Buenas noches,
Hace ya mucho tiempo que consulto este foro cada vez que hago un viaje; para mi es el mejor, ofrece información a raudales. Pero este es mi primer mensaje.
En esta ocasión mi pareja y yo vamos a Marruecos, 15 días, furgoneta camper.
Pues bien, me he empeñado en aprender alguna cosilla en árabe marroquí, por aquello de que siempre agrada que un extranjero se haya preocupado en conocer algo de la lengua del pais. Y el caso es que me estoy volviendo un poco loca. Tengo un vocabulario básico en la guía de viajes que he comprado, tres apps del iphone, y muchas páginas web para consultar, y lo que me encuentro es que en cada lugar vienen cosas distintas para la misma palabra.
Así que os pediría vustra colaboración, aquel/la que haya estado en Marruecos y/o conozca el idioma, a ver si me podéis ir diciendo cosillas...
Hola Bassileia traslado tu mensaje a este hilo ya abierto sobre el tema
_________________ La táctica es saber qué hacer cuando se puede hacer algo.
La estrategia es saber qué hacer cuando no se puede hacer nada.-(Savielly Tartakower)
Puedes leer mis diarios picando en las www de abajo
Gracias Yennefer, había buscado algún hilo sobre este asunto pero no lo había encontrado.
Después de haber bicheado por los distintos enlaces...sigo más o menos igual. Pongo un ejemplo, sencillito.
Como se dice en árabe marroquí "por favor"? Mind fadlik o afak?
Gracias Yennefer, había buscado algún hilo sobre este asunto pero no lo había encontrado.
Después de haber bicheado por los distintos enlaces...sigo más o menos igual. Pongo un ejemplo, sencillito.
Como se dice en árabe marroquí "por favor"? Mind fadlik o afak?
Hola,
Yo desde mi experiencia personal, ya que he ido a Maruecos varias veces y he estado conviviendo con familias deciros que en Marruecos se habla dariya, que es un dialecto del árabe. Aún así en cada zona del país hay palabras cotidianas que son diferentes, pero en árabe estándar lo entienden en todo el país.
Por lo que tengo entendido por favor es mind fandlik
Suerte y buen viaje, yo ahora el 20 de octubre vuelvo, espero poder ampliar un poco mi vocabulario, pero es complicado, pero como bien dicen allí " prisa mata".
En Marruecos se habla mas el árabe dariya que el árabe fusha, pero tampoco hay que complicarse porque te pueden entender también en francés y español
Un saludo
_________________ La táctica es saber qué hacer cuando se puede hacer algo.
La estrategia es saber qué hacer cuando no se puede hacer nada.-(Savielly Tartakower)
Puedes leer mis diarios picando en las www de abajo
_________________ La táctica es saber qué hacer cuando se puede hacer algo.
La estrategia es saber qué hacer cuando no se puede hacer nada.-(Savielly Tartakower)
Puedes leer mis diarios picando en las www de abajo
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro No Puedes adjuntar archivos en este foro Tu puedes descargar archivos en este foro