![]() POR LO QUE SE OBVIA Y NO SE OBVIA DE CRACOVIA ✏️ Blogs de Polonia
Cracovia: Wawel - Ojców - Zwierzyniec - Stare Miasto - Kazimierz - WieliczkaAutor: Gadiemp Fecha creación: ⭐ Puntos: 5 (45 Votos) Índice del Diario: POR LO QUE SE OBVIA Y NO SE OBVIA DE CRACOVIA
Total comentarios: 47 Visualizar todos los comentarios
Etapas 4 a 6, total 9
![]() El Parque Nacional de OjcówParque Nacional de Ojców - Castillo de Ojców - Capilla sobre el Agua (Kaplica Na Wodzie) - Los Przybyszewski - Restaurante Dynia ___________oOo__________ EL PARQUE NACIONAL DE OJCÓW (OJCOWSKI PARK NARODOWY) Parque Nacional de Ojców - Ojcowski Park Narodowy Viernes, 9 de Octubre, 2015 ♪♫♪♫♫♪♫♪ ¡¡ Quinto levanta !! ♫♪♫♫♪♫♪ ¡¡ Tira de la manta !! ♫♫♪♫♪♫♫ Ducha y desayuno copioso (La ensaladilla... ¡¡ Qué ensaladilla...!!) Bici y directos a la estacion de buses situada en la esquina de la calle Zacisze con la calle Worcella. Es una estación de minibuses que en realidad consiste en una mera explanada. El minibus que hay que coger es de la empresa Unibus. Son un poco cutrecillos, al estilo de las marshrutkas soviéticas. Tiene un cartel que pone "Ojców" en el frente. El horario de Cracovia a Ojców es el siguiente: Días Laborables: 6.00, 8.00, 10.40, 13.40, 15.20, 17.10, 19.05 Sábados: 6.20, 10.40, 13.40, 19.05 Domingos: 10.40, 13.40, 19.05 (sólo de Mayo a Septiembre, inclusive). De Ojców a Cracovia: Días Laborables: 9.35, 11.50, 14.20, 16.20, 18.20 Sábados: 9.35, 11.50, 18.20 Domingos: 9.35, 11.50, 18.20 (sólo de Mayo a Septiembre, inclusive) La web de Unibus es la siguiente: unibus.magix.net/ aunque está sólo en polaco. Los horarios están donde pone "Rozklady". Pagué 8 zlotys al conductor (2 €) por un billete a Ojców, pero pregunté a una señora que iba junto a mí si paraba en Czajowice, enseñándole el papel con explicaciones que me dio Justyna. Me dijo que sí, que ella me diría dónde bajarme. Así fue. La parada parecía estar en medio de la nada en una carretera bastante circulada, pero anduve unos 100 metros y había una carretera que se metía hacia la derecha. Ví que era la calle que necesitaba para ir al punto de información donde alquilaban bicicletas. Llegué al lugar. Bueno, no era exactamente una oficina de información, tal como yo esperaba, si no un hotel- restaurante vacío. Entré y había dos señoras de cháchara. Una se dio cuenta de quién era yo y me llevó a una cochera que tienen donde había varias mountain bikes. Tuvimos una conversación densa y rica en contenidos: - ¿Tienen otro tipo de bicicletas? ¿Híbridas, por ejemplo? - nie híbridas - ¿Tienen una parrilla para colgar la alforja (que también es cartera en bandolera)? - nie parrilla - ¿Tengo que pagar depósito? - nie deposit. - ¿Tienen un mapa del Parque? - nie mapa. - ¿Algo de información sobre el lugar? - nie information ¡ Cielos ! ¡¡ Hoy se ha levantado con el pie izquierdo y tiene un día "de no" a todo !! ¡¡ Qué carácter !! Y pensé "A esta siguiente pregunta seguro que me responde afirmativamente": - ¿Quiere que le pague por adelantado? -le dije, sacando la cartera como para pagar. - ¡¡ nie zlotys !! - ¿ Pero qué me está usted diciendo, señora mía? Me está usted dejando anonadado... -le dije. Y entonces me respondió con un gesto circular de su dedo índice para indicarme que tenía que pagar después, cuando devolviese la bicicleta. - ¡Aaaahhh! -respondí- Bueno, pues "Yenkuye", eh? - Dokument - I beg you pardon? - Dokument O sea: Que sí que hay que dejar depósito. Le dí mi carnet de conducir. Fuimos a la puerta del lugar. Teníamos la carretera ante nosotros. Aunque creía que tenía que ir hacia la derecha preferí asegurarme: - Ojców (que se pronuncia "Oitsuf") ¿hacia la derecha o hacia la izquierda? Y me indicó hacia la derecha con un gesto como diciendo "Hala. Tira millas" - Bueno, pues "Do widzenia" ¿eh?- Me despedí. Comienza la aventura: Empecé a pedalear por una recta larga pero no llana: Consistía en una sucesión de toboganes. Arriba, abajo, arriba, abajo. Así durante unos 2 kms y entonces llegué a un cruce donde había un cartel que decía que entrabas al "Ojcowski Park Narodowy"... ¡¡ Hurra !! Y una indicación que decía que la "Grota Lokietka" (Cueva Lokietka) se encontraba a un par de kilómetros. La carretera dejó de serlo, convirtíendose en un camino que se adentraba por los bonitos bosques del parque, que terminaba en una bifurcación donde había cuatro o cinco viejillos con sus puestos de artesanías ahí, intentando vender en medio de la nada. Vi que había un cartel que indicaba que la cueva estaba hacia la izquierda y ahí me fui. Al cabo de unos 500 m había como un balcón natural donde estaba la entrada de la cueva cerrada con una verja y una pequeña cabaña de madera donde se vendían los tickets. Pregunté y la señora me indicó con su dedo índice sobre un reloj que había en la padred que la siguiente visita tendría lugar a menos cuarto y que tenía que esperar 45 minutos ![]() Desanduve el camino, pasé de nuevo por los viejillos comerciantes y llegué a un cruce que indicaba: "Hacia la izquierda, Ojców 2.2 kms" y "Hacia la derecha, Ojców, 2.7 kms". Y yo, listo como pocos, decidí tomar el camino más corto, que muy posiblemente sea el más difícil. El comienzo era una gozada, además super bonito, tal como muestra la siguiente fotografía: Pero luego el camino se degradó. Era intransitable en bicicleta. Me tuve que bajar y cargar con ella, como un auténtico "Mountain biker". Y pensando: "Esto me pasa por idiota, por coger la ruta más corta. ¿Por qué, por qué, por qué? ¡Oh! ¿Por qué no soy como los demás turistas que viajan a Cracovia, que van en cómodos autocares