visto solo está en ese idioma. El recorrido tampoco es muy claro, se empieza desde el sótano y se va subiendo planta por planta. La primera parte nos muestra restos arqueológicos y una serie de datos estadísticos como una cronología de la ciudad y las distintas ocupaciones territoriales de Polonia durante la mancomunidad como en 1939. En la planta calle hay varias habitaciones, en una figuran las distintas representaciones de la sirena y su evolución hasta la imagen actual. En uno de sus primeros aspectos tenia la parte superior de un hombre, con la inferior de un dragón con dos patas, no obstante en todas y hasta llegar hasta la sirena actual se conserva la espada y el escudo en cada brazo. A propósito la sirena original está expuesta en el museo, la que está en el centro de la plaza es una copia. En otra sala hay varias maquetas de los distintos edificios importantes de la ciudad a escala para ver la diferencia de altura entre cada uno. Una habitación con azulejos, otra con fotos del gueto, una sala con planos y mapas del siglo XIX, un cuarto con películas fotográficas que fueron tomadas durante el alzamientos de 1944 por sylwester Braun. En una sala se encontraban reunidos varios cuadros mientras que en otra estaba una maqueta de la ciudad. En algunas dependencias se comentaba que lo expuesto formaba parte de una colección de particulares entregada al museo por su dueño o familiares en esos casos estaban expuestos objetos personales que habían pertenecidos a los insurrectos de 1944. Cubertería en plata y medallas también galardonaban algunas habitaciones. Por último en la quinta planta hay un mirador sobre la plaza del mercado. Es una pena que no haya audio guía en un idioma distinto al inglés hubiera sido interesante escuchar las explicaciones sobre algunos de los objetos exhibidos, hay paneles informativos que están en polaco y en ingles pero lo comentado me pareció algo breve. A pesar de ello creo recordar que estuve alrededor de una hora paseando por el museo. Como iba bien de tiempo me acerque al monumento de María Sklodowska. Para ello salí de la ciudad vieja por la Barbacana (6) para adentrarme a la que se llamaba ciudad nueva por crecer fuera de las murallas, en 1791 tanto la vieja como la nueva ciudad se unificaron en una única población. Pase por delante del museo de Marie Curie (9) para llegar a la plaza de la ciudad nueva (10) donde se encuentra una fuente con el escudo de la ciudad nueva: una doncella y un unicornio, en dicha plaza se ubica también la iglesia de San Casimiro. A la vuelta de una esquina, frente al Vístula, está localizado el monumento a María Sklodowska o Marie Curie (11) como se le conoce por el apellido francés de su marido, Pierre Curie. Gano dos premios Nobel en distintas especialidades científicas: Física y Química. Es una pena que la estatua este en un lugar algo alejado del circuito turístico. Solo me quedaba hacer una última cosa antes de ir a buscar un lugar donde almorzar; Volver a la plaza del castillo para acercarme a la iglesia de Santa Ana (12), situada al final de La calle Krakowskie Przedmieście (Suburbio de Cracovia), la cual tiene un mirador que ofrecen unas buenas vistas sobre la vieja ciudad. El principal inconveniente son los 150 escalones que hay que subir andando. La entrada es barata, son 10 Eslotis pero hay que pagarlos en moneda local y en efectivo con lo cual tuve que acercarme a una oficina de cambio donde accedieron a cambiarme lo mínimo para ellos que fueron 12 Euros por 50,20 Eslotis. Aparte de ese incidente todo lo demás pude pagarlo con la tarjeta que de hecho en varios sitios el datafono me daba la opción de pagar en Euros o Eslotis, yo personalmente elegí esa última porque pude comprobar posteriormente que el importe en Euros era algo superior al cambio en Eslotis que me aplico mi banco. Tener cuidado con los cambios que os pueden aplicar en determinados sitios. Con relación al mirador de la iglesia de Santa Ana, os dejo a continuación unas fotos sobre las vistas que se tiene sobre la plaza del castillo, con la columna de Segismundo III y la ciudad vieja detrás. Otra del castillo real y una última con vista a la ruta real (la cual estaba de obras) y si os fijéis en el fondo se ve el edificio del palacio de la cultura y ciencia cuya antena desaparece dentro de las nubes, no vi mucho el sol durante mi estancia. A las 16:00 tenía reservado un free tour con Walkative Tour (los de los paraguas amarillos) el lugar de encuentro era el monumento de Copérnico (14), situado en una plaza a lo largo de la ruta real. Almorcé bastante rápido y tendría que haber aprovechado para descansar un poco pero en lugar de ello me encamine hacia los jardines de la biblioteca de Varsovia (13), de los cuales había visto imágenes y tenia curiosidad. Están no muy lejos del Vístula, cerca del museo de ciencias Copérnico no obstante para encontrarlos tuve que acudir unas cuantas veces al google map para ubicarme. La verdad es un edificio de lo más peculiar que fue inaugurado en 1999. Su fachada principal, que da a la calle Dobra, contiene como ornamento grandes bloques en los cuales figuran formulas matemáticas, partiduras de música y textos en varios idiomas como el griego y polaco. Por un lateral del edificio se accede a unos jardines los cuales están comunicados por una cascada con otros jardines situado en el techo del edificio a los cuales se puede acceder