Hola uuma, cuando sepas información sobre los trenes me avisas que yo tengo pensado ir de shanghai a beijing en avion, pero de beijing a xian y xian shanghai en tren. Gracias
Entre tanto mochilero...hay alguien que tenga pensado visitar las terrazas de arroz de Lonsheng? Están a 100km aprox al norte de Guilin y la comunicación es bastante mala según me he podido informar.
Algunos han cogido taxi que les llevaba y esperaba para la vuelta (la opción más carilla:300 yuanes) y otros cogen bus desde Guilín, pero según tengo entendido es más complicadillo porque no hay parada como tal... Alguien puede informarme un poco mejor de esto? Sabéis si hay excursiones organizadas en los Hostels? Ésta no sería mala opción para nosotros porque en principio no tenemos pensado hacer noche allí, los días no dan más de sí.
A mi me pasa igual con pingyao parece que la comunicación allí es complicada....para ir desde xian y salir a beijing....intento buscar info de trenes pero no encuentro nada!!!!!
Sobre tu destino wendolin he encontrado esta pagina espero que ayude www.travel-the-real-china.com/ ...china.html
Y este blog....https://viajarconnenesachina.blogspot.com/2006/10/longsheng-y-el-espinazo-del-dragn-1415.html
Gracias, he dado un repaso como me has dicho...zeski, y la verdad k el foro esta muy completito...me ha ayudado mucho...
Pero estoy muy nerviosa porque salimos en 10 días!!!
Los hostels que he mirado estan muy bien, hab doble privada con baño y desayuno por 6€!!!!! de locos...asi que aunk no pueda regatear...k seguro k si...es la idea k tenia para el viaje...los normales que he visto son d media 12€ dos personas...
Lo que mas miedo me da es no encontrar trasporte para los sitios que keremos ir y las fechas...pero ya os cntare!
Ahora dudo si los ciber de allí tendran teclados occidentales?? jejeje
Donde puedo encontrar un traductor para llevar los nombres escritos en chino??
Salu2
Los profesionales ya tienen listas con los nombres más comunes. Si el nombre o la palabra no es común, silabiza bien y él transforma las sílabas en caracteres.
Gracias uuma por las direcciones de email y gracias a tí zeski por ayudarme a conocer el foro.
Ya me he informado sobre las terrazas de arroz. Como he leido hay bastantes maneras de visitarlas, pero para concretar un poco chungo. Nosotros pasaremos dos noches en Yangshuo y el tercer día lo dedicaremos a las terrazas. Si no nos convencen las excursiones que nos ofrecen en Yangshuo, contrataremos un taxi.
¿Cómo lo tienes planeado tú Zeski? Agradecería mucho tu ayuda ya que nosotros estamos un poco verdes porque la planificación del viaje sufrió un pequeño parón. En principio íbamos 4 y al final sólo podemos ir dos. Estamos animados a no perdernos este viaje que yo creo que va a ser alucinante, pero también un poco acoj...
Wendolin, pues en un principio lo logico era buscar la escursión a Longshen desde Guilin, por que esta más cerca, pero finalmente creo que bajaremos a Yangshuo (tambien pasaremos 2 noches) y buscaremos una escursión organizada desde allí que también se ofrecen muchas a Ping'an (la terrazas) según me han dicho, aunque claro el viaje dura 1 hora más, aunque no creo que aumente de precio.
El tema esta en que nosotros tenemos intención de hacer una noche en Ping'an en unas cabañas de madera que hay por allí, lo que no se después como organizar la vuelta o si realmente existe una excursión que se adapte a lo que pretendemos, por que al día siguiente tenemos que volver a Guilin a coger un tren, así que como ves tenemos muchas opciones abiertas a hablarlas allí y decidir, pero lo que queremos hacer si lo tenemos claro...
Por otro lado nosotros somos cuatro y se que en ultima opción podemos tirar de taxi sin que se nos vaya mucho de precio la cosa, pero ya veremos...
Hola...conoceis algun hostel en hong kong con piscina, y que este por la playa?
Sobre el traductor chanogarde no entiendo eso de los profesionales...seran los hoteles internacionales y eso...pero llevo una lista libre de muchas cosas y me gustaria poder traducir lo importante o las direcciones y nombres, sobre todo, al chino...conoceis algun traductor online?
Salu2
Hola Zeski, gracias por contestarme y perdona por ser tan preguntona. Es verdad que hay muchas cosas que decidir sobre la marcha y una vez allí lo veremos de otra manera, fijo. Pero, desde aquí da un poco de vértigo llevarlo sin concretar.
Uuma, yo no sé ningún hotel de Hong Kong porque no está en nuestra ruta, pero sobre el traductor online saqué de otro post el otro día:
Gracias voy a intentar traducir lo que necesito...he pensado bajar al restaurante chino de al lado de mi casa que me llevo way con la jefa para que me traduzca algunas cosas jejeje...
De los hostels es que me apetecia ver si hay alguno con piscina, en hong kong y en beijing...si alguien sabe por favor...
Otra cosa, estoy mirando trenes de shenzhen a hong kong pero no encuentro!! teneis info?
Salu2
Saludos a tod@s, nos vamos pa la china mi mujer y yo en Octubre por libre y tengo un monton de miedos.... Ya os los ire contando a ver si me podeis ayudar. De momento ahí va una dirección con info de trenes (te puedes descargar hasta el plano)....
Que bueno lo de los trenes!! gracias zascandeel por fin he encontrado la forma de ir de shenzhen a hong kong....
Salgo este sabado...y estoy emocionada...y algo asustada por las noticias del temporal que sufre el sur de china...si alguien tiene noticias "frescas"?
Ya me keda la cuenta atras...gracias a tod@s por la info!!! salu2
Uuma, perdona la tardanza, pensaba que te referías a traducir nombres comunes de personas o conceptos abstractos, como felicidad o longevidad, y era en este sentido que te contestaba sobre los profesionales que, en las plazas públicas, se dedican a sacar unos euros a los turistas traduciendoles su nombre o sus deseos sobre una tira rectangular de papel de arroz con su correspondiente sello rojo y marco de plástico optativo. Saludos.
Uuma, perdona la tardanza, pensaba que te referías a traducir nombres comunes de personas o conceptos abstractos, como felicidad o longevidad, y era en este sentido que te contestaba sobre los profesionales que, en las plazas públicas, se dedican a sacar unos euros a los turistas traduciendoles su nombre o sus deseos sobre una tira rectangular de papel de arroz con su correspondiente sello rojo y marco de plástico optativo. Saludos.
Pues ese dato es genial...pero realmente traducen lo que les pidas...quiero decir si lo traducen bien o ponen lo que les da la gana...hay k confiar no?
Lo k necesito es un traductor para los nombres d los hoteles k he buscado y direcciones de calles, etc...tengo un listado mu chulo con info de todos estos foros y m gustaria llevar algo escrito en chino...
Lo voy a intentar con el enlace k me dio wendolin, espero que se traduzca bien jejejejeje
Me voy en 3 días!!!!!salu2