climatizados dispuestos a ver campos de exterminio, barracones y cámaras de gas, en vez de perderme por caminos de cabras cargando con una bici en medio del Jura polaco, que me la tiene jurada? ¿Qué digo? ¿"camino de cabras"? ¡ Más bien podría decirse "camino de cabrones"! ¡¡Porque hace falta ser cabrón para hacer un camino como éste!! Sí: El paisaje muy bonito, pero esto es una paliza..." ¡Hay que ver cómo soy ¿eh?! Despotrico como nadie ¿Y lo a gusto que me quedo? Aunque no es ni elegante ni diplomático, es altamente terapéutico. Soy un acérrimo defensor de la despotricoterapia ![]() Después de unos 40 minutos perdido en lo más profundo, rocoso, bonito, verde y agreste de las tinieblas del Parque Nacional de Ojców parecía que me aproximaba a terreno civilizado pues el camino se hacía más transitable y se veían las primeras casas e incluso algún que otro restaurante y hotel. Llegué a una carretera asfaltada (¡Hurra: Salvado!) que transcurría junto al río Pradnik y las casas eran en su mayoría cervecerías y algún que otro bed & breakfast. Lo cierto es que es un lugar muy bonito donde pasar un fin de semana. Uno de los restaurantes alquilaba bicis. Vi gente haciendo marcha nórdica. Estábamos en el pueblo de Ojców con sus casas -algunas de madera- rodeados de los colores otoñales que ofrecía el Parque. Ojców Paseando, se pueden ver formaciones de roca caliza de curiosas formas esculpidas por la acción erosiva del río Pradnik a lo largo de su valle y en la distancia una de las torres del Castillo de Ojców (Zamek w Ojcowie) Casimiro el Grande construyó una serie de castillos en la cima de estas colinas del Jura para proteger la frontera occidental de su reinado. Estos castillos tienen todos ellos un denominador común: Estar encaramados en la roca (como los nidos de águila). Dos de estos castillos se encuentran en el Parque Nacional de Ojców (Ojców y Pieskowa Skala), aunque realmente en coche se puede seguir la "Ruta de los Nidos de Aguila" desde Cracovia hasta Czestochowa. A consecuencia del descubrimiento de las propiedades curativas de los manantiales de la zona, a partir de mediados del siglo XIX la aldea de Ojców se convirtió en pueblo donde la gente venía a tomar "las aguas" estableciéndose balnearios a pie del castillo, cerca del río y construyéndose elegantes hoteles, entre ellos el Hotel Lokietek, que en su día fue uno de los más suntuosos y que hoy ha sido convertido en Museo del Parque Nacional de Ojców. Justo delante de este museo pregunté a una chica sobre cómo subir hasta el castillo. Me respondió en un perfecto inglés: - Simplemente tienes que seguir todo recto hasta que veas las escaleras. Son unos 70 peldaños, que perfectamente puedes subir, con la bici al hombro, hasta arriba - ¿"Comorrrr"? ![]() ![]() - Bueno, si quieres puedes dejarla abajo... Tu verás. Dándole las gracias proseguí mi camino y al llegar a las escaleras até la bici a un poste... Castigada... Y comencé a subir. Lo cierto es que el entorno es magnífico En la taquilla que hay en la entrada pague 3 zlotys por un ticket y 10 por un mapa del Parque, ya que luego tendría que encontrar mi camino de vuelta. El castillo se encuentra en estado ruinoso, pero aún conserva tres de sus torres y desde su emplazamiento se pueden admirar magníficas vistas del Parque ![]() Salí del lugar y comprobé que la carretera llega hasta bastante cerca de la entrada del castillo. Lo que pasa es que desde el lado en el que estaba yo no se podía apreciar que la carretera da un rodeo por detrás, un poco cuesta arriba. Bajé las escaleras, recogí la bici y llegué al lugar donde se encuentra el aparcamiento del Parque, donde paran los buses procedentes de Cracovia y donde se encuentra, en una cabaña de madera, una de las oficinas de información del Parque. Entré a preguntar información y un tipo de aire apático me dijo que en el parque, tal como he dicho más arriba se pueden alquilar bicis en un restaurante situado al otro lado del pueblo de Ojców y que la formación rocosa llamada "Hercules Club" y el Castillo de Pieskowa Skala se encontraban a 7 kms al norte, pero que el castillo -que es renacentista y con un patio del mismo estilo que el de Wawel- estaba cerrado por obras de restauración hasta Abril del 2016. Como eran ya más de las dos de la tarde decidí que lo mejor era comer en uno de los restaurantes y luego, inspeccionando el mapa del parque, tranquilamente buscar el camino de vuelta a Czajowice con tranquilidad, ya que la ida no me fue nada fácil. Comencé en primer lugar a ir en dirección a Pieskowa Skala más que todo para ver cómo era el paisaje, pero pensando en darme pronto la vuelta, cuando me encontré con una bonita sorpresa: La Capilla de San José Artesano, también llamada la Capilla sobre el Agua (Kaplica Na Wodzie), que tiene una curiosa historia: En 1901 era un balneario que se transformó en edificio religioso. Sin embargo había un edicto del Zar Nicolás II que prohibía la construcción de edificios religiosos en tierra de Ojców, así que los residenes de la zona, astutamente, decidieron construirlo "sobre el agua". La capilla, que es totalmente de madera, tiene cierto eclecticismo pues toma elementos del llamado "estilo suizo de Ojców", junto con el estilo de los Tatras de Zakopane. Su planta es en forma de cruz. Por medio de unos pilares se apoya sobre el lecho del río Pradnik. Estaba cerrada y no pude ver su interior, pero al parecer contiene tres altares y cierto aire campesino o rústico. Ojców: Capilla sobre el Agua (Kaplica Na Wodzie) Aquí fue donde decidí dar la vuelta, atravesar el aparcamiento y tomar el sendero que