mediante unas escaleras, resulta algo extraño pasear por los jardines ubicados sobre el techo de la biblioteca, donde te puedes encontrar ventanas que da al interior del edificio aunque las vistas sobre el Vístula y el resto de la ciudad son aun más impresionantes. No está restringido a los estudiantes y suele haber gente disfrutando del espacio en toda tranquilidad, sin embargo me tocaba volver al lugar de salida del Free tour al cual llegue unos minutos antes de las 16:00 Tras identificarme, puesto que hay que hacer la reserva del tour en la página web con antelación, nuestra guía Ana se presento a si misma así como a su empresa. Me hizo gracias que al ser Polaca nos confeso que estudio Filología Hispánica para entender las canciones de Enrique Iglesias. Solo me apunte al free tour del centro histórico de Varsovia aunque ofrecían otros relacionados con la segunda guerra mundial, el pueblo judío en Varsovia o el comunismo. No obstante por tema de agenda me tuve que contentar con este solo. Al empezar el tour delante del monumento dedicado a Nicolás Copérnico (14) toco presentarnos al astrónomo polaco famoso por formular la teoría heliocéntrica del sistema solar según la cual la tierra se movía alrededor del sol y no al contrario como se pensaba hasta el siglo XVI. En el suelo alrededor del monumento hay una representación del sistema solar, así que si os queréis hacer una foto de pie sobre la representación de la tierra siempre la podréis intitular “con los pies sobre la tierra.” La siguiente parada fue en la cercana iglesia de la santa cruz (15) de Varsovia donde el corazón del compositor Polaco Federico Chopin está enterrado dentro de una columna. Primero nos reunimos alrededor de una construcción donde figuraba la reproducción de un cuadro de Canaletto, visto que la ciudad fue en gran parte destruida en 1944 se uso los cuadros del pintor como modelo para reconstruir parte de los edificios tal y como nos explico nuestra guía señalando la iglesia en el cuadro y tal como había quedado en la actualidad tras su reconstrucción. Hay mas “cuadros” a lo largo de la ruta real para que se pueda comparar los edificios en las pinturas con los actuales, por ejemplo la Iglesia visitacionista. Delante de la iglesia hay un banco del cual nuestra guía apretó un botón y entonces empezó a tocar una melodía de Chopin, hay varios bancos parecidos a lo largo de la ruta real. Con respeto al compositor musical, aunque nació cerca de Varsovia, Polonia ya no existía como país por las particiones y la ciudad estaba bajo el gobierno ruso, niño prodigo se exilio a Paris con 21 años no obstante al diagnosticarle tuberculosis tuvo una vida difícil muriendo con 39 años. Sus restos descansan en Paris pero por deseo personal se llevo su corazón a Varsovia puesto que siempre se sintió polaco. Como anécdota vivió en Mallorca unos meses en 1838 con su amante George Sand, una escritora francesa que usaba dicho seudónimo y que escribió durante ese periodo “Un hiver à Majorque.” Nuestra guía nos recomendó visitar el museo de Federico Chopin localizado muy cerca argumentando que algunos días se dan conciertos. Una corta parada delante del palacio Czetwertyński-Uruski (16), que forma parte de la universidad de Varsovia frente al cual figura otro palacio que contiene la faculta de arte. Al contemplarlos era fácil comprender a Ana cuando nos comentaba que era un privilegio estudiar en la universidad de Varsovia. Lo malo es que estaban de obras a lo largo de gran parte de la ruta real, cambiando los adoquines, algo de lo cual se quejo nuestro guía por considerarlo no apropiado durante la época turística. Breve parada ante el hotel Brístol (17), uno de los pocos edificios que nos comunicaron que se mantuvo intacto durante la contienda mundial al hospedarse en él los oficiales alemanes, un hotel de lujo al cual le ha salido competencia enfrente con el hotel Raffles Europa que tras una importante reforma le ha superado. Llegamos al palacio presidencial (18) donde estuvimos hablando de política, convirtiéndose Polonia tras la segunda guerra mundial en la república popular de Polonia, un estado socialista unipartidista y satélite de la URSS, con una importante presencia de la iglesia católica. No hay que olvidar que el Papa Juan Pablo II era polaco. Tras la caída del muro de Berlín y con él el hundimiento del gobierno socialista polaco el país adoptó una nueva constitución estableciéndose como una democracia bajo el nombre de república de Polonia, siendo la tercera (la primera es de 1791 y la segunda de 1918) El primer presidente de la nueva república fue Lech Walesa, cofundador del sindicato solidaridad y ganador del premio nobel de la paz. La estatua del hombre a caballo y con un sable representa al Príncipe Józef Poniatowski, un aristócrata y militar polaco. Expresa un símbolo de lucha por la libertad para los soldados polacos. Fue uno de los mariscales imperiales de Napoleón Bonaparte. Como Napoleón fundo el efímero Gran Ducado de Varsovia, muchos polacos lucharon en sus filas, de hecho algunos combatieron en España durante la guerra de independencia en la batalla de somoSierra y en los sitios de Zaragoza. Engañados por Napoleón luchaban para devolver la libertad a su patria Polonia oprimiendo la libertad del pueblo Español. Monumento de Adam Mickiewicz y detras la Iglesia de las Carmelitas
