Idioma: English Español
Mostrar/Ocultar Foros de Viajes
Mostrar/Ocultar Fotos / Pics

Information Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai ✈️ Foro Tailandia ✈️ p12 ✈️

Foro de Tailandia Foro de Tailandia: Foro de viajes a Tailandia: Bangkok, Chiang Mai, Koh Samui, Phuket, Phi Phi, Pattaya...
Responder al tema Versión Imprimible
Página 4 de 26 - Tema con 517 Mensajes y 271354 Lecturas
Último Mensaje:
Foro de Tailandia Ver más mensajes sobre Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai en el foro
Autor Mensaje

Imagen: Liberal2006
Experto
Experto
Registrado:
21-07-2006
Mensajes: 125
Ubicación: Malaga

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
¿Alguien sabe como se dice en tailandés "soy de España" y como se escribe?.
Sobre la numeración,me gustaría saber el número 2.000.
Gracias. Riendo
⬆️ Arriba Liberal2006
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Sawati liberal

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Ahí tienes como se escriben y se pronuncian esas frases.

El "0" es igual que en castellano

Sanuk

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Jorgen
New Traveller
New Traveller
Registrado:
28-07-2010
Mensajes: 3

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Hola buenas:

Me gustaria que alguien me ayudara a traducir de español a tailandes una frase. Hace poco murio mi padre y me gustaria tatuarme en los brazos la siguiente frase: " MI PADRE ES MI DIOS ".

Volvi hace poco de tailandia,estube a punto de tatuarmelo en railay con bambu pero al final me raje por lo de la higiene.

Estoy mirando traductores en internet como la pagina del pais, pero no se si traduce letra a letra, y sin significado alguno, siempre me pone esto:
พ่อของฉันเป็นของพระเจ้า

También estoy pidiendo presupuestos a traductores para ver si esta bien, que es para toda la vida. Me piden mucho dinero por 4 palabras, pero si estuviera seguro de que esta bien traducido no me importaria pagarlo.

Si me podeis ayudar o recomendarme un sitio o alguien donde me lo puedan traducir, que sea fiable os lo agradeceria muchisimo.

Un saludo y gracias.
⬆️ Arriba Jorgen
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Sawati,jorgen

A ver si ahora lo tengo bien.Asi es como se escribe "Mi padre es mi Dios"

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Como lo tienes tu quiere decir mas bien "Mi padre es Dios"

Chokdi

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Jorgen
New Traveller
New Traveller
Registrado:
28-07-2010
Mensajes: 3

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Muchisimas gracias sawati de nuevo.

Nosotros fuimos a Tailandia justo después de que el ejercito disolviera la concentración de los camisas rojas en bangkog, a pesar de tener algo de miedo por lo reciente de los terribles acontecimientos que pasaron.

Menos mal que no cancelamos el viaje y fuimos, porque fue un viaje inolvidable, y todo gracias a gente como tu, que nos mantuvisteis informados en todo momento de todo lo que sucedia allí, fuisteis los que nos disteis el empujoncito para ir, ya que lo que se publicaba en la prensa no era la realidad que se vivia allí.

Y ahora me ayudas con la traducción rapidamente como a mucha otra gente que te lo han pedido. Es algo muy importante para mi, y me estaba costando encontrar a alguien que me garantizara que el tatuaje que me iba a hacer significaba realmente lo que yo queria.

MUCHAS GRACIAS SAWATI, ERES UN TIO GRANDE.
⬆️ Arriba Jorgen
Compartir:

Imagen: Jorgen
New Traveller
New Traveller
Registrado:
28-07-2010
Mensajes: 3

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Ah sawati:

Te pongo la traducción que me hizo una empresa especializada que me cobro 20 eurazos por 5 palabras:

พ่อของฉันเป็นพระเจ้าของฉัน = la tuya
พ่อคือพระเจ้าของฉัน = la de la empresa


Un saludo.
⬆️ Arriba Jorgen
Compartir:

Imagen: Liberal2006
Experto
Experto
Registrado:
21-07-2006
Mensajes: 125
Ubicación: Malaga

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Y a la hora de conocer a una chica,¿cómo se escribiría y se pronunciaría la frase "tú me gustas mucho"?.
Gracias.
⬆️ Arriba Liberal2006
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Sawati,liberal

ผมชอบคุณมาก
Pon chobp kun mak
Me gustas mucho


ผมรักคุณ
Pon rak kun
Te amo


Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Martona7
Super Expert
Super Expert
Registrado:
02-05-2007
Mensajes: 422
Ubicación: BARCELONA

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Alquien que pueda traducirme:
-NOSOTROS PAGAMOS EL PEAJE DE LA AUTOPISTA??
Gracias!!!

_________________
ROMA, FLORENCIA, VENECIA, PARÍS, CARCASSONE, AUSTRIA, MÓNACO, MEXICO.
España: MALLORCA, CABO DE GATA, ASTURIAS, PAIS BASCO, LA RIOJA, CASTILLA Y LEON.
2009-ROMA, BRUSELAS, BRUJAS, GANTE, AMBERES Y NEW YORK
2010- Rumbo a Tailandia!
⬆️ Arriba Martona7 Leer Mi Diario(1 Diarios de Viajes)
Compartir:

Imagen: Nani7
Super Expert
Super Expert
Registrado:
21-05-2010
Mensajes: 493
Ubicación: barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Hola,acabo de volver de Tailandia y me ha encantado,me he estado esperando a que allí me tradujeran los nombres mio y de mi marido para poder tatuarmelos cuando volviera a España,mi guia me los ha escrito,pero...no me fio mucho porque me los escribió en el coche que se movía,que no os quiero contar,además qu el pobre chico de Español iba justito,por favor podeis ayudarme?Los nombres son Victor y Nani.
Es que los he comparado con un traductor y Victor no se parece en nada y el de Nani no aparece.
Gracias por adelantado!!
⬆️ Arriba Nani7
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Sawat,nani