pasa por delante del Museo de Ojców hasta llegar a una nueva edificación de madera en la que había una nueva oficina de información, una tienda y un restaurante. Lo primero que hice fue ir (¡de nuevo!) a la oficina de información, mapa de Ojców en mano, para preguntar cuál es la mejor forma de ir en bici hasta a Czajowice. Y muy amablemente el encargado, que me pareció que llevaba uniforme como de guardia forestal o algo así me indicó que lo mejor era seguir el curso del rio hasta la Puerta de Cracovia (Brama Krakowska), desde donde seguir la ruta señalada con el color azul, pero que iba a tener que subir una cuesta bastante larga. Le pregunté por un sitio donde comer y me dijo que en ese mismo edificio, al otro lado, en una especie de entresuelo había un restaurante, así que, tras darle las gracias, allí me fui. Efectivamente: hay un restaurante llamado "[Piwnica Pod Netopierzem]" con una terraza fuera con vistas al bonito paisaje, pero hacía mucho frío así que decidí bajar las escaleras y entrar: Oscuro como él sólo. Todo de madera negra. En internet he descubierto que su nombre significa "Bajo el vampiro"... Sí: Tiene un rústico aire vampiresco. La camarera, una joven de unos veintitantos que habla inglés, me dió el menú. De primero tomé una sopa (¡cómo no!) y de segundo "Trucha al estilo de Ojców" con hierbas y patatas. Sabrosísima. Muy buena. Y una cerveza. Y café. Todo junto: 49 zlotys (12.50 €). En el lugar sólo había unos lugareños tomando café y jugando a las cartas, pero cuando ya estaba terminando el café entraron unos 25 chavales como de unos 16 años con el profesor. Pero yo ya me marchaba. Tomé la bici y empecé a pedalear hacia la Puerta de Cracovia (Brama Krakowska). El paisaje es realmente bonito: Llegué a un cruce: Si iba hacia la derecha subía de nuevo hacia el camino de cabras por el que había venido. Si iba de frente había una señal de prohibido el paso. Y a la izquierda estaba el río ¿Qué hacer? Preguntar a una señora que estaba en la terraza del restaurante de al lado colgando truchas para ahumarlas (lo que me hizo pensar que la trucha que había comido era local del río Pradnik). Y me dijo que un poco más allá, tras unos arbustos había un puentecito para cruzar el rio y coger la carretera -que por aquí no tiene mucho tráfico-. Eso hice. El paisaje consistía en rocas calizas y cabañas de madera: Para finalmente llegar a la Puerta de Cracovia: Ojców: Puerta de Cracovia (Brama Krakowska) A partir de aquí comencé a subir... y a subir... y a subir... y a subir... y de repente en la carretera apareció un adoquinado ![]() ![]() Seguí caminando, pues me dije: Este monte acabará en algún momento, que seguro que no tiene 30 kms de subida como el Tourmalet. Llegué a un falso llano, pedaleé un rato y al cabo de unos 10 minutos llegué a la cima, donde se acababa el bosque y el Parque. A mano derecha había un aparcamiento con un camino de cabras. Al fondo podía divisar Czajowice. Sin más contratiempos llegué al restaurante de la "Señora nie" para devolver la bici, pagar (35 zlotys) por ella, recuperar mi carnet de conducir y encaminarme a la parada de bus, que pasó al cabo de 5 minutos. Hacia las 6.30 ya estaba en la estación de buses. Recuperé la bici de los Cybulskiegos y me pasé por la oficina de turismo para visitar a Justyna, que estaba otra vez sin clientes, y contarle mi periplo por Ojców. Y lo que le dije fue que para una persona, como yo, que no está familiarizada con la zona y que no habla el idioma, es más fácil coger el minibus de Unibus a Ojców y pararse en la última parada (la del aparcamiento en el mismo corazón del Parque Nacional de Ojców) que pararse en Czajowice, tal como hice. Además el servicio que "la Señora nie" ofrece no es de información. Solo alquila Mountain Bikes y ya está, pero no está preparada para ayudar a extranjeros. Es mucho mejor ir hasta el Parking de Ojców, preguntar en la oficina de información que hay en el mismo parking (la del apático) o en la que hay unos 500 m más adelante, y pasear o andar en bici. Pero, a pesar de que es el parque nacional más pequeño de toda Polonia, merece mucho la pena. Estuve a mis anchas. Nada petado. Comí muy bien La gente que lo visita es polaca. No es una turistada y es precioso. Tras el feedback, aún tuve tiempo de darme un paseo callejeando fuera del Stare Miasto, por el distrito de Piasek a través de la calle Karmelicka, con sus edificios de principios del siglo XX, algunos de ellos bastante elegantes, pero posiblemente por la hora que era, que estaba anocheciendo, no me lo parecieron tanto. Seguí todo recto y llegué hasta el distrito de Bronowice, también un poco anodino con edificios de pisos y algún que otro jardín. Torcí hacia la izquierda por la calle de Stanislaw Przybyszewski, y proseguir regresando por Juliusza Lea Ulica. Calles residenciales de Cracovia. De estos personajes a los que se les ha dado nombre de calle, me ha llamado la atención Stanislaw Przybyszewski, poeta, novelista y dramaturgo del movimiento modernista llamado "La Joven Polonia" (al que también perteneció Wyspianski) y, sobre todo, su hija Stanislawa. ___________oOo__________