A unos pasos del palacio presidencial se encuentra una plaza donde se alza una estatua que nuestra guía nos presento como la del poeta Adam Mickiewicz (19), otra ilustre figura polaca, que vivió en el siglo XIX en la parte polaca del imperio ruso. Sus poemas abordan temas nacionalistas polacos bajo el movimiento cultural del romanticismo, un poeta famoso en Polonia pero para mí un desconocido. Una última parada en la calle Krakowskie Przedmieście, concretamente delante del numero 66 donde hay una placa en la pared dedicada a María Sklodowska-Curie. Por lo visto el edificio albergaba un laboratorio dirigido por un primo suyo donde Marie Curie realizo sus primeros experimentos hasta que se traslado a Paris para seguir con sus estudios allí. Como he comentado antes gano dos premios Nobel en distintas especialidades científicas: Física y Química, compartió el de Física con su marido Pierre Curie mientras que el de Química lo gano en solitario. Realizo los primeros estudios sobre la radioactividad y descubrió dos elementos químicos el polonio, que nombro como su país de origen y el radio. Fue la primera mujer en ocupar un puesto de profesora de la universidad de Paris. Una científica cuyo nombre conocemos todos aunque no todos sabemos que era de origen polaca porque a pesar de haber nacido en una Varsovia bajo el dominio del imperio ruso nunca perdió su identidad polaca. Es una pena que un personaje tan famoso no tenga un solo monumento en la ruta real y más teniendo en cuenta el monumento que tiene Adam Mickiewicz a unos metros. Aprovechando un cartel informativo cercano, nuestra guía nos invito a recorrer la ruta real desde el castillo hasta el palacio Lazienki, señalándonos los edificios más emblemáticos. Es la parte que tenéis en blanco, son entorno de unos 4,5 km. Alcanzamos la plaza del castillo (3) y recibimos la correspondiente explicación del castillo real (2), con su reconstrucción tras la segunda guerra mundial así como sobre Segismundo III Vasa. De hecho la columna sobre la cual está la estatua es la tercera, cerca del castillo están las dos anteriores. La original es de 1644 erigida por orden del rey Vladislao IV Vasa, en memoria de su padre Segismundo. En 1885 se cambio la columna vieja y agrietada por una nueva de granito, la cual fue demolida en 1944 y reconstruida en 1949 siendo la actual. Restos de la segunda columna con la iglesia de Santa Ana y su mirador al fondo. Nuestra siguiente parada se realizo ante la catedral de San Juan (4) de Varsovia, dentro de la ciudad vieja. En el suelo ante el edificio hay una placa con dos fechas 1370 y 1956, referencia a las fechas en las cuales se construyo por primera y segunda vez. Durante el levantamiento los alemanes consiguieron introducir un vehículo teledirigido Goliath cargado de explosivos en la catedral y una gran explosión destruyo gran parte del edificio. De hecho en la pared exterior que da a la calle Kanonia, en la parte posterior de la catedral, hay una parte de las cadenas del Goliath que enviaron con explosivos. En el portal de acceso a la catedral figuran varias representaciones de una águila (símbolo de Polonia) y de una sirena (símbolo de Varsovia) son las distintas formas que se les dio a lo largo de los siglos hasta llegar a la actual. Las de la sirena ya las había visto en el museo de Varsovia. Frente a la catedral en el numero 15 hay un restaurante donde sirven comida tradicional polaca, no obstante si os fijéis en el arco de la puerta de la foto, nuestra guía con comento que se hizo con elementos de origen, es decir que se pudieron recuperar de la destrucción y reutilizar. Pasamos a la parte trasera de la catedral, donde hay una plaza con una campana de bronce (20) en su medio. Se fundó en el año 1646 pero nunca llego a ser colgada en ninguna iglesia, debido a que los materiales utilizados fueron de mala calidad impidiendo que la campana cumpliera su propósito. Si os acercáis para comprobarlo veréis varias fisuras que lo demuestran. La campana es una de los pocos objetos que ha sobrevivido intacto a la destrucción de Varsovia. Se dice que quien de tres vueltas a su alrededor en el sentido de las agujas de un reloj con una mano puesta en la parte superior volverá a Varsovia mientras que otra versión dice que si mientras das las tres vueltas pides un deseo se cumplirá. Otra anécdota sobre ese lugar está relacionada con el número 18 donde se encuentra el edificio más estrecho de la ciudad con una fachada de algo más de un metro. No obstante la parte posterior es más amplia. Según nos comentaron es por algo parecido a las casas de Ámsterdam donde se pagaba un impuesto por la longitud de la fachada. Seguimos hasta la plaza del mercado (5) donde una de las historias que nos comento nuestra guía fue la leyenda de la famosa sirena de Varsovia que viene a ser la siguiente: Dos sirenas hermanas se adentraron en el Báltico por curiosidad, quedándose una de ellas en Copenhague al enamorarse de un pescador mientras que la otra, llamada Szawa, encontró la desembocadura del rio Vístula y decidió remontar el cauce hasta llegar a una pequeña aldea. Para divertirse, la sirena jugaba a molestar a los pescadores, espantando los peces hasta que finalmente fue capturada. Sintiendo pena por ella un pescador llamado War consiguió liberarla y en agradecimiento, la sirena le prometió, armándose de una espada y un escudo que defendería la aldea que paso a llamarse War-Szawa, es decir Varsovia. Finalmente