Muchisimas gracias flotas , y Wilderness. Como voy a finales de Agosto, lo mirare bien y llamare a la embajada. Joder con el papeleo, 60 euracos una traducción jurada, pero como mi ingles es basico, seguire vuestros sabios consejos y llevare todos los papeles.
Mira lo de la Apostilla de la Haya que se comentaba unos posts más atrás. Quizá te puedas ahorrar ese dinero.
No flotas, ese dinero es con la apostilla de la Haya. Cobran solamente eso por la traducción. El impreso de la apostilla de la Haya es gratuito en los juzgados
_________________ China, Thailandia, India, Marruecos, Tunez, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Panama, Mexico, Turquia, Iran, Islandia Europa
Muchisimas gracias flotas , y Wilderness. Como voy a finales de Agosto, lo mirare bien y llamare a la embajada. Joder con el papeleo, 60 euracos una traducción jurada, pero como mi ingles es basico, seguire vuestros sabios consejos y llevare todos los papeles.
Mira lo de la Apostilla de la Haya que se comentaba unos posts más atrás. Quizá te puedas ahorrar ese dinero.
No flotas, ese dinero es con la apostilla de la Haya. Cobran solamente eso por la traducción. El impreso de la apostilla de la Haya es gratuito en los juzgados
Me refería a evitar pagar una traducción jurada llevando solamente la Apostilla. Yo siempre llevé mis documentos (certificados, títulos, etc...) solo con la Apostilla y nunca necesité una traducción jurada. Y eso que estuve trabajando allí.
De todas formas, si hablas con la embajada no estaría mal que luego dejaras por aquí lo de que dicen.
Quizá esto aclare algo más en lo relativo a viajar con niños y la traducción de los documentos.
Do foreign unabridged birth certificates, that are not in English, have to be accompanied by a sworn translation?
No. This is no longer the case. The DHA now has in its possession a specimen of unabridged birth certificates – or equivalent – from all countries. Immigration Officers are able to use these specimens to verify travellers’ documents without requiring translations anymore.
In a press briefing to clarify matters, Home Affairs Director-General Mkuseli Apleni said where translation is required “we will do this at no cost at South African foreign embassies abroad.”
Quizá esto aclare algo más en lo relativo a viajar con niños y la traducción de los documentos.
Do foreign unabridged birth certificates, that are not in English, have to be accompanied by a sworn translation?
No. This is no longer the case. The DHA now has in its possession a specimen of unabridged birth certificates – or equivalent – from all countries. Immigration Officers are able to use these specimens to verify travellers’ documents without requiring translations anymore.
In a press briefing to clarify matters, Home Affairs Director-General Mkuseli Apleni said where translation is required “we will do this at no cost at South African foreign embassies abroad.”
Muchas gracias flotas, Hoy he llamado a la embajada 914 36 37 80. Me han atendido estupendamente, pero no he podido hablar con el dpto consular. De todas formas me ha dicho , que hay un poco de controversia. LA gente de Madrid esta llevando papeles ( siempre de menores) para que les den el visto bueno. Yo , por mi caso, no ha sabido asegurarmelo al 100% , por lo que llamare el Martes y lo subire al foro. También me ha dicho que admiten el libro de familia.
Bueno lo dicho. El Martes , si logor hablar, pregunto todo y lo expongo aquí.
Gracias a todos
_________________ China, Thailandia, India, Marruecos, Tunez, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Panama, Mexico, Turquia, Iran, Islandia Europa
Hola
¿¿Alguien tiene noticas frescas sobre la entrada en Sudáfrica con menores??
Sé que es necesario llevar la partida literal de nacimiento, o el libro de familia, mi duda es:
¿Es necesaria llevar la traducción jurada en inglés?
Saludos y gracias.
Hola
¿¿Alguien tiene noticas frescas sobre la entrada en Sudáfrica con menores??
Sé que es necesario llevar la partida literal de nacimiento, o el libro de familia, mi duda es:
¿Es necesaria llevar la traducción jurada en inglés?
Saludos y gracias.
Hola, yo estuve con mi hija el verano pasado y necesitas el literal de nacimiento en inglés.
Yo hable con el consulado en Madrid y les mandas el pasaporte, y todos los papeles necesarios y te hacen un documento válido, y gratis. Sino tendrás que llevar la declaración jurada al inglés.
Te diré que alucine porque a la entrada al país no me pidieron nada, pero a la salida me miraron todo con lupa.
De todas formas te lo miro bien y te mando los contactos del consulado cuando llegue a casa
S2
_________________ China, Thailandia, India, Marruecos, Tunez, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Panama, Mexico, Turquia, Iran, Islandia Europa
Yo voy a viajar con dos sobrinos menores este año a Sudáfrica, escribí un mail a la embajada de Sudáfrica en Madrid, y les llamé por teléfono.
Me mandaron los archivos que adjunto, con lo que se necesita.Como veis la regulación es nueva desde el 1 de junio de 2015.
¿Sabeis si para Swazilandia también exigen lo mismo que en Sudáfrica? Yo ire con mi hija de 19 años, mayor de edad en Sudáfrica pero menor en Swazilandia
Escribí también a la embajada de España en Mozambique, que lleva también Swazilandia, y me contestaron que no tenían conocimiento de que en Swazilandia se necesitara nada extra.