LA BOHEMIA VIDA DE LOS PRZYBYSZEWSKI Sanislaw Przybyszewski (1868-1927) nació en Lojewo. Hijo de un profesor, fue un mal estudiante. Comenzó arquitectura y medicina, pero entró en un período de fascinación por la filosofía de niezsche y por el satanismo, que le condujo a una vida de bohemia, repleta de amoríos y matrimonios con distintas mujeres con quienes tuvo varios hijos, algunos legítimos y otros ilegítimos. Fue acusado de la muerte de su mujer Martha, pero luego fue liberado ya que se descubrió que ésta había sido envenenada por la ingesta de monóxido de carbono. Se traslado a Cracovia y fue líder revolucionario de un grupo de artistas. El abogaba por el industrialismo y la plena libertad de expresión. La más importante de sus obras es una trilogía titulada "Homo Sapiens", pero fue muy controvertida y prohibida en varios países al ser considerada obscena. Przybyszewski vivió en númerosas ciudades de Alemania, Ucrania y Polonia donde tuvo relación con infinidad de mujeres. Trabajó de director literario de teatro y de traductor. Fue librero e intentó abrir varios negocios en diversas ciudades, todos ellos sin éxito. Finalmente encontró trabajo en las oficinas del presidente del país, en Varsovia. Durante su estancia en Cracovia conoció a Aniela Pajakowna, con la que no se casó pero con quien tuvo una hija ilegítima: Stanislawa, quién tuvo una vida tan disparatada, extravagante y bohemia como la de su padre. Stanislawa Przybyszewska (1901-1935) vivió con su madre -artista- sus primeros años aprendiendo y familiarizándose con conceptos y fundamentos estéticos, viajando por varias ciudades centroeuropeas. Pero su madre murió y se fue a vivir con una tía hasta que finalmente se reunió con su padre (y su disoluta vida llena de alcohol) a la edad de 18 años. La relación entre ellos no podía ser de otra forma: convulsa entre la admiración y el odio. De su padre aprendió a desarrollar su creatividad literaria. Y gracias a él también descubriría... la morfina (¡Cosas de papá!). Przybyszewska desde joven se mostró como una persona inestable emocionalmente y con tendencia al aislamiento. Su matrimonio con el artista Jan Panienski fue su más importante acercamiento con el exterior. Pero él murió de sobredosis de morfina en 1925. Ella se encerró en su mundo mientras profundizaba en el estudio sobre la Revolución Francesa sobre la cual escribió dos obras de teatro: "Thermidor" y "El Caso Danton". Siempre se negó a realizar un trabajo por el cual cobrar un salario. La Revolución Francesa cada vez sería más y más importante en su vida. Y uno de sus protagonistas se convirtió en su héroe y obsesión: Robespierre. A causa de los efectos de la morfina y su situación mental confundía la realidad de su tiempo con la realidad histórica de la Revolución Francesa. Escribía cartas a unos pocos familiares, relativos y algunos escritores (entre ellos Thomas Mann) que no llegaba a enviar: Cartas fechadas según el calendario revolucionario. A pesar del éxito de su obra maestra "El Caso Danton", murió en la pobreza a la edad de 34 años. Los Przybyszewski vivieron en la calle Karmelicka, en el distrito de Piasek, en Cracovia ______ En Piasek, en el número 20 de la calle Krupnicza, a medio camino entre la calles Karmelicka y Cybulskiego y muy cerca de ambas, se encuentra el [Restaurante Dynia] (o "Dynia Resto Bar", la web está en ingles). Está recomendado en la lista de "los Cybulskiegos" con el número 14. Me gustó mucho el lugar. Aunque la entrada parece pequeña, en realidad el local es muy grande y tiene un jardín al parecer bastante majo en la parte trasera, que yo al ser ya de noche y hacer mucho frío, no pude disfrutar. Una de las cosas que más me llamó la atención es la atmósfera: Es un lugar muy popular entre los cracovianos. Muy agradable. Nada de turistada. Y no parece que tienen problemas para acomodar a un grupo grande de comensales. De primero me tomé una sopa de crema de tomate con queso feta: Buenísima. Aunque al parecer la especialidad del lugar son los platos con calabaza como ingrediente ("Dynia" significa "calabaza" en polaco). Y luego me tomé un plato de pasta y una cerveza: Todo ello por 32 zlotys (8 €). Una vez cenado, me fui al hotel que está muy cerca de ahí. Stare Miasto: San Andrés Etapas 4 a 6, total 9
___________oOo__________ ZWIERZYNIEC Y EL MONTÍCULO KOSCZIUSKO ![]() Ruta en bici desde la Calle Cybulskiego, en el distrito de Piasek, hasta el Montículo Koscziusko, pasando por el Monasterio de las Norbertinas Sábado, 10 de Octubre, 2015 Tras despertarme, ducharme y desayunar, bajé a recepción y pregunté por un supermercado cercano: Hay uno de la cadena Lewiatan en la Calle Krupnicza. Compré pan, embutido, fruta y agua. Cogí la bici y pasando delante de la iglesia del Convento de las Hermanas del Sagrado Corazón de Jesús -construída entre 1895 y 1900- , atravesé el distrito de Nowy Swiat hasta llegar hasta el Vístula. Frontal de la Iglesia del Sagrado Corazón Una vez llegado al Vístula no hay más que seguir el carril de bicis que transcurre junto al río hasta que se acabe, al cabo de 1.5 kms aproximadamente, donde hay que volver a la carretera para cruzar un puente sobre el río Rudawa, afluente del Vístula. Junto a éste puente, en la confluencia de ambos ríos sobre una roca, se encuentra un monasterio fortificado: el Convento Premonstratense de San Norberto (Hermanas Norbertinas, "Klasztor Norbertanek") fundado en el siglo XII pero remodelado en numerosas ocasiones hasta tomar el aspecto barroco que tiene hoy en día. Rodeé el edificio, hasta encontrar en uno de sus lados, junto al Rudawa la entrada a un patio con una estatua en el centro Patio del Convento de las Norbertinas Candé la bici y fui a una de las puertas, que tenía un cartel en polaco que decía que el horario de visitas era de 9 a 10.30 de la mañana ![]() Al cabo de dos o tres minutos dándole al palique polaco sin parar, reanudó la marcha -y yo, siguiéndole como un perrito- para dirigirse hacia una de las puertas que había en el otro extremo del patio (la que aparece en la foto), entrando