y tras unas dos horas y media acabamos el tour en la barbacana (6) donde se nos explico su función defensiva y como debido a los avances de la artillería, quedo rápidamente obsoleta. Se uso en la defensa de la ciudad solo una vez, en 1656, cuando tuvo que ser capturada por el ejército polaco a tropas suecas que se habían hecho con la ciudad. Posteriormente las murallas fueron desmanteladas por su irrelevante valor defensivo. Finalmente fue reconstruida en los años posteriores a la segunda guerra mundial como atracción turística en lugar de reconstruir los edificios de vivienda. Tras agradecer de forma pecuniaria, supongo que ya sabéis que en los free tour no hay un precio establecido sino que cada uno entrega lo que considera más apropiado según su juicio, me despedí de nuestra guía y me encamine solo a la cercana plaza Krasinski. Allí se encuentra el monumento al alzamiento de Varsovia (21), formado por un conjunto de estatuas dividido en dos secciones y dedicado a los combatientes que perdieron la vida durante el alzamiento de Varsovia de 1944. En la primera sección se ve a un hombre salir de una alcantarilla y un sacerdote mientras que la segunda sección muestra un grupo de soldados huyendo de un edificio que parece derrumbarse. Todavía me quedaba un último monumento por ver así que con un último esfuerzo me dirigí hacia él, tirando del google map para ir orientándome puesto que me estaba alejando de la ciudad vieja. No obstante acabe llegando al monumento de la tumba del soldado desconocido (22), custodia siempre dicha tumba así como la llama eterna por dos soldados y cada hora a la hora en punto se produce el relevo de los guardias. Está ubicado en una gran plaza, bajo tres arcos que son lo que queda del palacio sajón, destruido por completo durante la segunda guerra mundial salvándose solo esas tres arcadas bajo las cuales descansa la tumba del soldado desconocido desde 1925 puesto que el palacio sajón tras 1918 fue la sede del estado mayor de Polonia. Tras la plaza hay un parque público llamado el jardín sajón. Descarte acercarme al palacio de la cultura era tarde y empezaba a estar cansado, según mi reloj llevaba ya unos 30.000 pasos, por lo tanto me retire al hotel en el primer tranvía al que me pude subir. Etapas 1 a 3, total 5
Para este segundo día tenía previsto en mi agenda visitar tanto los museos del alzamiento como el museo Polin, de los cuales había leído muy buenas referencias igualmente había estado haciendo una búsqueda exhaustiva en internet sobre los lugares donde quedaban vestigios del gueto judío para acercarme a ellos. Por último si me quedaba tiempo y fuerzas me acercaría al palacio de la cultura para subir al mirador de su planta numero 30. Tanto el museo del alzamiento como el museo Polin se encuentran algo alejados del centro histórico e incluso entre ellos por lo tanto conviene recurrir al transporte público para moverse por la ciudad. Desde la plaza de la constitución, frente al hotel, tuve que subirme a un par de tranvías para llegar a una de las paradas de la avenida Juan Pablo II y desde allí seguir a pie hasta la primera ubicación, os dejo a continuación un enlace a Google Map para que podéis visualizar los distintos lugares marcados, que voy a nombrar recorrido dia 2 La primera parada se encuentra en la esquina de la calle Chlodna con la calle Zelazna donde se ubican dos pares de pilares metálicos conectados con cables que representan la forma de la pasarela peatonal de madera con su barandilla que unía el gueto pequeño con el gueto grande. Si habéis visto la película “el pianista” se ve perfectamente ese puente en unas secuencias de la cinta de Roman Polański. El memorial es llamado puente de la memoria (1) y en las columnas hay unos anteojos que permiten ver fotos antiguas del puente. En la acera, cerca del memorial, hallareis una línea donde pone “Mur Ghetto / Ghetto Wall 1940 – 1943” muestran el curso de las paredes del gueto en el pavimento, algo parecido a lo que se puede encontrar en Berlín donde tienen señalizado en el suelo por donde pasaba el muro. No obstante en Varsovia se encuentran segmentos repartidos por distintas calles. En la misma calle Chlodna a unos 300 metros hacia el oeste, a la altura del número 41, colgado de la pared podréis encontrar un par de monumentos (2): Una placa de bronce que representa resaltada el contorneo del gueto sobre un mapa de Varsovia y otra de plexiglás que contiene fotos y textos tanto en polaco como en ingles. Existen 22 placas conmemorativas repartidas donde se hallaban distintas localizaciones en las fronteras del gueto, aunque esta se encuentra en la pared de un edificio, lo normal es que este en un pilar de hormigón construido para dichas placas. Esta del numero 41 marca el lugar donde había una puerta de acceso al gueto entre 1940 y 1941. Otro paseo hasta la calle walicow, donde a la altura del número 14 (3) se halla un edificio abandonado con las ventanas tapiadas, en el cual vivieron numerosas familias judías. El espacio dedicado al gueto no tenía una capacidad para albergar a tanta gente y era normal que las familias compartieran pisos. Frente al edificio, al otro lado de la calle en el numero 11, se conserva una pared que pertenecía a la antigua cervecería Herman Jung (4) y que se ha incorporado a un edificio más moderno. Formo parte del gueto desde 1940 hasta 1942, no hay que olvidar que los