Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
Los del norte tenemos acento muy cerrado? yo diría que es a los que se nos entiende..nosotros no tenemos ni acento.
No quiero generalizar porque hay de todo en todos los lados pero alguna vez en Andalucía he tenido problemas para entender al personal.
A mi me confunden con los españoles. Llevaré demasiado ya por aquí
Es que tu acento croata-valensiá es muy bueno!
Imagínate la cara que se les queda sobre todo en los países árabes cuando les digo de donde soy y se dan cuenta que no tienen la manera lingüística de darme la chapa.
no hablas en Español para que no te den la chapa? que listo..
Cuando no me interesa y no tengo necesidad (por ejemplo en Marruecos) pues no, no lo hablo. Decir que eres español por ejemplo en la medina de Fez pues conlleva obtener muchos followers.
En esas medinas tienes hables el idioma que hables..
A mi me confunden con los españoles. Llevaré demasiado ya por aquí
Es que tu acento croata-valensiá es muy bueno!
Imagínate la cara que se les queda sobre todo en los países árabes cuando les digo de donde soy y se dan cuenta que no tienen la manera lingüística de darme la chapa.
no hablas en Español para que no te den la chapa? que listo..
Cuando no me interesa y no tengo necesidad (por ejemplo en Marruecos) pues no, no lo hablo. Decir que eres español por ejemplo en la medina de Fez pues conlleva obtener muchos followers.
En esas medinas tienes hables el idioma que hables..
Buenas tardes
Yo hice una vez solo MAD-AMS-Memphis-Kansas City y vuelta Kansas City-Detroit-AMS-MAD
Y no me pasó nada del otro mundo. Hablé un rato largo con una argentina en el AMS-MEM, pero nada más. Eso sí nos pasamos bastante tiempo hablando en inglés, hasta que al saber de donde éramos dijimos el cásico: ¿Y que coño hacemos hablando en inglés?
A Málaga ya he viajado solo unas cuantas veces, porque como la contraria tiene mas vacaciones que yo a veces se va unos días antes con su madre
Esa también nos ha pasado a nosotros,y yo que tengo pinta de guiri ya estoy acostumbrada a que me digan Hello en vez de Hola! hasta en Barcelona....
A mí me hablan en inglés hasta en Málaga
Bueno pues esperaros que a mi me confunden con árabe en muchos sitios (y pinta de árabe yo no tengo) y a mi marido le hablan en Francés.. Muy fuerte
Oye pues ahora que lo dices si que tienes algun rasgo árabe...no sabria decirte que es...pero si que es verdad!
es coña. No?? Pero si soy pelirroja y de piel clara
Hay muchos bereberes pelirrojos
_________________ "Lo mejor de los viajes es lo de antes y lo de después". Maurice Maeterlinck
Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
"Orange zum" pidió un amigo mío, hace tiempo en un vuelo... Qué risa...! Mejor fue un amigo de mi hermano que volando a las Azores le dio las gracias a la aeromoza con un "obradoiro" a viva voz..
A mí lo que más me han dicho es que soy holandesa, flipo!
Jajaja, me echan del trabajo. Menuda carcajada me ha dado..
Yo cuando vi tu foto también pensé que tenías rasgos nórdicos.
De la Escandinavia cordobesa, para ser más exactos..!
Este verano en Eslovenia en un bus nos decía el que pedía los billetes que no podíamos ser españoles, que no éramos morenos de pelo negro ni bajitos. Le preguntamos si parecíamos jubilados suizos con los pelos tan rubios y las pieles bronceadas de la playa que llevábamos y se partía el muchacho..! Luego dices que son unos sosos, Baja!
Yo tengo un amigo que cuenta que hace muchos años en un viaje en grupo por el RU, mandaban siempre al mismo a pedir aguam, por que para pronuncial "tap water" decía "taputa"
Lo mejor era que parece que los ingleses le entendían
_________________ "Lo mejor de los viajes es lo de antes y lo de después". Maurice Maeterlinck
Hablando de chinos jajajaja
Un chinito sin pañales en una litera cercana de Pingyao a Xian en tren nocturno...nunca me alegré más de haber elegido literas de arriba
Con la clásica rajita en el pantalón, ¿no?
Más ecológico imposible
No les ponen pañales? ni de tela siquiera?
Era bebe, si...le cambiaron varias veces el pantalón...pero de pañales nada jajaja
Ecológico total
Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
Los del norte tenemos acento muy cerrado? yo diría que es a los que se nos entiende..nosotros no tenemos ni acento.
No quiero generalizar porque hay de todo en todos los lados pero alguna vez en Andalucía he tenido problemas para entender al personal.
Yo cuando veo a gente que viene a aprender castellano a lugares con los acentos tan peculiares pienso: Dios mio!!! No lo van a entender en ninguna otra parte!!!!!
Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
Los del norte tenemos acento muy cerrado? yo diría que es a los que se nos entiende..nosotros no tenemos ni acento.
No quiero generalizar porque hay de todo en todos los lados pero alguna vez en Andalucía he tenido problemas para entender al personal.
Yo cuando veo a gente que viene a aprender castellano a lugares con los acentos tan peculiares pienso: Dios mio!!! No lo van a entender en ninguna otra parte!!!!!