en un oscuro portal. Golpeó con los nudillos de su manaza en una de las paredes ( ¡¡ Toc-toc-toc !!) y de una abertura se abrió una chirriante portezuela: - ¡¡¡Ñññeeeeeeeeeeekkkkk...!!!! ... que mostraba una celosía tras la cual había una monja, que preguntó: - ¿Quién perturba la paz de este convento? Fue Wojciech el que habló: - Ave María Purísima - Sin pecado concebida, hijo. - Verá, Madre: Una vez terminada mi tarea, y cuando me disponía a encaminarme hacia mi casa, me he cruzado con este caballero que evidentemente procede de algún país lejano ya que no habla nuestro idioma pero que he percibido por su aspecto que se trata de un hombre de espíritu compasivo, alma generosa, alegre en su actitud, firme ante la contrariedad, voluntarioso, trabajador, magnánimo de pensamiento, reflexivo ![]() Entonces la monja, dando un salto desde su silla, se levantó diciendo: - ¡Loado sea el Cielo! Y dirigióse rápidamente a abrir la puerta que daba acceso al claustro y la Iglesia. Agradecí a Wojciech el gesto diciendo - Dziekuje Pero debí pronunciarlo o muy, muy, muy bien ![]() ![]() ![]() Me despedí de Wojciech y me fui hacia la puerta del claustro, donde estaba la monja esperándome. Vi que el claustro era realmente bonito y muy bien cuidado, pero la norbertina no me dio tiempo a apreciarlo bien pues me señalaba la puerta de entrada de la Iglesia de San Agustín y San Juan Bautista, que está en la misma esquina del claustro. Entré y admiré el interior del templo de estilo neoclásico (siglo XVIII) y muy bien cuidado. Observé que la monja me observaba, así que decidí sentarme en uno de los bancos y rezar con mucha devoción una plegaria a la Virgen para pedirle la milagrosa y pronta recuperación de los metacarpianos y falanges de mi mano derecha que habían quedado en un estado asaz lamentable a causa del apretón de manos de despedida del amigo Wojciech. Interior de la Iglesia del Convento Premonstratense de San Norberto Me llamó especialmente la atención el coro. Aquí tiene que haber una acústica increíble. Me estaban entrando unas ganas irresistibles de subir y echar unas canturriadas, pero luego me lo pensé una segunda vez, reprimiendo mi ímpetu musical, pues no creí procedente hacerlo, no fuese a ocurrir que la norbertina superior del convento apareciese corriendo a toda velocidad gritando: - ¡¡¡ ¿¿¿ PERO QUIÉN RAYOS PERTURBA LA PAZ DE ESTE CONVENTO ??? !!! Coro de la Iglesia del Convento Premonstratense de San Norberto Me despedí de la monja y salí del lugar, que se sitúa en la Ulica Koszciuski, para tomar la primera calle a la derecha, llamada Sw Bronislawy. Justo ahí hay unas cocheras de tranvías, pues hay que decir que las líneas 1, 2 y 6 terminan justo aquí, en la parada llamada "Salwator", procedentes del Stare Miasto y del centro de la ciudad. La calle Sw Bronislawy es cuesta arriba y, al principio, bastante empinada pero no importa porque es aquí donde merece la pena hacer una parada para ver dos iglesias: A mano izquierda de la calle está la capilla de Santa Margarita (Kosciol Sw Malgorzaty), de planta octogonal y totalmente de madera. Tiene en la entrada una estatua de Juan Pablo II. Justo enfrente de esta capilla hay una iglesia: La de San Salvador (Kosciol Najswietszego Salwatora), que es una de las más antiguas de Cracovia, pues se construyó en el siglo XII, destruída durante la ocupación sueca y reconstruída en el siglo XVII. Es realmente bonita pues mantiene su carácter románico. Está rodeada por un pequeño cementerio con tumbas del siglo XIX. Ambos templos se encontraban cerrados, así que no pude ver su interior. Capilla de madera de Santa Margarita Seguí subiendo por la calle Bronislawy y luego por la Aleja Jerzego Waszyngtona (es decir: la "Avenida de George Washington") todo cuesta arriba y flanqueada por muchísimos árboles. A mano izquierda está el cementerio de Zwierzyniec -al que no entré-. Esta avenida en realidad consiste en la subida a la colina de Sikornik de 333 metros de altura, sobre la cual -y al final de la Avenida- se encuentra el Montículo de Koszciusko. Para acceder a él hay que pagar 8 zlotys. Lo primero que ves es la Capilla de Santa Bronislawa, que se sitúa a la entrada del montículo. Zwierzyniec: Subida a la Colina de Sikornik por la Avenida de George Washington El Montículo de Koszciusko tiene 34 metros de altura (sobre los 333 de la colina hacen 370 metros de altura) y 80 metros de diámetro. Se construyó entre 1820 y 1823 como homenaje al héroe nacional Tadeusz Koszciusko. Está rodeado de una fortificación construída en tiempo del Imperio Austro-Húngaro, que por aquellos entonces les daba por fortificarlo todo. Hoy esa construcción está ocupada por un hotel y las oficinas centrales de la emisora de radio RMF. Es muy interesante admirar las sorprendentes vistas de Cracovia a medida que se sube a su cima. Aunque el día era despejado, corría mucho viento y en la cima del montículo hacía un frío terrible. Una de las panorámicas que más me impactó fue la que se muestra en la siguiente foto: En esta foto, tomada desde la cima del Montículo de Koszciusko (Kopiec Koszciuski), se puede ver en primer término el complejo de Wawel con la Catedral y el Castillo. Los dos puentes que están a mano derecha son los dos que unen Kazimierz y Podgorze: El Puente de Jose Pilsudski (para vehículos) y el Puente del Padre Bernatek (para peatones y ciclistas). Estos dos puentes se encuentran aproximadamente a un kilómetro de distancia de Wawel. Pero lo más impresionante son las chimeneas que hay justo detrás, que son las de la planta de energía térmica de EDF Kraków SA , porque parece