limites del gueto se fueron reduciendo a partir del momento que los alemanes empezaron a aplicar la solución final. Otra parada en la cercana esquina de la calle Grzybowska con la calle Zelazna donde se conserva resto del muro de una fábrica de productos de hierro (5) y donde se ubicaba otra puerta que daba al gueto, colgado de la pared se hallan otra placa de bronce con su mapa y otra de plexiglás con sus textos. Vistos esos fragmentos y monumentos dedicados al gueto me convenía dirigirme al museo del alzamiento puesto que se acercaba su hora de apertura, las diez de la mañana pero de camino hice otra parada en la plaza Europa, es un lugar rodeado de rascacielos modernos, donde pedí que me hiciera una foto junto a unas letras que están en medio de la plaza Kocham Warszaw (6) (me encanta Varsovia) y con el tercer edificio más alto de la ciudad de fondo. El warsaw spire, un rascacielos moderno de 220 metros de altura, actualmente es la sede de la agencia europea de la guardia de fronteras y costas (Frontex). Si os gusta hacer fotos para subirlas a instagram, este es un buen lugar y creo que mas de noche. Llegue finalmente al recinto del museo del alzamiento (7), situado en la calle Grzybowska 79, en torno a las 10:15 y tuve que hacer cola para comprar primero la entrada propiamente dicha. Una vez adquirida hubo que hacer cola otra vez dentro del edificio del museo para alquilar un audio guía, el cual no viene con cascos así que os aconsejo llevaros siempre unos cascos con vosotros para engancharlos con su cable al audio guía de lo contrario tendréis que sujetar el aparato con una mano junto a la oreja para escuchar la explicación y no es lo mas practico. Se os da con el audio guía un mapa del edificio donde las habitaciones están numeradas para marcar el digito correspondiente en el aparato de escucha. Una anécdota; Cuando pedí el audio guía, la chica que me atendió me pregunto si en Español sin notificar por mi parte el idioma. Sorprendido quise averiguar cómo sabia de donde venia y me contesto con total naturalidad que por el acento. Con la cantidad de turistas que debe de atender reconocer de donde es cada uno por su acento en ingles tiene para mi mucho merito. El museo del alzamiento abrió sus puertas en 2004, habiéndose cumplido 60 años de los eventos que se conmemoran en su interior. Recrea la historia del levantamiento de Varsovia durante la ocupación alemana, esa rebelión civil se desarrollo entre el 1 de agosto de 1944 y el 2 de octubre de 1944. Durante esos 63 días unos 30.000 combatientes del Armia Krajowa, es decir el ejército nacional, el cual era el principal movimiento clandestino de resistencia polaco lucharon contra las fuerzas alemanas que contaban con unos 20.000 soldados. Aunque debido a la sorpresa el Armia Krajowa consiguió unos éxitos iníciales, su pobre armamento individual y la ausencia de armamento pesado hizo que acabaron siendo aplastados por la wehrmacht cuyos soldados estaban debidamente equipados y contaban con apoyo de blindados y artillería. El objetivo del alzamiento era liberar Polonia antes de que lo hiciera la unión soviética, cuyas tropas ya había entrado en el país durante la operación Bagration, aunque los británicos y americanos enviaron aviones para lanzar sobre la ciudad armas en apoyo a los insurgentes, las tropas soviética no hicieron nada para aliviar la presión a la cual estaban sometidos los milicianos polacos que luchaban en las calles, tras unas barricadas, dentro de los edificios y en las alcantarillas. Tras la rendición, los alemanes evacuaron toda la población civil de la ciudad para una vez vaciada iniciar la demolición controlada de los edificios siguiendo las órdenes de Hitler. Cuando las tropas soviéticas liberaron Varsovia el 17 de enero de 1945, era una ciudad en ruina. 85 % de los edificios habían sido destruidos: 10 % por bombardeos durante la invasión de 1939, 15 % durante el alzamiento del gueto judío de 1943, otro 25% durante el levantamiento de 1944 y finalmente un 35 % por los zapadores alemanes a finales de 1944. El museo se encuentra situado en la antigua central eléctrica de los tranvías de Varsovia, entiendo que han tenido que adaptarse al edificio pero en algunas partes tuve la sensación de falta de espacio y de luz, no sé si esa tenebrosidad es algo buscado. La parte principal de la exhibición se encuentra en un edificio dividido en tres plantas (planta calle, entresuelo y planta primera) siendo atravesados los distintos pisos del inmueble por un monumento de acero en cuya paredes figuran las fechas durante las cuales transcurro el alzamiento. La planta calle está enfocada a los momentos anteriores al levantamiento con secciones sobre el estadillo de la guerra con la división del país entre la Alemania Nazi y la URSS. El terror y las atrocidades cometidas por los alemanes durante la ocupación. El estado secreto polaco y la Armia Krajowa con el Kotwica (ancla en español) que fue el símbolo de ambas organizaciones, siendo la combinación de las letras PW (Polska Walczaca “la lucha por Polonia”) La operación Tempest que fue el nombre clave dado por la resistencia polaca a una serie de levantamientos a lo largo del país, siendo el de Varsovia uno de ellos. Todo ello con documentos, mapas, fotografías, carteles, cartas manuscritas y muchos objetos personales como los brazaletes blancos y rojos de identificación que llevaban los