Idioma: English Español
Mostrar/Ocultar Foros de Viajes
Mostrar/Ocultar Fotos / Pics

Information Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai ✈️ Foro Tailandia ✈️ p39 ✈️

Foro de Tailandia Foro de Tailandia: Foro de viajes a Tailandia: Bangkok, Chiang Mai, Koh Samui, Phuket, Phi Phi, Pattaya...
Responder al tema Versión Imprimible
Página 16 de 26 - Tema con 517 Mensajes y 271536 Lecturas
Último Mensaje:
Foro de Tailandia Ver más mensajes sobre Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai en el foro
Autor Mensaje

Imagen: Santosespidio
New Traveller
New Traveller
Registrado:
08-05-2013
Mensajes: 3

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Alguien nos contestara? Trist
⬆️ Arriba Santosespidio
Compartir:

Imagen: Pichi-puchi
Moderador de Zona
Moderador de Zona
Registrado:
06-10-2008
Mensajes: 18555
Ubicación: Catalunya

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
santosespidio Escribió:
Alguien nos contestara? Trist

Hola, Ojos que se mueven
Sawati muy amablemente te contestó la semana pasada: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.
⬆️ Arriba Pichi-puchi Leer Mi Diario(1 Diarios de Viajes) 258 Fotos
Compartir:

Imagen: Graminia33
New Traveller
New Traveller
Registrado:
10-06-2013
Mensajes: 1

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Hola, queria saber si me podrian ayudar con la traducción al español de la siguiente frase: ฆำ ๆรนำพย
⬆️ Arriba Graminia33
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Sawasdii,graminea33

Eso no tiene sentido.Ni idea

Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Herrpeter
Super Expert
Super Expert
Registrado:
18-05-2012
Mensajes: 936
Ubicación: Bangkok
Visitar sitio web del autor
Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
graminia33 Escribió:
Hola, queria saber si me podrian ayudar con la traducción al español de la siguiente frase: ฆำ ๆรนำพย

Extraña combinación de consonantes,vocales y signos gramaticales thais mal colocadas y sin sentido.

Si es un tatuaje que te acabas de hacer, mala suerte ...

_________________
"Bienvenidos al reino de lo irracional"
https://herrpeter200506.blogspot.com.es
Herr Peter
⬆️ Arriba Herrpeter
Compartir:

Imagen: Zalameros
Travel Addict
Travel Addict
Registrado:
28-01-2013
Mensajes: 31

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Saludos queridos foreros,

Mi chica y yo viajamos a Tailandia de luna de miel en 10 días y me gustaría saber cómo se escriben nuestros nombres en Tailandés.

IVAN y LIDIA

Muchas gracias!!
⬆️ Arriba Zalameros
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Vamos alla

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Zalameros
Travel Addict
Travel Addict
Registrado:
28-01-2013
Mensajes: 31

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Muchas gracias Sawati!!

Así de rápido da gusto jeje.

Por curiosidad, lo has escrito de dos formas diferentes y por eso has colocado los guiones?

Gracias!
⬆️ Arriba Zalameros
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Efectivamente,los guiones separan las dos distintas fuentes con las que se puede escribir el nombre.

Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Koala66
Dr. Livingstone
Dr. Livingstone
Registrado:
03-03-2010
Mensajes: 5913
Ubicación: Barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: traduccion escrita de palabras de castellano a tai

Publicado:
Herrpeter Escribió:
graminia33 Escribió:
Hola, queria saber si me podrian ayudar con la traducción al español de la siguiente frase: ฆำ ๆรนำพย

Extraña combinación de consonantes,vocales y signos gramaticales thais mal colocadas y sin sentido.

Si es un tatuaje que te acabas de hacer, mala suerte ...

yo creo que os estaban poniendo a prueba, Riendo Riendo Riendo Riendo

_________________
Cuba-Senegal-Puerto Plata(RD)-Maldivas-Egipto-Jordania -Marrakesh-Perú-Nueva Zelanda- Samoa-Sicilia-Disney Paris-Riviera Maya-Punta Cana (RD)-Praga-RM- Alsacia-Tailandia-Marruecos en 4x4 (Fez-Merzouga)-Azores-Bélgica-Eslovenia y Croacia-Budapest- Indonesia-Iran-Laos, Malasia y Dubai -Riga y Vilnius-Vietnam-Turquia-Islandia-Kenia y Dubai-Portugal-Milos-Camboya y Singapur - China
⬆️ Arriba Koala66 Leer Mi Diario(1 Diarios de Viajes)
Compartir:

Imagen: Milesedi
Super Expert
Super Expert
Registrado:
18-03-2008
Mensajes: 335
Ubicación: Barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Si no es mucha molestia y alguien me puede decir nuestros nombres en tailandés lo agradecería mucho:

GEMMA
BEATRIZ

Me queda mes y medio para irme... Qué ganas!!