que se encuentran relativamente cerca, pero no es así: La distancia que hay entre ella y Wawel es de 6.5 kms., lo que nos hace pensar en la inmensidad del tamaño de la planta. Inicialmente pensé erróneamente que se trataba de Nowa Huta, basado en ciertas fotos que he visto online con la información equivocada y en el hecho de que la superficie de Nowa Huta quintuplica a la del Casco Histórico de Cracovia (Stare Miasto): El proyecto industrial y urbanístico socialista estaba basado en el gigantismo. He de agradecer al forero maszpa por su ayuda. Una vez que descendí del montículo, me dispuse a dirigirme al siguiente punto de mi excursión del día: El Monasterio Camaldulense de Bielany, pero esto lo cuento en la siguiente etapa. Etapas 4 a 6, total 9
___________oOo__________ LA CRACOVIA VERDE: EL BOSQUE WOLSKI ![]() Ruta Montículo Koscziusko - Monasterio Camaldulense Sábado, 10 de Octubre, 2015 por la tarde Así pues, tomé de nuevo la Avenida de Washington, que supuse me llevaría a la siguiente etapa del día: El Monasterio Camaldulense de Bielany (Kraków Bielnay - Klasztor oo. Kamedulów) pero, como no estaba nada seguro, pregunté a un ciclista que pasaba en dirección contraria que me dijo que era un poco complicado, especialmente con una bicicleta "de paseo" como la mía (es una bici "tipo holandés") pero que fundamentalmente siguiese las señales de color negro que hay en los árboles y que cuando llegase a la carretera tirase para abajo, pero que lo mejor es que pregunte otra vez. En fin: Que tenía toda la pinta de que -como todos y cada uno de mis viajes- me iba a perder, aunque llevaba mapa. Bueno... "sucedáneo de mapa" porque justamente donde yo creo que debe estar el monasterio, el mapa tiene el recuadro que explica los "Signos Convencionales del Mapa" tapándolo ![]() Pregunté a otras dos personas. Es sorprendente lo bien que hablan inglés los polacos. Hay de todo ¿eh? Pero en general se puede decir que los polacos son bastante buenos con los idiomas: Se podría decir que muchos de los cracovianos menores de 50 años aproximadamente se defienden bastante bien en inglés. Los mayores sin embargo no lo hablan pero en su mayoría hablan ruso. Fundamentalmente me dijeron que siguiese adelante hasta llegar a la carretera por donde pasan coches. Y así fue. En esa misma carretera pregunté a unos señores de unos 50 años, que me dijeron que la cruzase y me adentrase en el bosque, que es el Bosque Wolski propiamente dicho, y anduviese hasta llegar al zoo, pero que no es un camino para bicicletas, así que en muchos tramos tendría que bajarme y caminar. Y así fue: Tuve que caminar gran parte del trayecto, que es un sube y baja. En un claro del bosque en el que había un banco, me detuve para descansar y comer. El día era magnífico y habia muchos cracovianos paseando. Bosque Wolski Proseguí mi camino entre árboles tras el almuerzo. Este es el auténtico pulmón de la ciudad. Incluso ví a los novios de una boda posando para el reportaje fotográfico. Llegué al recinto del zoo donde había un camino vecinal asfaltado. Pregunté a una chica que iba con sus padres: - ¿"Camaduf" Kloster? Y me respondió en inglés: - Si: Vas por el buen camino. Simplemente tienes que seguir por esta carretera. Es un sitio muy bonito al que pocos turistas van. - Gracias. Así que continué pedaleando por esa carretera y entre árboles: La Avenida Zubrowa (Aleja Zubrowa). Llegué a un cruce sin señal alguna. Pregunté otra vez a un señor de unos 50 años que también me respondió en inglés: - Coge este camino de la izquierda (Avenida Pustelnika). Desde aquí puedes ver que al final de la recta hay otro cruce: Tuerce de nuevo a la izquierda: Es un camino que va todo cuesta abajo (La Avenida Wedrowników). Una cuesta muy pronunciada. Llegarás a un claro del bosque con bancos: Pregunta ahí de nuevo. Y así fue: Bajé una cuesta de unos 2 kms. hasta llegar a este claro: Un lugar bucólico... idílico, que se llama "Las Wolski". Este lugar fue transformado en el parque que veis en la foto en 1917, gracias a la iniciativa de Juliusz Leo, el entonces alcalde de Cracovia. Vi señales, pero ninguna me pareció que indicaba dirección alguna a un monasterio, así que de nuevo pregunté "¿"Camaduf Kloster"? a un viandante que me señaló uno de los caminos que salían del cruce: El de la izquierda, llamado "Aleja Konarowa", que va cuesta arriba de nuevo -aunque por poco tiempo- subiendo la llamada "Colina de Plata". Vi una cruz en medio del camino y, a mano izquierda.... Después de sangre, sudor y lágrimas y de preguntar a media Cracovia... ¡¡¡ Ta-chaaaannnn !! Monasterio Camaldulense de Bielany (Kraków Bielnay - Klasztor Kamedulów) Nada más llegar al arco de entrada del monasterio me encontré con una pareja que tenían una niña de unos 3 años. Les pregunté a ver si se podía visitar. Él me dijo que venía de verlo, pero ella me dijo, en un tono un poco molesto: - Nosotras no lo hemos visto, pero a tí puede que te dejen. - No permiten la entrada a las mujeres. Son bastante estrictos. -dijo él - Pero ¿está abierto? -pregunté yo - Si. No tienes más que tocar la campana y te saldrá un monje a abrir la puerta. Si te pone algúna pega dile que eres australiano - ¿Australiano yo? ![]() - ¿No eres australiano? - Pues... no. -respondí, pensando: "Me han tomado por extraterrestre o marciano varias veces pero creo que esta es la primera vez que me toman por australiano..." - Bueno, es igual: No eres polaco. Dile que vienes de muy lejos para impresionarle. Pregunté a mi interlocutor a ver si sabía cómo podría regresar desde el monasterio hasta Cracovia siguiendo el curso del río ¡y