บิคตอร์

Victor

นานิ

Nani


Sanuk

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Nani7
Super Expert
Super Expert
Registrado:
21-05-2010
Mensajes: 493
Ubicación: barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Gracias Sawati,me haces un gran favor!!
⬆️ Arriba Nani7
Compartir:

Imagen: Edwincr506
New Traveller
New Traveller
Registrado:
05-10-2010
Mensajes: 1

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
antonio2006 Escribió:
tunrida Escribió:
hola!
Trabajo en un studio de tatuajes y ando como loca buscando la traducción de un nombre completo en tailandes para una chica..pero no encuantro gran cosa, me podeis ayudar? Sonriente
El nombre es: Rebeca Gutierrez Llana
Muchísimas gracias, saludos!

Hola
Este es un foro de viajes. Algunos usuarios se quieren tatuar su nombre en Tailandia y amablemente Sawati se lo traduce, pero comprenderás que por este camino esto va a funcionar como un centro de traducción castellano-tailandés, que no es la intención Guiño
Un saludo Sonriente

Buenas Tardes, estoy por realizar un viaje a thailandia el proximo mes y me gustaria tatuarme la palabra WARRIOR pero en letras thailandesas les agradeceria si me ayudaran con la traducción, gracias.
⬆️ Arriba Edwincr506
Compartir:

Imagen: Breyker
Experto
Experto
Registrado:
28-09-2010
Mensajes: 153

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Permitidme dudar de las traducciones de idiomas como el chino, japones, thailandes o koreano...

www.ajapon.com/sociedad/tatuajes/

os dejo esta dirección y por favor leed las opiniones de los foreros...
⬆️ Arriba Breyker
Compartir:

Imagen: Nani7
Super Expert
Super Expert
Registrado:
21-05-2010
Mensajes: 493
Ubicación: barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Breyker Escribió:
Permitidme dudar de las traducciones de idiomas como el chino, japones, thailandes o koreano...

www.ajapon.com/sociedad/tatuajes/

os dejo esta dirección y por favor leed las opiniones de los foreros...
Claro,yo también dudo de las traducciones hasta que encuentras alguien de confianza,mi hermano trabajó en un restaurante chino,y sus jefes me regalaron un diccionario de nombres traducidos en los dos idiomas,y aquí en el foro,pues me fio mucho de Sawati,porque los nombres que me dió eran los mismos que los que me escribió un chico tailandes,lo único que aquel chico tenia muy mala letra jejeje
⬆️ Arriba Nani7
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Breyker Escribió:
Permitidme dudar de las traducciones de idiomas como el chino, japones, thailandes o koreano...

www.ajapon.com/sociedad/tatuajes/

os dejo esta dirección y por favor leed las opiniones de los foreros...

Sawati

A ver si procuramos no confundir las churras con las merinas.

El chino y el japones no tienen nada que ver con el tailandes

Chokdi

PD...Y tailandes se escribe sin "h"

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Naruto66
Super Expert
Super Expert
Registrado:
18-02-2009
Mensajes: 469

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Hola chicos, hace un par de años recuerdo que cuando reservabas los hoteles en asiarooms.com te venía una foto del nombre del hotel en Thai, cosa que ahora no sucede o no encuentro, ¿ hay algún sitio que ofrezca esto o algo parecido?

Gracias de antemano!!

_________________
2017--- Bulgaria y Bucarest.2016---Eslovenia. 2015--- Croacio, Bosnia y Montenegro. 2012---USA y Vietnam. 2011---Tailandia, Camboya, India, Nepal y Dubai. 2010---Japón y Marrakech. 2009---Berlín, Estambul, Praga, Viena y Budapest. 2008---Italia:Roma, Florencia, Pompeya. 2006--- Egipto.
⬆️ Arriba Naruto66
Compartir:

Imagen: Sander87
New Traveller
New Traveller
Registrado:
20-10-2010
Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Hola, ya he visto que el nombre de Rebeca esta publicado, pero esta con apellidos tiene algo que ver con el nombre no verdad? es el primero que sale? y otra cosita mas los nombres Lara y Marta como se escriben y la frase flores de la vida? muchas gracias de antemano, me encanta este foro y al final me he decidido escribir algo, ahora ya mañana ire investigando un poco mas sobre tailandia!! Muchas Gracias

Amistad
⬆️ Arriba Sander87
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Sawati,sander

Aquí tienes

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Chokdi

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Sander87
New Traveller
New Traveller
Registrado:
20-10-2010
Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
sawati Escribió:
Sawati,sander

Aquí tienes

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Chokdi

Muchas gracias sawati, pero el nombre es Lara sin la U, y Rebeca es el que sale en la respuesta al nombre completo cierto??
⬆️ Arriba Sander87
Compartir:
Foro de Tailandia Ver más mensajes sobre Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai en el foro
Mostrar mensajes de anteriores:
Responder al tema Versión Imprimible
Página 4 de 26 - Tema con 517 Mensajes y 271354 Lecturas - Última modificación: 21/10/2010
Respuesta rápida
👉 ¡Regístrate Aquí para escribir en el Foro!


RSS: Foro Tailandia RSS - Últimos Mensajes
Cambiar a:  


Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro
No Puedes adjuntar archivos en este foro
Tu puedes descargar archivos en este foro



All the content and photo-galleries in this Portal are property of LosViajeros.com or our Users. Aviso Legal - Privacidad - Publicidad
Nosotros en Redes Sociales: Pag. de Facebook Twitter instagram Canal de Youtube