insurgentes. El entresuelo está consagrado a la lucha durante el mes de agosto y las salas que se visita están dedicadas a las armas usadas por los combatientes, el combate urbano, el día a día durante el alzamiento, la masacre del barrio wola y un hospital de los insurgentes. La primera planta se enfoca a los combates en septiembre y la rendición con habitaciones destinadas a mostrar aparatos de comunicación. Armas y uniformes de los alemanes y rusos. La rendición y el trato a los prisioneros y civiles. Mención especial a una foto de Władysław Szpilman, el famoso pianista de la película, como fragmento de una exposición dedicada a los Robinson de Varsovia. Apodo dado a las personas que decidieron permanecer en la capital y esconderse de los alemanes en las ruinas hasta la liberación de la ciudad por el ejército rojo. La visita continúa en el adyacente Liberator hall, en esa gran sala se encuentra colgado un B24 Liberator, un bombardero pesado americano. Lo utilizaron los aliados (ingleses y americanos) durante el alzamiento para tirar en paracaídas contenedores parecidos a torpedos llenos de armas y suministros, uno de ellos está expuesto con su contenido así como localizaciones en mapas donde se lanzaron, cayendo muchos en manos alemanas. También se proyecta la película “City of Ruins” en una pantalla gigante mostrando el estado en ruinas de cómo quedo la ciudad. El alzamiento se saldó con más de 40.000 insurgentes muertos y heridos, las bajas civiles fueron de 150.000. Después de la rendición de Varsovia, fueron expulsados de la ciudad unos 500.000 habitantes. Hay unas escaleras que permiten acceder a un sótano donde tras unas vitrinas hay objetos del ejército alemán así como un Goliat: Un pequeño vehículo sobre orugas y guiado por cable. Sin olvidar la recreación de unas alcantarillas donde uno puede meterse y hacer un escaso recorrido en ese espacio pequeño por donde huyo la población y milicianos. En el hall hay también un ascensor que permite acceder a lo alto de la torre de observación y lo que me ha sorprendido es la presencia de una capilla donde la gente puede ir a rezar. [ Finalmente, fuera del edificio y dentro del recinto del museo se puede visitar un bunker, el muro de la memoria de 156 metros de largo donde figuran miles de nombres de insurgentes que murieron en los combates de agosto y septiembre de 1944, el parque de la libertad y hasta una réplica del kubus, nombre dado al único automóvil blindado utilizado por los insurrectos. Tras dos largas horas di por finalizada el recorrido por esos trágicos sucesos de resistencia, heroísmo, muerte y destrucción optando por buscar un lugar donde comer y hacer un corto y reflexivo descanso. Tras lo cual me acercarme a la parada de la línea de metro M2 “Rondo Daszynskiego” para que me llevara hacia la siguiente parada “Rondo ONZ” dirigiéndome andando desde allí a la calle Sienna donde se preservan fragmentos de la parte sur del pequeño gueto, concretamente en el numero 55 (8). Se encuentra dentro del patio de una inmueble y la puerta a la calle suele estar cerrada, había leído por internet comentarios que sugerían llamar al portero automático y ver si un vecino podía abrir la puerta pero en mi caso, tuve suerte, al llegar salían dos vecinas que debieron de adivinar mis intenciones y me dejar pasar sin problema. Al salir al patio a mano izquierda se halla el muro de unos tres metros recubierto en gran parte por vegetación, no obstante hay un par de placas conmemorativas y se aprecia que falta un par de ladrillos que están expuestos en el museo del holocausto en Washington. Al salir di un rodeo a la manzana para encaminarme al número 62 [1b](9)[/b] de la calle Zlota, aquí el acceso fue más fácil porque es una entrada para vehículos que estaba abierta. En esta ubicación la pared es más alta, unos 6 metros y como veis en la foto hay varias placas, un mapa del gueto con la ubicación de la pared en negro y un par también de agujeros donde faltan los ladrillos correspondientes, creo que están en el museo de historia del holocausto de Jerusalén. Dentro de los espacios vacios de los ladrillos hay piedrecitas, eso lo he visto a menudo en cementerios judíos y es una costumbre judía dejar piedras sobre tumbas para honrar a los difuntos. Las piedras perduran al contrario de las flores (que es lo que dejamos nosotros) que se marchitan con el tiempo. Al desplazarme entre ambas calles por la avenida Juan Pablo II me di cuenta que hay otra parte de un muro a la cual se accede desde la misma avenida. Forma parte de un colegio pero creo que está separado del mismo, como un recinto cerrado por el cual se accede desde la misma avenida y con una losa coronada por otro mapa del gueto. Creo recordar haber leído que esos varios fragmentos sobrevivieron como resultado de la exclusión de esa zona durante el levantamiento de 1943. Desde la avenida Juan Pablo II me acerque a una parada para subirme al tranvía de forma que me llevara hasta la parada más próxima al museo POLIN. Realmente el tranvía solo recorrió la avenida durante unos pocos kilómetros pero andando era una media hora larga con lo cual ahorraba tiempo y esfuerzo. El museo POLIN (11), es el museo de la historia de los judíos en Polonia, se encuentra en un lugar que formo parte del gueto y frente a su entrada se halla el monumento a los Héroes del Gueto de Varsovia (10). El monumento, inaugurado en 1948, tiene