sacó su móvil e hizo una búsqueda! Consultando Google maps ví que lo que tenía que hacer era ir hacia abajo hasta encontrar la carretera general. ¡ Hay que ver lo amable que es la gente ! Me despedí de ellos para ir a visitar el monasterio. Primeramente hay que hacer unas cuantas puntualizaciones sobre este complejo monástico y sus estrictas normas: Sólo los hombres pueden visitarlo. El horario es de 8 a 11.30 de la mañana y de 3.20 a 4.30 de la tarde todos los días. Las mujeres sólo pueden visitarlo 12 días al año: Domingo de Resurrección, Lunes de Pascua, el 3 de Mayo, Domingo de Pentecostés, Lunes de Pentecostés, el Domingo siguiente al 19 de Junio, el 2 y el 4 de Julio, el primer Domingo de Agosto, el 15 de Agosto, el 8 de Septiembre (Natividad de la Virgen) y el 25 de Diciembre. Yo fui en bicicleta, pero si se quiere ir utilizando transporte público lo mejor es coger un tranvia a Salwator (el 1, el 2 o el 6) y aquí coger cualquier autobús que vaya hacia el Oeste excepto el número 100 y bajarse al pie de la Montaña de Plata (Srebrna Góra), donde seguir la ruta marcada con el color rojo durante unos 500 metros. Fui a la entrada, que tiene una especie de pintura en el tímpano y toqué la campana (¡¡ Talannn !!). No hubo respuesta. Tiré otra vez y al cabo de unos tres minutos abrió la puerta un monje de blanco hábito y enorme capucha que sólo dejaba ver la punta de su nariz, la boca y una perillita bajo ésta. Le pregunté en inglés si se podía visitar la iglesia. No respondió. - Do you speak English? Y entonces ví que su boca esbozaba una tímida sonrisa que expresaba "Hago lo que puedo". Y dijo, haciendo un gesto con su brazo: - The Church is open - Y desapareció a sus aposentos. Las torres de la iglesia miden más de 50 metros. Una vez que estás dentro del recinto monástico no hay ángulo para fotografiar la fachada entera. Entré en la iglesia, que está considerada como uno de los mejores ejemplos de barroco tardío polaco. Problema: Que a mí el barroco no termina de convencerme del todo. Demasiado ampuloso. A mí me va más la sobriedad del románico, pero qué se le va a hacer. La iglesia es muy grande. Tiene una sola nave que tiene cuatro capillas a cada lado, totalizando 8 capillas. Interior de la Iglesia de la Asunción de la Virgen del Monasterio Camaldulense de Bielany (Kraków Bielnay - Klasztor Kamedulów) Yo había leído que había muchos recovecos y capillitas. Ocho me parecieron pocas. Además eran bastante grandes y barrocas. Miré a ver si había más, pero los accesos a cada una de las capillas estaban cerrados con llave. La iglesia tiene una atmósfera inquietante. Además yo era el único visitante lo que hacía la experiencia aún más siniestra. Entonces ví en una de las capillas, en lo alto, un ojo divino que me miraba Busqué por un lado y por otro a ver si había accesos, pero todas las barandillas que llevaban al altar mayor o a las capillas estaban cerrados con candados. Sí: Podría saltar por arriba ya que esas barandillas son muy bajas, pero con el ambiente inquietante de esa iglesia no me cautivababa mucho la idea de hacer algo "ilegal". Y me alegro de no haberlo hecho, porque luego me he enterado de lo que hay y, si lo descubro por mí mismo ahí sólo, me da un infarto. Hay que decir primeramente que la Orden Camaldulense es una sección de los benedictinos. Este monasterio fue fundado por Mijolaj Wolski (el bosque que rodea el monasterio ha recibido su nombre) en 1604. Sufrió un incendio y fue reconstruído en 1814. Actualmente hay 60 monjes camaldulenses en todo el mundo, de los cuales 7 viven en este monasterio. La regla de esta la orden de la Camáldula es tremendamente estricta. Estos monjes eremitas llevan una vida completamente aislada siguiendo los principios de "Ora et Labora" (Reza y trabaja) y "Memento Mori" ("Recuerda que algún día morirás"). Hacen voto de silencio: Entre ellos solo se encuentran o coinciden a ciertas horas para orar. Sólo pueden hablar tres veces por semana y con cortas intervenciones y solo se les permite tener contacto más allá de los muros del monasterio cinco veces al año. Son vegetarianos, comen solos en su celda eremítica con la sola compañía de Dios y... -atención al dato-: ¡El cráneo del monje que residía en esa celda con anterioridad! Del altar mayor -que yo encontré cerrado con candado- se accede a las criptas de los ermitaños: Los cuerpos se colocan, sin féretro, dentro de los nichos, siendo estos cerrados dejando constancia en latín de la edad del difunto y el tiempo que empleó en el convento. Al cabo de 80 años, el nicho se vuelve a abrir y se cogen los restos para que descansen en paz, llevándose entonces los propios ermitaños los cráneos a sus respectivas habitaciones. Desde la cripta se puede ver la parte trasera de la iglesia: Un jardín, al que los visitantes no tienen acceso, con 14 "celdas eremíticas", donde viven los monjes. Pero yo, como dije anteriormente, no pude verlo. Bóveda de una de las ocho capillas de la Iglesia del Monasterio camaldulense A modo anecdótico, habría que mencionar que el entonces entrenador de la selección italiana de fútbol Cesare Prandelli prometió que él junto a su equipo, si pasaban la primera ronda clasificatoria de la Eurocopa 2012 -que se celebró en Polonia- harían una peregrinación a este convento. El resultado se cumplió y la promesa también: Todo el equipo salió del lugar donde se hallaban concentrados, cerca de Cracovia, a las 3 de la madrugada recorriendo los 21 kms de distancia a pie para llegar a la primera misa de la mañana aquí celebrada. Dejé del monasterio para buscar la ruta de regreso a Cracovia dirigiéndome hacia la izquierda por la Aleja Wedrownikow en dirección al río y llegué a la carretera general, pero no tenía mucho tráfico hasta que llegué al cruce en el que se incorpora a la carretera procedente de Katowice. Entonces si que había coches. Hasta tal punto que decidí caminar un rato por la acera hasta que ví unas escaleras a mano derecha que llevaban a la parte de arriba de una especie de zanja. Y me pregunté "¿Será lo que creo que podría ser?"