_________________
2013 - Tailandia
2012 - Corea del Sur / Punta Cana / Alemania / Valencia
2011 - Praga / Crucero Báltico (Tallin, San Petesburgo, Helsinki, Estocolmo, Klaipeda, Gdynia, Copenhague)
2010 - Riviera Maya
2009 - Madrid / Costa Este EEUU (New York, Washington, Cataratas del Niágara y Boston)
2008 - París / Asturias ------ 2007 - Londres
⬆️ Arriba Milesedi
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Hola milesedi

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Sanuk

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Milesedi
Super Expert
Super Expert
Registrado:
18-03-2008
Mensajes: 335
Ubicación: Barcelona

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
sawati Escribió:
Hola milesedi

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Sanuk

Muchísimas gracias, qué ilusión!!! Aplauso

_________________
2013 - Tailandia
2012 - Corea del Sur / Punta Cana / Alemania / Valencia
2011 - Praga / Crucero Báltico (Tallin, San Petesburgo, Helsinki, Estocolmo, Klaipeda, Gdynia, Copenhague)
2010 - Riviera Maya
2009 - Madrid / Costa Este EEUU (New York, Washington, Cataratas del Niágara y Boston)
2008 - París / Asturias ------ 2007 - Londres
⬆️ Arriba Milesedi
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Sawasdii,EstelaArija!

Aquí tienes

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Javiu2
Experto
Experto
Registrado:
27-06-2011
Mensajes: 234

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Alguien podría decirme nuestros nombré en tailandés?
Javi
Yolanda

Ya queda menos para estar allí!

Muchas gracias!!!
⬆️ Arriba Javiu2
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Hola Javi

Aquí esta tu traducción

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Saludos

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Javiu2
Experto
Experto
Registrado:
27-06-2011
Mensajes: 234

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Muchisimas gracias sawati!!!
⬆️ Arriba Javiu2
Compartir:

Imagen: AnaG1984
New Traveller
New Traveller
Registrado:
25-04-2013
Mensajes: 2

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Hola!!!!


¿Alguien puede traducirme a caligrafía tai los siguiente? (si es posible en dos fuetes distintas)

Sanuk sabai saduak


Es un proverbio tailandes

Muchas gracias!!!
⬆️ Arriba AnaG1984
Compartir:

Imagen: Sawati
Indiana Jones
Indiana Jones
Registrado:
27-04-2007
Mensajes: 2967
Ubicación: Bangkok

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
Hola Ana

Aquí tienes

Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai - Foro Tailandia

Sanuk

_________________
THE TEMPLES ARE A CLOUSED!!!!...SURE, MISTER!!!... (El tuktukquero!!...)
⬆️ Arriba Sawati
Compartir:

Imagen: Miquel777
Travel Addict
Travel Addict
Registrado:
16-05-2013
Mensajes: 62
Ubicación: Mallorca

Votos: 0 👍
Responder citando

EnlacesAsunto: Re: Traduccion escrita de palabras de castellano a tai.

Publicado:
La verdad es que lo de este foro es increíble, qué pasada sawati!
Me podrías decir cómo es ALICIA INÉS?
Muchísimas gracias
Lo que no entiendo muy bien es cómo lo traducís, lo digo porque supongo que estos nombre no existen en Thai. Cuando nosotros estuvimos en Japón, lo pedimos y nos lo tradujeron (la misma persona) con escritura de 3 maneras diferentes, ahora no recuerdo exactamente el por qué pero me suena que una era cómo se pronunciaba, la otra una especie de significado y la otra supongo que era literal con las letras de la palabra, pero creo que la buena era la primera... Pero como digo no lo recuerdo muy bien
⬆️ Arriba Miquel777
Compartir:
Foro de Tailandia Ver más mensajes sobre Traducción de palabras de Castellano al Tailandés - Thai en el foro
Mostrar mensajes de anteriores:
Responder al tema Versión Imprimible
Página 16 de 26 - Tema con 517 Mensajes y 271536 Lecturas - Última modificación: 11/07/2013
Respuesta rápida
👉 ¡Regístrate Aquí para escribir en el Foro!


RSS: Foro Tailandia RSS - Últimos Mensajes
Cambiar a:  


Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro
No Puedes adjuntar archivos en este foro
Tu puedes descargar archivos en este foro



All the content and photo-galleries in this Portal are property of LosViajeros.com or our Users. Aviso Legal - Privacidad - Publicidad
Nosotros en Redes Sociales: Pag. de Facebook Twitter instagram Canal de Youtube