forma de un bloque cuya parte central está ocupada por un relieve que representa a un grupo de combatientes judíos armados y unas llamas detrás de ello expresando el incendio del gueto. Con respeto al edificio en si mismo conviene hablar primero de su estructura con su fachada formada por paneles de vidrio y cristales que están decorados con letras que forman la palabra POLIN cuyo significado en hebreo es Polonia aunque si lo dividimos en dos palabras PO y LIN su equivalente en hebreo seria “aquí deberías morar.” El hall de entrada tiene unas paredes altas y onduladas como si fuera una grieta o cañón natural con unos colores arena, quizás reminiscencia de la tierra de Israel aunque he leído que esas formas podrían representar la separación de las aguas del mar rojo que dejaron paso a Moisés y al pueblo judío en su huida de Egipto. Aquí es donde se adquiere la entrada junto con un audio guía absolutamente necesario para poder disfrutar y entender la historia narrada en el museo. El museo recoge la historia y la cultura del pueblo judío durante un periodo de aproximadamente mil años, desde la edad media hasta hoy día. Siendo ese paseo por la historia divido en ochos grupos cronológicos llamados galerías. El primero y más corto es el denominado “bosque” el cual hace referencia a un bosque metafórico en el cual llegaron los judíos desde Europa del oeste y donde según la leyenda oyeron unos pájaros cantar “Po Lin” “aquí deberías morar.” La segunda zona “Primeros encuentros” va cronológicamente de 960 a 1500 y expone la llegada de los colonos judíos a tierras polacas, recorriendo distintas rutas por europea, una de ellas partiendo de Córdoba y llegando hasta Cracovia. Esas emigraciones fueron favorecidas por la tolerancia hacia ellos por los gobernantes como Boleslaw el Piadoso, duque de la Gran Polonia, quien en 1264 y a través del estatuto de Kalisz creó seguridad legal para los judíos. Con estas protecciones, las comunidades judías en Polonia comenzaron a prosperar. Para el siglo XVI, el 80% de todos los judíos en todo el mundo vivían en Polonia, donde gozaban de relativa autonomía y tolerancia que permitió desarrollar una rica vida social y cultural. De forma más concreta la tercera galería “Paradisus Ludaeorum” (1569-1648) hace referencia a la organización de la comunidad judía con la creación de barrios especificos en las crecientes población y las historias de quienes vivieron en ellos. “La ciudad Judía” (1648-1772) es el título de la cuarta zona, explora la vida cotidiana en los asentamientos donde los judíos constituían una gran proporción de la población y desarrollaron una forma de vida distintiva. Se puede visitar en una sala un hogar judío, en otra la representación de un mercadillo y lo más importante es la reconstrucción del techo pintado de una sinagoga y la bimah, la cual es una plataforma elevada y un lugar de lectura. La quinta galería se intitula “Encuentros con la modernidad” (1772-1914) Abarca el periodo de la partición durante el cual Polonia fue repartida entre Rusia, Prusia y Austria siendo representada dicha división por retratos de los tres monarcas contemplando el trono vacio del último rey polaco. En ese intervalo se aprecia el desarrollo de la revolución industrial, con la llegada del ferrocarril, simbolizada por una sala que aparenta ser una estación de tren. El desarrollo de la industria, en el cual desempeñaron un papel importante algunos empresarios judíos, lo que provoco una masiva migración a la ciudad, dando lugar a movimientos sociales, políticos y religiosos judíos modernos. Sin embargo las oleadas de pogromos en el Imperio ruso durante la década de 1880 y las duras leyes que restringían los asentamientos y el trabajo judíos provocaron una emigración masiva hacia Estados Unidos y Palestina. La siguiente Zona cronológica tiene como título “una calle judía” (1914-1939) se origina a partir del colapso de los tres imperios durante la primera guerra mundial y la creación de la segunda república polaca. Periodo que dio lugar a una segunda edad de oro para los judíos polacos a pesar del antisemitismo creciente. La sala principal de esta galería representa una calle multimedia y por las distintas puertas se explora la política a través de los partidos sionistas, ortodoxos (Agudas Yisroel) y socialista (Bund) así como la cultura mediante el cine, el teatro y la literatura en Yiddish. La séptima gallería está dedicada al “Holocausto” y va de 1939 a 1944. Empezando por las órdenes restrictivas que fueron privando poco a poco a los judíos de sus derechos básicos y obligándolos a llevar brazaletes con la estrella de David para identificarse. Se sigue con las represiones de las autoridades alemanas que separaron y aislaron a los judíos del resto de la sociedad obligándoles a vivir en guetos superpoblados. Varios documentos, diarios y fotografías aportan una perspectiva sobre la vida en los numerosos guetos de la Polonia ocupada, describiendo el hambre, las enfermedades y el hacinamiento. El gueto de Varsovia llego a tener 460.000 judíos hasta que en 1942 se inicio la deportación hacia el campo de Treblinka hasta el posterior levantamiento y alzamiento de la población judía en el gueto de Varsovia. Los campos de exterminio como Auschwitz-Birkenau se ubicaron en la Polonia ocupada porque allí ya vivía la mayor población judía de Europa, transportando en trenes los judíos desde el