Aprender castellano de Despeñaperros para abajo tiene, sobre todo, muchísimo mérito..!
Claro que, aprenderlo en mi barrio de Hortaleza del alma es de valientes..!
Hablando de chinos jajajaja
Un chinito sin pañales en una litera cercana de Pingyao a Xian en tren nocturno...nunca me alegré más de haber elegido literas de arriba
Con la clásica rajita en el pantalón, ¿no?
Más ecológico imposible
No les ponen pañales? ni de tela siquiera?
Era bebe, si...le cambiaron varias veces el pantalón...pero de pañales nada jajaja
Ecológico total
Normalmente no les ponen pañales, tienen una abertura en el pantalón, se agachan y ya está
Tenemos alguna foto, pero no las tengo aquí
Tengo entendido que las nuevas generaciones urbanas ya ponen pañales
_________________ "Lo mejor de los viajes es lo de antes y lo de después". Maurice Maeterlinck
Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
Los del norte tenemos acento muy cerrado? yo diría que es a los que se nos entiende..nosotros no tenemos ni acento.
No quiero generalizar porque hay de todo en todos los lados pero alguna vez en Andalucía he tenido problemas para entender al personal.
En uk el 70% de los españoles son de madrid para abajo , es lo que tienen los vuelos baratos y el querer emigrar que van donde hay vuelos directos y baratos. Entonces la gente aquí está más acostumbrada al acento Andaluz porque es lo que hay por aquí y también porque es donde van fe vacaciones más que al norte. Por eso digo que somos más cerrados de acento , o más “sin acento” y para los británicos nuestro acento no lo relacionan con España. A eso me referia
Yo suelo ser de Suiza , Polonia , algún país más del Este o ... Tienes un acento raro jaja
Siempre les digo que están acostumbrados al acento del sur y los del norte tenemos el acento muy cerrado. Eso y que una gran proporción de españoles que están aquí no saben conjugar dos palabras seguidas en inglés. La última vez que volé el de seguridad le dijo a la chica de atrás “liquids?” Y ella contestó “sorry only Spanish “ jaja.
Los del norte tenemos acento muy cerrado? yo diría que es a los que se nos entiende..nosotros no tenemos ni acento.
No quiero generalizar porque hay de todo en todos los lados pero alguna vez en Andalucía he tenido problemas para entender al personal.
En uk el 70% de los españoles son de madrid para abajo , es lo que tienen los vuelos baratos y el querer emigrar que van donde hay vuelos directos y baratos. Entonces la gente aquí está más acostumbrada al acento Andaluz porque es lo que hay por aquí y también porque es donde van fe vacaciones más que al norte. Por eso digo que somos más cerrados de acento , o más “sin acento” y para los británicos nuestro acento no lo relacionan con España. A eso me referia
No lo relacionan con ningún sitio, lo mismo los americanos
Les choca mucho la pronunciación de la z y la c en cena p.e.j.
Mi amiga americana dic e: "You Spaniards speak with a lisp"
_________________ "Lo mejor de los viajes es lo de antes y lo de después". Maurice Maeterlinck
Hace muchos años no me gustaba,incluso a veces me molestaba,ahora me encanta que siempre,siempre piensen que soy guiri total
Aquí en Estepona la mayoria piensan que lo soy y es una ventaja,paso mas desapercibida.
Los propios guiris piensan también que lo soy y cuando les digo que soy española me dicen...no..en serio?? pero en este caso como piensan que lo soy me paran por la calle y me hacen preguntas, por suerte me defiendo con el ingles..solo que a veces es un poco latoso.
Lo curioso ha sido la evolución de mi nacionalidad a los 20 creian que era inglesa,a los 30 alemana.a los 35 me teñi el pelo de rojo y pensaban que era polaca,a los 40 holandesa..y ahora rusa...siempre rusa..
Es para echarse a llorar jajajajaja
_________________ Los viajes son los viajeros. Lo que vemos no es lo que vemos, sino lo que somos.F. Pessoa.
“Mai pen rai” (ไม่เป็นไร) Frase tailandesa que significa "no importa" o "no pasa nada" que refleja su actitud relajada ante la vida 🙏🏼
Yara, no me extraña que pases por de todo menos española
A mí la última que me pasó en un avión fue volviendo de Edimburgo el año pasado.
Iba un escocés sentado delante mío y venga a pedirse pelotazos. Pensé que siendo de por allí aguantaría pero al 3º o 4º se tiró el combinado por encima cayendo también encima de mis mini uggs azul cielo que para siempre jamás han quedado pringadas de cola y un tufillo alcohólico...
Al menos no vomitó
A los enfermitos, espero que estéis ya mejor. :#l(
Que paséis buen día.
_________________ Ya puedes leer mi diario: "Primavera Austral en Nueva Zelanda"
Pichi,sobre las UGG,has probado a darle con un cepillito suave? con agua tibia y un pelín de vinagre les dí yo a las mías.Echando gasolina me despisté y me calló en las botas.
_________________ Visita Mi Blog ------> www.markelistravels.net
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro No Puedes adjuntar archivos en este foro Tu puedes descargar archivos en este foro