... Subí y... ¡¡¡ Síííí !!! Un carril de bicicletas separado de la carretera siguiendo el curso del Vístula. Estuve dudando un rato si ir en dirección al Monasterio de Tyniec o si regresar a Cracovia. Me encontraba a medio camino entre ambos, a unos 5 kms de Tyniec y 7.5 kms del centro de la ciudad. Vi que eran las cinco y pico y que empezaba a caer la tarde. Estoy seguro de que cuando hubiese llegado a Tyniec sería aún de día, pero se me haría de noche al regresar del monasterio y aunque la ruta está muy clara, pues hay un carril de bicis desde Tyniec a Cracovia que va a lo largo del río, no estaba muy seguro de su iluminación, así que creí oportuno regresar a la ciudad. En un momento dado, cuando ya estaba pedaleando, miré hacia atrás y pude ver las torres del Monasterio Camaduliense sobre la Montaña de Plata: Crucé un puente y proseguí en dirección a Cracovia por la otra orilla por la calle llamada Tyniecka, a lo largo del río. Pude ver el Monasterio Premonstratense de las Norbertinas junto al río y, más adelante, una magnífica vista del Wawel y el Vístula. Monasterio Premonstratense de San Norberto Crucé de nuevo el río por el Puente Grunwald y pasando por la famosa estatua del dragón que echa fuego por la boca. Siempre está rodeada de gente, especialmente niños. Pero muy cerca de allí hay otra estatua realizada por el mismo escultor (Bronislaw Chromy) para recordar una historia muy ligada a la rotonda que hay al salir del puente: La historia del fiel Dzok. - El Fiel Dzok -
Dzok era un joven cachorro que iba con su amo en su coche cuando en 1990 éste murió de un ataque al corazón cuando conducía por la rotonda de salida del Puente Grunwald. Llegó la ambulancia, se llevó al dueño y el perro quedó ahí, huérfano, esperando su regreso durante nada menos que un año, viviendo de lo que le daba la gente y de lo que encontraba escarbando en las basuras. Ante la llegada del duro invierno cracoviano, una vecina de la zona se apiadó del perro y se lo llevó a su casa para cuidar de él. Pero esta señora murió ocho años después, en 1998 y Dzok fue enviado a una perrera. No contento con su nuevo estilo de vida, consiguió escapar al cabo de tan sólo dos días. Pero no tuvo a la suerte de su lado y su nueva vida de vagabundo fue truncada al ser atropellado por un tren. Dos años después, el pueblo de Cracovia encargó a Bronislaw Chromy hacer un monumento a la fidelidad canina de Dzok, que se erigió junto a la rotonda donde esperó fielmente a su dueño. Detrás de la estatua hay una caja para dejar donaciones destinadas al cuidado de animales huérfanos. ------------oOo------------ Proseguí mi camino hasta el Rynek, donde aparqué la bici y me fui a tomar un café en un lugar llamado Cafe Zakatek, situado en uno de sus patios interiores que con tanta frecuencia se pueden encontrar en la Stare Miasto. Este está en el número 2 de la Calle Grodzka. Fue ahí donde entre en contacto con el forero Vinadas y un amigo suyo para quedar a eso de las 8, cenar algo rápido y seguir uno de los tours gratuitos de la ciudad sobre "Cracovia macabra", que comenzaba a las 8.30 en el Rynek, llevado a cabo por un guía polaco que habla castellano con acento argentino, llamado Maciek. Un tipo pequeño, con pelo largo, gran conocedor de la historia de su ciudad y muy, muy, muy divertido pues adereza todos y cada uno de los episodios que cuenta con anécdotas y chistes además de hacer participar a la gente. Es un gran comunicador. De entre las cosas que contó me llamó la atención el hecho de que hiciera gran hincapié en la psicología de la época en la que se llevaron a cabo las ejecuciones y crímenes: En la Edad Media una tortura pública por adulterio conllevaba -además de la tortura en sí- el tener que acarrear con la vergüenza, con "el qué dirán". El mismo Maciek indicó que en el lenguaje español hay una expresión que ilustra muy bien ese sentimiento: "Morirse de vergüenza". También contó la historia de Karol Kot, un criminal en serie de los años 60. Al contarlo, menciona que el gobierno comunista quitó importancia a los hechos, sin darles credibilidad, por considerar que los crímenes en serie son algo propio de los países capitalistas como Estados Unidos. Las víctimas de Kot eran fundamentalmente ancianitas y niños. Y además era un patán y un cutre: Muchas de sus víctimas sobrevivieron a sus ataques, aunque otras murieron. Maciek nos contó que los rumores se extendían por la ciudad y que al final el gobierno comunista tuvo que tomar cartas en el asunto. En la instrucción se comprobó que Kot era un sádico desde niño: En sus vacaciones de verano solía ir al matadero a "observar". Finalmente fue acusado de dos crímenes, diez intentos de asesinato y cuatro de envenenamiento. Murió ejecutado en 1968. La temperatura descendió. La noche era fría. Estuvimos un rato charlando y nos fuimos cada uno a nuestros aposentos, pero quedamos para cenar al día siguiente. Etapas 4 a 6, total 9
📊 Estadísticas de Diario ⭐ 5 (45 Votos)
![]() Total comentarios: 47 Visualizar todos los comentarios
CREAR COMENTARIO EN EL DIARIO
Diarios relacionados ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
![]() |