Os dejo dirección:
Lydia A. B. Quintela
Oficial de Cancillería
Embajada de España en Maputo - Mozambique
Rua Damião de Góis, 347
P.O. Box 1331 MAPUTO - MOZAMBIQUE
Tfno: +258 21 492025/27/30 Fax:+258 21 49 47 69
Email: lydia.branco@maec.es
Síguenos en:
Facebook: Embajada de España en Mozambique
Twitter:@EmbEspMaputoWeb: www.exteriores.gob.es/ ...jador.aspx
Escribí también a la embajada de España en Mozambique, que lleva también Swazilandia, y me contestaron que no tenían conocimiento de que en Swazilandia se necesitara nada extra.
Os dejo dirección:
Lydia A. B. Quintela
Oficial de Cancillería
Embajada de España en Maputo - Mozambique
Rua Damião de Góis, 347
P.O. Box 1331 MAPUTO - MOZAMBIQUE
Tfno: +258 21 492025/27/30 Fax:+258 21 49 47 69
Email: lydia.branco@maec.es
Síguenos en:
Facebook: Embajada de España en Mozambique
Twitter:@EmbEspMaputoWeb: www.exteriores.gob.es/ ...jador.aspx
Gracias anita.
Yo también les escribí pero no me contestaron, volveré a hacerlo porque si no lo tengo claro pues excluyo el entrar a Swazilandia vaya a tener problemas.
Yo también tengo una noche reservada en Hlane, pero tu caso es distinto porque entras en Sudáfrica con los menores. Yo entro en Sudáfrica con una mayor de edad, que será menor de edad cuando entremos en Swazilandia. Ja, ja. La verdad que de Swazilandia no he encontrado ninguna información sobre este tema, si me entero de algo lo pondré aquí.
¿Sabeis si para Swazilandia también exigen lo mismo que en Sudáfrica? Yo ire con mi hija de 19 años, mayor de edad en Sudáfrica pero menor en Swazilandia
Hola,
Gracias a todos por la ayuda.
Me han respondido muy rápido de la embajada.
La Secretaria Consular me dice lo siguiente para mi caso en concreto:
"Si sois españoles y viajan los dos padres con el menor solo hace falta la partida de nacimiento o el libro de familia original. No hace falta traducciones para los agentes de aduanas.
Al mismo tiempo le aconsejo que hable con las líneas áreas con la cual va viajar por que suelen ser los que exigen tener traducciones y a veces no reconocen el libro de familia como un documento oficial.”
Hablare con Lufthansa.......
Yo también tengo una noche reservada en Hlane, pero tu caso es distinto porque entras en Sudáfrica con los menores. Yo entro en Sudáfrica con una mayor de edad, que será menor de edad cuando entremos en Swazilandia. Ja, ja. La verdad que de Swazilandia no he encontrado ninguna información sobre este tema, si me entero de algo lo pondré aquí.
Me cito a mi misma para poneros en antecedentes.
Consulté el caso con la Embajada de España en Mozambique (que también es la de Swazilandia) y esta ha sido la contestación:
Swazilandia no exige ningún requisito para el cruce de sus fronteras por parte de los menores de edad.
Un saludo
Lydia Quintela
Oficial de Cancillería
Tfno: +258 21492025/27/ 30: Fax: +258 21494769
Rua Damião de Góis, 347 - Maputo
También lo he consultado con el mismo parque de Hlane y me han dicho que ellos no tienen restricciones, que las restricciones son en Sudáfrica.
Yo también tengo una noche reservada en Hlane, pero tu caso es distinto porque entras en Sudáfrica con los menores. Yo entro en Sudáfrica con una mayor de edad, que será menor de edad cuando entremos en Swazilandia. Ja, ja. La verdad que de Swazilandia no he encontrado ninguna información sobre este tema, si me entero de algo lo pondré aquí.
Me cito a mi misma para poneros en antecedentes.
Consulté el caso con la Embajada de España en Mozambique (que también es la de Swazilandia) y esta ha sido la contestación:
Swazilandia no exige ningún requisito para el cruce de sus fronteras por parte de los menores de edad.
Un saludo
Lydia Quintela
Oficial de Cancillería
Tfno: +258 21492025/27/ 30: Fax: +258 21494769
Rua Damião de Góis, 347 - Maputo
También lo he consultado con el mismo parque de Hlane y me han dicho que ellos no tienen restricciones, que las restricciones son en Sudáfrica.
Así que sabido esto, otro problema menos
Hola amigos,
Ayer decidimos a última hora ir a Sudáfrica en agosto. Somos 4 adultos de más de 30 años. ¿Sabéis si es necesario algún visado para estar un mes?
Gracias.
Sudafrica no exige visado para estancias de menos de 90 días si vuestra nacionalidad es española. Si hay menores de edad, consulta las exigencias, pues entonces si que requiere mas requisitos.
_________________ Nuestro idioma ha tardado 12 siglos en llegar hasta su forma actual... por favor, cuídalo.
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro No Puedes adjuntar archivos en este foro Tu puedes descargar archivos en este foro