resto de Europa. Seis millones de judíos europeos fueron asesinados en el holocausto, tres millones de ellos eran polacos, es decir el 90% de los judíos que vivían en Polonia antes de la guerra. Debo confesaros que es la parte más terrible y dura del museo. Finalmente la octava galería está enfocada a los “Años de Posguerra” (1944-actualidad) donde se plantea el dilema para los supervivientes del holocausto de quedarse o marcharse. Muchos se fueron hacia el mandato británico de Palestina donde jugaron un papel en la posterior creación del estado de Israel. Quienes se quedaron tuvieron que ayudar a reconstruir el país sin embargo tras una campaña antisemita en 1968 organizada por el gobierno comunista muchos más dejaron el país. No fue hasta 1989 con la caída del muro de Berlín que se produjo una renovación de la vida cultural judía. El museo acaba con una película en la cual judíos polacos de hoy día explican lo que es para ellos ser judío y polaco. Creo que estuve más de dos horas y media, sinceramente no pensaba que la visita iba a durar tanto y fue toda una sorpresa. Uno acaba sumergiéndose en la historia a través de las exposiciones con la ayuda de numerosos artefactos, reconstrucciones, maquetas, documentos, fotografías, y proyecciones visuales. Al salir me encontré que estaba lloviendo, ya me llovió el lunes cuando volvía de cenar y acabe bastante empapado. No obstante para el miércoles vi que daban lluvias y llevaba un paraguas por si acaso, así que resguardado me encamine a mi siguiente destino que se encontraba a una manzana del museo: El bunker Anielewicz (12). El memorial está ubicado donde estaba situado un gran bunker, construido bajo las ruinas de una casa, dividido en varias habitaciones con acceso al agua y electricidad. Cuando los judíos se enterraron de lo que acontecía en Treblinka por ausencias de noticias de los deportados y rumores filtrados decidieron luchar, sublevándose los judíos que quedaban en el gueto contra los alemanes. El levantamiento duro entre el 19 de abril y el 16 de mayo de 1943 siendo ferozmente aplastado, los supervivientes acabaron en Treblinka y la mayoría de los edificios del gueto fueron destruidos. El 8 de mayo de 1943, las tropas alemanas rodearon el bunker y pasaron a introducir gas en su interior. El comandante Mordechai Anielewicz y un centenar de personas que estaban dentro del bunker se suicidaron tomando cianuro convirtiendo el bunker en una tumba colectiva. El bunker también es conocido como la Masada de Varsovia por la similitud de los acontecimientos con la fortaleza judía asediada por los romanos en el 74 dc. Al entrar en el lugar uno se encuentra un obelisco a mano derecha donde está grabada una inscripción en polaco, inglés y yídish así como un listado de nombre de insurgentes que murieron dentro del bunker. Subiendo unas escaleras se accede a lo alto de un montículo erigido en 1946 por resto de edificios, en su parte superior está colocada una piedra conmemorativa con inscripción en polaco, hebreo y yídish. Finalmente acabe mi visita del gueto de Varsovia en un lugar bastante funesto, el Umschlagplatz (13), que se podría traducir del alemán como punto de carga. Zonas cercanas a las estaciones de trenes donde se agrupa a los judíos para a continuación subirlo a los trenes que los llevarían a los campos de exterminio. Este memorial se encuentra en el lugar del gueto desde donde partían los trenes a Treblinka, unas 300.000 personas fueron llevadas hasta las cámaras de gas de Treblinka entre 1942 y 1943. El monumento inaugurando en 1988, 45ª aniversario del levantamiento del gueto, representa un vagón de ganado con las puertas abiertas. En las paredes interiores hay inscripciones en polaco, yiddish, hebreo e inglés, así como una lista de nombres. La puerta de entrada esta coronada con una placa semicircular, en su interior un relieve representa un bosque destrozado, en el arte funerario judío un árbol roto significa muerte violenta. Como seguía lloviendo renuncie acercarme al palacio de la cultura y ciencia, subirme a su mirador del piso 30 con un cielo nublado y lluvioso no me entusiasmaba, tendría que ser para el día siguiente. Desde la calle stawki me acerque a la avenida Juan Pablo II para tomar el tranvía con la idea de regresar al hotel y descansar. Etapas 1 a 3, total 5
📊 Estadísticas de Diario ⭐ 5 (5 Votos)
Últimos comentarios al diario Varsovia 2024 la ciudad Fénix que resurgió de sus cenizas.
Total comentarios: 3 Visualizar todos los comentarios
CREAR COMENTARIO EN EL DIARIO
Diarios relacionados Polonia en tren: Cracovia, Wroclaw y Varsovia
Una semana fría de noviembre
⭐ Puntos 4.67 (12 Votos) 👁️ Visitas mes actual: 194
Polonia en verano de 2024
Recorrido de diez días por Polonia pasando, en este orden, por Cracovia, Wroclaw, Varsovia y Gdansk
⭐ Puntos 5.00 (4 Votos) 👁️ Visitas mes actual: 140
7 días en Polonia: Cracovia-Auschwitz-Tatras y Zakopane-Minas de Sal-Río Dunajec
Viaje de 7 días a Polonia con excursiones a...
⭐ Puntos 5.00 (2 Votos) 👁️ Visitas mes actual: 95
En bici por GDAŃSK sin ver a Tom Hansk
5 días en Gdańsk - Stare Miasto - Calle Długa - Castillo de Malbork - Playa de Brzezno...
⭐ Puntos 4.92 (13 Votos) 👁️ Visitas mes actual: 95
POR LO QUE SE OBVIA Y NO SE OBVIA DE CRACOVIA
Cracovia: Wawel - Ojców - Zwierzyniec - Stare Miasto - Kazimierz - Wieliczka
⭐ Puntos 4.96 (45 Votos) 👁️ Visitas mes actual: 92
Galería de Fotos
|